Übersetzung für "Ortsgruppenleiter" in Englisch

Aber der Ortsgruppenleiter Forst geht stiften!
But the party leader goes on the run!
OpenSubtitles v2018

Na, Herr Ortsgruppenleiter, Sie wollen wohl verreisen?
Ah, Mr. Ortsgruppenleiter is going on a journey?
OpenSubtitles v2018

Gemeinnutz geht vor Eigennutz, Herr Ortsgruppenleiter.
"Common well goes before own well", Mr party leader.
OpenSubtitles v2018

Und das hat wiederum der Ortsgruppenleiter abgelehnt oder bewilligt.
And this in turn rejected the local party official or approved.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit seines Studiums in München war er als stellvertretender Ortsgruppenleiter in München-Freimann tätig.
At the time he was studying in Munich, he was working as the acting local group leader (Ortsgruppenleiter) in Munich-Freising.
WikiMatrix v1

Fial war auch Ortsgruppenleiter gewesen und schon vorher durch Tritte in den Unterleib schwer mißhandelt worden.
He had also been an Ortsgruppe leader and had already been badly maltreated with kicks to the abdomen.
ParaCrawl v7.1

In Nürnberg betätigte sich Zimmermann zwischen 1930 und 1933 als Sektionsleiter der Partei, danach als Ortsgruppenleiter und ab Mitte Juli 1934 als Kreisleiter.
In Nuremberg, Zimmermann operated from 1930 to 1933 as section leader of the Party, then as a local leader and from mid-July 1934 as district leader.
Wikipedia v1.0

April 1945 ließ er den stellvertretenden Ortsgruppenleiter von Heilbronn-Sontheim, den 57-jährigen Karl Taubenberger, standrechtlich erschießen, weil der den Abbau einer Panzersperre nicht verhindert hatte.
On 3 April 1945, as Allied ground forces approached, Drauz had 57-year old Ortsgruppenleiter Karl Taubenberger shot because he failed to prevent residents from removing a tank barricade.
Wikipedia v1.0

Das Schweriner Geschworenengericht unter dem Vorsitz des Landgerichtsdirektors Karl Friedrich Sarkander und den beisitzenden Landgerichtsräten Wilms und Weise bestand aus dem Schlachtermeister Ernst Hahn aus Crivitz, Obersekretär Wilhelm Schneeweis in Schwerin, Ortsgruppenleiter Friedrich Jahnke aus Parchim, Bürgermeister Ernst Dubbe aus Leussow, Ingenieur Otto Arpke aus Lübtheen sowie Stadtrat und Kreisleiter Buhr aus Ludwigslust und verhandelte die Strafsache vom 21. Januar 1936 an.
The Schwerin jury under the chairmanship of the district court director Karl Friedrich Sarkander and the advisory district court councils of Wilms and Weise consisted of butcher Ernst Hahn from Crivitz, secretary Wilhelm Schneeweis from Schwerin, Ortsgruppenleiter Friedrich Jahnke from Parchim, Mayor Ernst Dubbe from Leussow, engineer Otto Arpke from Lübtheen and city councilor Kreisleiter Buhr from Ludwigslust, negotiating the case on January 21, 1936.
WikiMatrix v1

Am 3. April 1945 ließ er den stellvertretenden Ortsgruppenleiter von Heilbronn-Sontheim, den 57-jährigen Karl Taubenberger, standrechtlich erschießen, weil der den Abbau einer Panzersperre nicht verhindert hatte.
On 3 April 1945, as Allied ground forces approached, Drauz had 57-year-old Ortsgruppenleiter Karl Taubenberger shot because he failed to prevent residents from removing a tank barricade.
WikiMatrix v1

Dazu zählten Unterführer der NSDAP ab Ortsgruppenleiter, der Sturmabteilung, der Schutzstaffel, des Nationalsozialistischen Kraftfahrkorps und auch der Hitlerjugend ab Bannführer aufwärts.
Amongst them were Unterführer of the NSDAP, starting from Ortsgruppenleiter, the Sturmabteilung, the Schutzstaffel, the National Socialist Motor Corps and also the Hitler youth, starting at Bannführer.
WikiMatrix v1

