Übersetzung für "Oberflächenfilm" in Englisch
Als
Ergebnis
der
Behandlung
bildet
sich
ein
Oberflächenfilm
aus.
On
completion
of
the
treatment,
a
surface
film
is
obtained.
EuroPat v2
Der
für
elektrische
Isolationszwecke
wichtige
Oberflächenfilm
wird
dann
vorteilhafterweise
durch
Eloxieren
hergestellt.
The
surface
film,
which
is
important
for
purposes
of
electrical
insulation,
is
then
advantageously
produced
by
anodic
oxidation.
EuroPat v2
Chrom
bildet
einen
Oberflächenfilm
aus
Chromoxid,
die
Edelstahl
korrosionsbeständig
zu
machen.
Chromium
forms
a
surface
film
of
chromium
oxide
to
make
the
stainless
steel
corrosion
resistant.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
bildet
einen
nahezu
unsichtbaren,
dünnen
Oberflächenfilm
um
die
Faser.
The
product
produces
an
almost
invisible,
thin
surface
film
around
the
fibre.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bilden
sie
keinen
Oberflächenfilm,
der
Parkett
Atmung
ermöglicht.
In
addition,
they
do
not
form
a
surface
film
that
allows
breathing
parquet.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
den
verbliebenen
Oberflächenfilm
sanft
und
ohne
zu
reiben
mit
feucht-warmen
Kompressen
entfernen.
Then
remove
the
remaining
surface
film
gently
and
without
rubbing
using
moist,
warm
compresses.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschichtung
ergibt
nach
dem
Trocknen
einen
qualitativ
und
optisch
hochwertigen,
matten
oder
glänzenden
Oberflächenfilm.
Once
it
has
dried,
the
coating
gives
a
high-quality,
good-looking
matte
or
shiny
surface.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktion
und
dem
Abbau
von
Spurengasen
im
Oberflächenfilm
wird
durch
entsprechende
Quell-/Senkenterme
Rechnung
getragen.
The
production
and
consumption
of
trace
gases
in
surface
films
can
be
taken
into
account
with
corresponding
source
and
sink
terms.
ParaCrawl v7.1
Der
Oberflächenfilm
eines
Aluminiumteils
oder
einer
Aluminiumlegierung
stellt
in
vielen
Gesichtspunkten
den
Schlüssel
für
die
Eigenschaften
und
mögliche
Brauchbarkeit
dieses
Materials
dar.
The
surface
film
of
an
aluminum
part
or
an
aluminum
alloy
is
in
many
respects
the
key
to
the
properties
and
potential
utility
of
this
material.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
semipermeable
Kompositmembranen
(für
die
Ultrafiltration
und
Umkehrosmose),
welche
aus
einem
porösen
Träger
und
einem
dünnen
semipermeablen
Oberflächenfilm
bestehen,
wobei
dieser
Film
aus
Polyvinylalkohol
oder
Copolymeren
auf
der
Basis
von
Polyvinylalkohol
gebildet
wird,
die
zumindest
durch
ionisierbare
Gruppen
tragende
Reste
modifiziert
sind.
The
present
invention
relates
to
semipermeable
composite
membranes
(for
ultrafiltration
and
reverse
osmosis
purposes)
which
comprise
a
porous
support
and
a
superficial
thin
film
having
semipermeable
properties,
said
film
being
formed
of
polyvinylalcohol
(PVA)
or
PVA-copolymers
modified
by
at
least
radicals
containing
ionisable
groups.
EuroPat v2
Die
Reaktion
von
Ammonsalzen
mit
alkalischen
Betonbestandteilen
und
von
S0
4
2-
mit
Ca
2-
zu
Gips
wird
durch
das
in
wäßriger
Lösung
befindliche
Dicarbonsäuregemisch
behindert,
da
sich
ein
schützender,
praktisch
wasserunlöslicher
molekularer
Oberflächenfilm
auf
dem
Beton
aus
unlöslichen
Dicarbonsäuresalzen
mehrwertiger
Kationen
bilden
dürfte.
The
reaction
of
ammonium
salts
with
alkalic
concrete
components
and
of
SO42-
with
Ca2+
to
gypsum
was
restrained
by
the
dicarbonic
acid
blend
in
aqueous
solution
as
a
protective,
virtually
water-insoluble
molecular
surface
film
believed
to
be
formed
by
insoluble
dicarbonic
acid
salts
of
polyvalent
cations
and
settling
on
the
concrete.
EuroPat v2
Aus
solchen
Kunststoffpressmassen
hergestellte
Kunststofferzeugnisse
zeigen
dann
eine
reduzierte
Neigung
zur
elektrostatischen
Aufladung,
weil
sich
an
diesem
Oberflächenfilm
Wasser
aus
der
Luft
anlagert,
das
zusammen
mit
dem
Antistatikum
Aufladungen
ableiten
kann.
Plastic
products
produced
from
such
plastic
materials,
as
by
compression
molding,
then
have
a
reduced
tendency
to
acquire
an
electrostatic
charge
because
water
from
air
is
sorbed
onto
this
surface
film
and
together
with
the
antistatic
agent
is
able
to
dissipate
the
static
charge.
