Übersetzung für "Ontogenetisch" in Englisch
Das
Leben
kommt
aus
dem
Wasser:
phylogenetisch
wie
ontogenetisch.
Life
comes
from
the
water:
phylogenetic
as
well
as
ontogenetic.
ParaCrawl v7.1
Unbestimmt
und
ontogenetisch,
ist
das
Denken
aktiv
in
der
Mannigfaltigkeit
seines
zeitlichen
Gleitens.
Indeterminate
and
ontogenetic,
thought
is
active
in
the
multiplicity
of
its
time-slips.
ParaCrawl v7.1
Erste
Kategorie
ist
die
Grundform
allen
menschlichen
Geistes,
wie
er
sich
phylo-
und
ontogenetisch
ausbildet.
The
first
category
is
the
basic
form
of
all
human
mind,
as
it
develops
phylogenetically
and
ontogenetically.
ParaCrawl v7.1
Natürliche,
spontane
Gesten,
insbesondere
Zeigen
und
Pantomime,
sind
phylo-
wie
ontogenetisch
die
Wurzeln
menschlicher
kooperativer
Kommunikation.
Natural,
spontaneous
gestures,
in
particular
pointing
and
pantomiming,
constitute
the
phylo-
and
ontogenetic
roots
of
human
cooperative
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Gabe
von
EPO
führt
zu
deutlich
höheren
Regenerationsprozessen
selbst
im
Vergleich
zu
Lebergewebe
ontogenetisch
junger
Lebern.
The
administration
of
EPO
results
in
significantly
higher
regeneration
processes,
even
in
comparison
to
liver
tissue
of
ontogenetically
young
livers.
EuroPat v2
Die
beobachtete
Dynamik
deutet
auf
die
Fähigkeit
kortikaler
Netzwerke
hin,
einen
extrem
hochdimensionalen
Zustandsraum
zu
schaffen,
in
dem
große
Mengen
an
evolutionär
und
ontogenetisch
erworbenen
Informationen
gleichzeitig
bestehen
und
für
schnelle,
parallele
Suchvorgänge
abgerufen
werden
können.
The
observed
dynamics
suggest
that
cortical
networks
are
capable
of
providing
an
extremely
high-dimensional
state
space
in
which
a
large
amount
of
evolutionary
and
ontogenetically
acquired
information
can
coexist
and
be
accessible
to
rapid
parallel
search.
noPlaybackVideo
DownloadVideo
ParaCrawl v7.1
Deshalb
denke
ich,
dass
ein
Künstler
im
Laufe
seines
ästhetischen
Werdegangs
ontogenetisch
zu
einem
gewissen
Grad
die
kunstgeschichtliche
Philogenese
rekapitulieren
muss.
That’s
why
I
think
that
an
artist,
in
the
course
of
his
aesthetic
development,
has
to
ontogenetically
recapitulate
to
a
certain
degree
the
art-historical
philogenesis.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unseres
Projektes
steht
die
Frage
nach
der
Herkunft
dieser
artspezifischen
Emotionen
sowohl
ontogenetisch
(in
der
frühkindlichen
Entwicklung),
als
auch
phylogenetisch
(in
der
Menschheitsentwicklung).
The
main
question
of
our
project
is
where
these
species-unique
emotions
come
from
ontogenetically,
in
the
development
of
young
children,
and
phylogenetically,
in
the
evolution
of
the
human
species.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
die
verschiedenen
Vermögen
des
Menschen
und
der
vor
ihm
liegenden
Lebewesen,
aus
denen
der
Mensch
schließlich
hervorging,
einerseits
phylogenetisch,
andererseits
ontogenetisch
und
funktionell
übereinander
geschichtet:
vom
Instinkt
über
die
Emotio
(das
limbische
System
der
Empfindung,
s.
Abbildung
2)
zum
Verstand
bis
zur
Vernunft.
You
can
see
the
various
(brain)
capabilities
of
man
and
those
of
preceding
life
forms,
out
of
which
man
eventually
developed,
layered
on
the
one
hand,
phylogenetically,
and,
on
the
other
hand,
ontogenetically
and
functionally,
one
on
top
of
the
next,
from
instinct
to
emotion
(the
limbic
system,
see
illustration
2)
to
understanding
and
reason.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gewebe
leiten
sich
ontogenetisch
entweder
aus
dem
Mesoderm
(Bindegewebe,
Muskel,
Endothel
(als
besondere
Form
des
Epithels)),
dem
Endoderm
(das
den
Gastrointestinaltrakt
auskleidende
Epithel)
oder
dem
Ektoderm
(Nervengewebe)
ab.
In
der
Vergangenheit
wurde
gezeigt,
dass
der
EPO-Rezeptor
sowohl
auf
Zellen
meso-
als
auch
endodermalen
Ursprungs
sowie
auf
neuronalen
Zellen
exprimiert
wird.
This
tissue
is
derived
ontogenetically
either
from
the
mesoderm
(connective
tissue,
muscle,
endothelium
(as
particular
form
of
the
epithelium)),
the
endoderm
(the
epithelium
lining
the
gastrointestinal
tract)
or
the
ectoderm
(nerve
tissue).
EuroPat v2
Die
Erlan-
gung
dieser
Eigenschaften
wird
begünstig
durch
Ausbildung,
aktive
vielfäl-
tige
soziale
Tätigkeit
als
Hilfe
für
andere
Menschen,
durch
das
Studium
der
religiösen
Erfahrungen
vieler
Schulen
und
Konfessionen
sowie
eigene
prak-
tische
religiöse
Erfahrung.
Es
ist
klar,
daß
noch
psychogenetisch
und
ontogenetisch
zu
junge
Menschen,
die
über
keine
hinreichende
Lebenserfahrung
in
dieser
Verwirk-lichung
verfügen,
intellektuell
und
ethisch
nicht
reif
sind.
Sie
sind
nicht
im-
stande,
auf
den
hohen
Stufen
des
geistigen
Weges
zu
bleiben.
In
order
to
acquire
these
qualities
it
is
helpful
to
get
an
education,
to
participate
in
various
social
activities
on
helping
other
people
in
everything
that
is
good,
to
study
religious
experience
of
many
schools,
as
well
as
to
have
personal
religious
experience.
It
is
clear
that
many
psychogenetically
and
ontogenetically
young
people,
in
particular
those
who
have
not
accumulated
enough
experience
in
the
current
incarnation,
and
who
are
immature
in
terms
of
their
intellect
and
ethics,
will
not
be
able
to
hold
their
ground
at
the
high
levels
of
spiri-
tual
ascent.
ParaCrawl v7.1