Übersetzung für "Optionen abwägen" in Englisch
Ich
denke,
wir
sollten
die
Optionen
abwägen.
Have
a
drink.
I
think
we
should
consider
our
options.
OpenSubtitles v2018
Einige
Labels
sind
bereits
interessiert,
aber
wir
wollen
alle
Optionen
abwägen.
We
already
have
some
interest
from
some
labels
but
we
want
to
check
all
options.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
mit
professionellem
Coaching
Optionen
abwägen
und
nächste
Schritte
definieren?
Do
you
want
the
aid
of
professional
coaching
to
weigh
your
options
and
define
your
next
steps?
CCAligned v1
Also
müssen
die
Banken
und
andere
Finanzdienstleister
ihre
strategischen
Optionen
sorgfältig
abwägen.
Therefore,
banks
and
other
financial
service
providers
must
carefully
weigh
up
their
strategic
options.
ParaCrawl v7.1
Nun
können
Sie
Ihre
Optionen
abwägen.
Now
you
can
weigh
your
options.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unsere
Optionen
abwägen.
We
need
to
consider
our
options.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
bin
pleite
und
ich
muss
ehrlich
gesagt
alle
meine
Optionen
abwägen.
I
mean,
I'm
broke
and
frankly
I
need
to
look
at
all
my
options.
OpenSubtitles v2018
Es
wurden
4
von
unseren
Jungs
getötet,
nur
weil
er
seine
Optionen
abwägen
wollte.
He
got
four
of
our
boys
killed
while
he
was
just
weighing
his
options.
OpenSubtitles v2018
Hersteller
müssen
alle
verfügbaren
Optionen
abwägen,
wenn
Sie
Remote-Zugriff
in
einem
industriellen
Steuerungssystem
umsetzen.
When
implementing
remote
access
into
an
industrial
control
system,
manufacturers
must
weigh
up
all
available
options.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine,
dass
es
diese
Länder
sind,
die
das
tun
müssten,
und
einer
der
wichtigsten
Punkte
des
Berichts
ist
die
Forderung
an
die
Kommission,
umgehend
alle
alternativen
Möglichkeiten
zu
prüfen,
damit
die
AKP-Länder
die
Optionen
abwägen
und
dann
entscheiden
können,
ob
sie
solche
Abkommen
unterzeichnen
wollen
oder
nicht.
I
believe
that
it
is
those
countries
that
have
to
do
it,
and
one
of
the
main
points
in
the
report
is
the
call
for
the
Commission
to
carry
out
an
immediate
study
of
the
alternatives
so
that
the
ACP
countries
can
evaluate
the
options
and
decide
whether
to
sign
the
agreements
or
not.
Europarl v8
Mir
scheint
es
einleuchtend,
dass
die
Europäische
Union
keine
endgültige
Position
zur
Zukunft
von
KEDO
einnehmen
sollte,
solange
andere
Länder
-
die
zudem
eine
wesentlich
höhere
Summe
für
die
Realisierung
des
KEDO-Projekts
aufbringen
-
noch
ihre
Optionen
abwägen.
As
long
as
those
other
countries
providing
substantially
greater
financial
support
to
the
KEDO
programme
continue
to
weigh
up
their
options,
it
seems
to
me
quite
clear
that
the
European
Union
should
not
adopt
a
definitive
position
on
the
future
of
this
programme.
Europarl v8
Die
politischen
Entscheidungsträger
brauchen
die
nötigen
Informationen,
um
die
verschiedenen
Optionen
abwägen
und
dann
entscheiden
zu
können,
worauf
der
Schwerpunkt
gelegt
werden
soll.
Having
the
information
needed
to
weigh
different
choices
will
help
policy
makers
decide
where
to
focus
efforts.
TildeMODEL v2018
Zwischen
2007
und
2008
wird
die
Kommission
ihren
Ansatz
zur
Revision
des
Haushalts
2008/2009
weiterentwickeln,
Kriterien
für
die
Bewertung
der
Politiken
entwickeln,
zukünftige
Politiken
begutachten
und
die
verschiedenen
Optionen
abwägen.
During
2007
and
2008
the
Commission
will
develop
its
approach
to
the
budgetary
review
2008/2009,
setting
criteria
for
policy
assessment,
looking
at
future
policies,
testing
the
viability
of
different
options.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
für
ein
Design-Studium
können
je
nach
Schule,
Studiengang
oder
Land
stark
variieren
und
die
Studierenden
müssen
ihre
Optionen
sorgfältig
abwägen,
um
die
finanzielle
Verträglichkeit
zu
gewährleisten.
The
cost
of
a
design
degree
can
vary
greatly
from
one
school,
program,
or
even
country
to
another,
and
students
need
to
consider
their
options
carefully
in
order
to
ensure
financial
compatibility.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
unsere
Optionen
abwägen
im
Bezug
darauf,
wie
viel
wir
mit
diesen
Optionen
erreichen
können
–
pro
Stunde,
die
wir
dafür
aufbringen,
und
in
Bezug
auf
Geld,
das
wir
dafür
ausgeben
–
und
nicht
im
Bezug
darauf,
was
am
einfachsten,
billigsten
und/oder
üblichsten
ist.