Sie waren im gleichen V erein, erhielten die gleiche Auszeichnung und kamen möglicherweise auch noch ganz gut aus mit L euten wie Abdon L emmle, dem ersten NS - Ortsgruppenleiter, oder Josef Spleis, Otto Miller, Willy T röscher oder Hugo Raff, die später ebenfalls NS -F unktionsstellen wie Block - oder Zellenleiter innehatten.
They were in the same club, received the same awards and possibly got on quite well with people like Abdon Lemmle, the first leader of the NS local branch, or Josef Spleis, Otto Miller, Willy Troescher or Hugo Raff, who later also held NS functional posts, such as Block- or Cell Warden.
ParaCrawl v7.1

Politisch wurde sie vom Lägerdorfer Ortsgruppenleiter der NSDAP überwacht, der sie zwang, an Parteiveranstaltungen teilzunehmen und in "Heil"-Rufe auf den "Führer" einzustimmen sowie den Hitlergruß zu zeigen.
The Lägerdorf Nazi Party District Group Leader (Ortsgruppenleiter) monitored her and forced her to participate in Nazi Party functions, and to shout "Sieg Heil!” and raise her arm in the Nazi salute.
ParaCrawl v7.1

Danach wurde vom Ortsgruppenleiter, dem Gast- und Landwirt Michael Kaltenegger, sowie vom Gaufürsorgeverband, der der formelle Betreiber des Lagers war, das Anwesen des Gastwirtes Geratsdorfer in Weyer zur Unterverpachtung gegeben.
Then, the Ortsgruppenleiter, the landlord and agriculturalist Michael Kaltenegger, as well as the Gaufürsorgeverband, the organization that officially ran the camp, provided the property of the landlord Geratsdorfer in Weyer as a sublease.
WikiMatrix v1

Das hätte eine Begegnung gegeben, mit meinem Kreisleiter etwa, der meiner Flak-Abteilung verboten hatte, mich als politisch Unzuverlässigen zum Offizierslehrgang zu schicken, mit meinem Ortsgruppenleiter etwa, der sich die größte Mühe gemacht hatte, um mich ins Konzentrationslager zu versetzen.
This had been a confrontation with my local district leader for example who had forbidden to my flak group sending me to an officer's course blaming me a political not loyal person, or there could have been a confrontation with my local group leader who was bothering for anything to provoke that I would be sent to a concentration camp.
ParaCrawl v7.1

Es steht auch die Frage im Raum, welche Rolle Pauls Klassenlehrer W., der stellvertretender Ortsgruppenleiter der NSDAP war, in diesem Drama gespielt hat.
Another open question relates to the role Paul's homeroom teacher W., who was the local deputy group leader of the NSDAP, played in this drama.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 1944 war Ruth Steiner nach ihren eigenen Angaben von ihrer Köchin beim Ortsgruppenleiter der NSD AP L aupheim denunziert worden.
According to her own statement, Ruth Steiner was denounced to the local group leader of the Laupheim NSDAP by her cook in July 1944.
ParaCrawl v7.1

Als sich der Bürgermeister Leonhard Gackstatter und der Ortsgruppenleiter Leonhard Wolfmeyer am Ende der Verhandlung weigerten, dieses Urteil mit zu unterschreiben, wurde gegen sie zwei Tage später in Schillingsfürst, dem Sitz des 13. SS-Armeekorps, das gleiche Urteil gefällt.
When Mayor Leonhard Gackstatter and the Ortsgruppenleiter [local Nazi party group leader] Leonhard Wolfmeyer refused to sign this sentence at the end of the proceedings, they were also sentenced to death two days later in Schillingsfürst, the headquarters of the 13th SS Army corps.
ParaCrawl v7.1