Übersetzung für "Ohne rückgrat" in Englisch

Wie stehst du gerade ohne Rückgrat?
How does your body stand straight without a spine?
OpenSubtitles v2018

Und weil du ohne Rückgrat geboren wurdest, wird's noch komplizierter.
Complicated by being born without a freaking backbone.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Schwein ohne Rückgrat.
He's like this spineless little pig.
OpenSubtitles v2018

Es war eine Kreatur des Chefs, ohne Rückgrat und Verstand.
The office assistant was the boss's man, spineless, and with no understanding.
Books v1

Männer ohne Rückgrat sind das Allerletzte.
A man without honor or scruples is nothing.
OpenSubtitles v2018

Und wie geht das ohne Rückgrat?
How could you be without a backbone?
OpenSubtitles v2018

Bloß Frauen ohne Rückgrat müssen einen Kerl vorschicken.
Only women with no substance need to rely on a man
OpenSubtitles v2018

Bloß Frauen ohne Rückgrat fallen anderen in den Rücken.
Only women with no substance backstab others!
OpenSubtitles v2018

Er war der Chef der Diener, ohne Rückgrat und Verstand.
He was the boss's minion, without backbone or intelligence.
QED v2.0a

Sie verleihen ihr ein Rückgrat ohne sie einzuschränken.
They provide a backbone for research without restricting these initiatives.
ParaCrawl v7.1

Die Laborpartei ist chaotisch, ohne Rückgrat und skrupellos.
The Labor Party is a chaotic, spineless and unprincipled body.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Politik ohne marxistisch-leninistisches Rückgrat kann nichts Gesundes herauskommen.
Nothing healthy can emerge from such a policy lacking a Marxist-Leninist backbone.
ParaCrawl v7.1

Ohne das landwirtschaftliche Rückgrat ging es mit der Wirtschaft rapide bergab.
Without the agricultural backbone the economy rapidly went downhill.
ParaCrawl v7.1

Ich soll also dabei zusehen, wie Leute fertiggemacht werden... damit du in einer Stadt ohne Rückgrat arbeiten kannst... in der nur Geld zählt!
You're telling me to close my eyes and watch people being destroyed so you can work in a town that doesn't have spine enough to stand up for anything but a buck!
OpenSubtitles v2018

Wenn mir einer von euch noch mal folgen sollte, werdet ihr das ohne ein Rückgrat machen müssen.
If either of you following me again, you'll do so without the benefit of a spine.
OpenSubtitles v2018

Du wirst irgendwann bestimmt so eine fette Kuh heiraten, weil attraktive Mädchen Jungs ohne Rückgrat unerotisch finden.
You're gonna be forced to marry a fatty because no attractive girl is gonna find this lack of a backbone appealing.
OpenSubtitles v2018

Wie glaubwürdig kann außerdem ein reines Europa der Händler ohne starke zentrale und demokratische Institutionen sein, und wie glaubwürdig kann sich eine Gemeinschaft im internationalen Umfeld erweisen ohne das Rückgrat, das nur eine einheitliche Außen- und Sicherheitspolitik garantieren können?
And how can a Community without the backbone that only a common foreign policy and a security policy can provide ever have much credibility on the world stage ?
EUbookshop v2

Und, um fair zu sein, ist es genau das, was es sein wird, bestätigend, was sie immer vermutet haben, dass Amerika ein schwaches Land, ein dekadentes Land ist, verkrüppelt durch die politische Korrektheit, verwirrt und von Schuldgefühlen geplagt ist, ohne Rückgrat und ohne Stolz.
And, to be fair to them, that's exactly what it will be, confirming what they've always suspected, that America is a soft country, a decadent country, crippled by political correctness, confused and guilt-ridden, with no backbone and no pride.
QED v2.0a

Wenn sie zerstört wird - und der Kommunismus hat das beinahe geschafft -, wird die Gesellschaft zu einer Art Monster ohne Rückgrat, ohne inneren Zusammenhalt, formbar nach den (kriminellen) Vorstellungen jedes X-Beliebigen.
Once memory has been destroyed – and commu-nism nearly succeeded in making this happen – society becomes a sort of invertebrate monster without internal coherence that can be bent in any possible way according to anyone's (criminal) ideas.
ParaCrawl v7.1

Der Name bezieht sich auf das Darmbakterium „Escherichia coli“ und meint Leute ohne Rückgrat, die sich anbiedern.
The name refers to the intestinal bacterium “Escherichia coli” and means people without backbone who chum up.
CCAligned v1

Dies könnte ein verständliches Argument sein, wenn es um die muslimischen Länder geht, die nur nur Kinder erzeugen können und dann ihren Geburtenüberschuss von der westlichen Welt, die ohne Rückgrat ist, ernähren lassen - ob im Westen oder den Herkunftsländern.
This could be an understandable argument, when it comes to Muslim countries that can only produce children and then let their birth surplus be nourished by the spineless Western world – whether in the West or the countries of origin.
ParaCrawl v7.1

Die SMA betrachtete die SPD als eine zahlenmäßig zwar starke, im übrigen aber politisch hilflose Organisation ohne festes Rückgrat.
The SMA regarded the SDPD as a numerically very strong but politically helpless organization without a backbone.
ParaCrawl v7.1

Es mag nun sein, wie es ist, Netanjahu hat noch einmal gezeigt, wie ein opportunistischer Politiker ohne viel Rückgrat, sich leicht dem Druck bei geringen Problemen beugt, um sich überhaupt nicht mit großen Problemen abzugeben.
Be that as it may, Netanyahu was shown up again as an opportunist politician without much backbone, bending easily to pressure on small issues, not dealing at all with the big issues.
ParaCrawl v7.1

Ohne auf einen bestimmten Wirkmechanismus festgelegt sein zu wollen, gehen die Erfinder davon aus, daß grundsätzlich durch das Verfahren der vorliegenden Erfindung gezielt auf die Kombination aus Ladung und Sterik von Seitenkette(n) eingewirkt wird, ohne das Protein-Rückgrat zu verändern.
Without wanting to be bound to a particular mechanism of action, the inventors are assuming that generally the method of the present invention is aiming at influencing the combination of charge and sterics of side chain(s) without modifying the protein backbone.
EuroPat v2