We
should
look
at
our
options
in
terms
of
payoff
per
dollar
spent
and
hour
worked,
rather
than
what
is
simplest,
cheapest,
and/or
most
common.
ParaCrawl v7.1
Nutzer
müssen
ihre
Optionen
abwägen
und
möglichst
viele
Daten
sammeln,
um
die
für
die
Umgebung
und
Anwendung
passende
Flüssigkeit
zu
finden.
Users
must
look
at
their
options
and
gather
as
much
data
as
possible
in
order
to
match
a
fluid
to
its
environment
and
applications.
ParaCrawl v7.1
Sie
lesen
das
wahrscheinlich,
weil
Sie
gerade
eine
geeignete
Plattform
zum
Starten
oder
Migrieren
eines
E-Commerce-Shops
auswählen
und
Ihre
Optionen
abwägen.
You're
probably
reading
this
because
you're
in
the
process
of
selecting
a
suitable
platform
for
starting
or
migrating
an
ecommerce
store
and
weighing
your
options.
CCAligned v1
Es
gibt
viele
Programme
und
Plattformen
zur
Durchführung
von
Webseminaren,
Du
solltestDeine
Optionen
demnach
sorgfältig
abwägen.
There
are
many
webinar
platforms
on
the
market,
so
take
the
time
to
check
out
your
options.
ParaCrawl v7.1
Da
sind
so
viele
dort
draußen,
die
bereitwillig
zuhören
und
sorgfältig
ihre
Optionen
abwägen
und
sie
suchen
nur
nach
einem
alternativen
Ansatz,
dies
zu
überdenken
und
genau
hier
wird
euer
Wissen
am
meisten
gebraucht.
There
are
so
many
others
out
there
that
are
willing
to
listen
and
carefully
weigh
their
options,
and
they
only
look
for
an
alternative
viewpoint
to
think
over
and
it
is
here
that
your
wisdom
is
needed
most.
ParaCrawl v7.1
In
der
endgültigen
Entscheidungsfindung
demokratisch
gewählter
Institutionen
müssen
die
Entscheidungsträger
daher
im
Kontext
der
politischen
und
sozioökonomischen
Machbarkeit
unterschiedliche
Wissensquellen
und
Optionen
gegeneinander
abwägen.
Hence,
in
the
final
decision
making
by
democratically
elected
institutions,
decision-makers
must
weigh
different
sources
of
knowledge
and
different
options
against
each
other
in
the
context
of
political
and
socio-economic
feasibility.
ParaCrawl v7.1
Before
installing
any
sort
of
artificial
lawn,
Ihre
Optionen
sorgfältig
abwägen,
um
festzustellen,
ob
es
das
beste
Produkt
für
Sie
und
Ihre
Bedürfnisse.
Before
installing
any
sort
of
artificial
lawn,
carefully
weigh
your
options
to
determine
if
it
is
the
best
product
for
you
and
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
müssen
Sie
natürlich
Ihre
Optionen
abwägen,
um
zu
gewährleisten,
dass
Sie
alles
tun,
um
Ihre
persönlichen
Dateien
sicher
zu
halten.
Of
course,
if
that
is
not
the
case,
you
need
to
weigh
your
options
to
make
sure
that
you
do
everything
to
keep
your
personal
files
safe.
ParaCrawl v7.1
Sie
schlagen
ein
paar
Mal
und
Orte
vor
und
teilen
sie
mit
einer
weiteren
Person,
damit
sie
die
Optionen
abwägen
können.
You
propose
a
few
times
and
places
and
share
it
with
one
more
people
for
them
to
weigh
in
on
the
options.
ParaCrawl v7.1
Diese
würde
die
langfristigen
Kosten
des
Austritts
senken,
denn
Firmen
könnten
besonnen
ihre
Optionen
abwägen
und
entscheiden,
in
welchen
Märkten
sie
aktiv
sein
wollen
und
welche
organisatorischen
Gestaltungen
am
effektivsten
sind,
um
Compliance
und
Profitabilität
gleichermaßen
zu
gewährleisten.
It
would
lower
the
long-term
costs
of
exit
by
allowing
firms
to
reflect
on
their
options
and
decide
which
markets
they
want
to
operate
in
and
which
organisational
structures
would
best
allow
them
to
strike
the
right
balance
between
compliance
and
profitability.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Beispiel:
“Das
beliebteste
Webdesign-Softwareprogramm”,
eignet
sich
besonders
gut
für
Leute,
die
ihr
Optionen
abwägen.
The
first
example,
“most
popular
web
design
software
program,”
would
be
good
for
people
who
are
evaluating
their
options.
ParaCrawl v7.1
Bevor
jede
Art
von
Kunstrasen
Installation,
Ihre
Optionen
sorgfältig
abwägen,
um
festzustellen,
ob
es
das
beste
Produkt
für
Sie
und
Ihre
Bedürfnisse.
Before
installing
any
sort
of
artificial
grass
lawn,
carefully
weigh
your
options
to
determine
if
it
is
the
best
product
for
you
and
your
needs.
ParaCrawl v7.1