EuroPat v2
Es
sollte
jedoch
zweckmäßigerweise
darauf
geachtet
werden,
daß
sich
im
Anschluß
an
den
Auftrag
der
polymerisathaltigen
Lösung
L
kein
Oberflächenfilm
aus
dem
Polymerisat
P
bildet.
However,
care
should
be
taken
that
no
surface
film
of
the
polymer
forms
after
the
polymer
solution
has
been
applied.
EuroPat v2
Auch
wird
angegeben,
daß
flüssige
bzw.
pastenförmige
Gleitmittel
gegenüber
den
festen
Gleitmitteln
den
Vorteil
besitzen,
die
zu
schmierende
Oberfläche
mit
einem
homogen
dünnen
Oberflächenfilm
zu
bedecken,
wobei
die
mengenmäßige
Zugabe
an
Gleitmittel
sehr
gering
gehalten
werden
muß,
da
sonst
die
Oberfläche
leicht
klebrig
wird.
It
has
also
been
stated
that,
compared
with
the
solid
lubricants,
liquid
or
pasty
lubricants
have
the
advantage
that
the
surface
to
be
lubricated
is
covered
by
a
homogeneously
thin
surface
film
of
these
lubricants;
the
amount
of
lubricant
added
must
be
kept
very
small
since
otherwise
the
surface
readily
becomes
tacky.
EuroPat v2
Ferner
muß
der
Oberflächenfilm
bei
einem
zur
Übertragung
geeigneten
Druck
stabil
sein,
d.h.
er
darf
nicht
kollabieren.
Furthermore,
the
surface
film
must
be
stable
at
the
pressure
required
for
transfer,
ie.
it
must
not
collapse.
EuroPat v2
Üblicherweise
wird
ein
Druck
zur
Übertragung
der
Schichten
gewählt,
der
deutlich
unter
dem
Kollapsdruck
liegt,
aber
der
einen
über
längere
Zeit
stabilen
Oberflächenfilm
im
festanalogen
Zustand
gewährleisten.
Customarily,
the
pressure
chosen
for
the
transfer
is
distinctly
below
the
collapsing
pressure,
but
sufficient
to
ensure
a
surface
film
which
is
stable
for
a
long
period
in
the
solid-analog
state.
EuroPat v2
Auch
wird
angegeben,
daß
flüssige
bzw.
pastenförmige
Gleitmittel
gegenüber
den
festen
Gleitmitteln
den
Vorteil
besitzen,
die
zu
schmierende
Oberfläche
mit
einem
homogenen
dünnen
Oberflächenfilm
zu
bedecken,
wobei
die
mengenmäßige
Zugabe
an
Gleitmittel
sehr
gering
gehalten
werden
muß,
da
sonst
die
Oberfläche
leicht
klebrig
wird.
It
has
also
been
stated
that,
compared
with
the
solid
lubricants,
liquid
or
pasty
lubricants
have
the
advantage
that
the
surface
to
be
lubricated
is
covered
by
a
homogeneous
thin
surface
film
of
these
lubricants;
the
amount
of
lubricant
added
must
be
kept
very
small
since
otherwise
this
surface
readily
becomes
tacky.
EuroPat v2
Durch
den
entstehenden
sehr
dünnen
Oberflächenfilm
wird
erreicht,
daß
Wasseranteile
der
Treibmasse
nach
dem
Zusammenmischen
in
den
Körper
eindringen
können
und
zudem
im
Treibprozeß
durch
die
Adhäsivwirkung
dieses
Films
eine
noch
bessere
Bindung
an
die
Treibmasse
erzielt
wird,
was
zur
Stärkung
der
inneren
Festigkeit
erheblich
beiträgt.
The
resulting
very
thin
surface
film
enables
portions
of
water
from
the
expanding
composition
to
penetrate
into
the
granular
material
after
mixing
and
further
in
the
blowing
process,
due
to
the
adhesive
action
of
said
film,
an
even
better
bonding
to
the
expanding
composition
is
achieved
which
considerably
contributes
to
an
enhancement
of
the
inner
strength.
EuroPat v2
Auch
wird
angegeben,
daß
flüssige
bzw.
pastenförmige
Gleitmittel
gegenüber
den
festen
Gleitmitteln
den
Vorteil
besitzen,
die
zu
schmierende
Oberflächen
mit
einem
homogenen
dünnen
Oberflächenfilm
zu
bedecken,
wobei
die
mengenmäßige
Zugabe
an
Gleitmittel
sehr
gering
gehalten
werden
muß,
da
sonst
die
Oberfläche
leicht
klebrig
wird.
It
has
also
been
stated
that,
in
comparison
with
the
solid
lubricants,
liquid
or
pasty
lubricants
have
the
advantage
that
they
cover
the
lubricated
surfaces
with
a
thin
uniform
film;
the
amount
of
lubricant
added
must
be
kept
very
small,
since
otherwise
the
surface
readily
becomes
tacky.
EuroPat v2
In
diesem
Dünnschichtverdampfer
4
sind
vertikal
übereinander
Wischer
5
angeordnet,
die
mit
Hilfe
eines
Elektromotors
6
um
die
vertikale
Längsachse
des
Dünnschichtverdampfers
4
in
Umdrehung
versetzt
werden
und
die
oben
in
den
Dünnschichtverdampfer
4
eingegebene
flüssige
Lösung
als
feinen
Oberflächenfilm
innen
auf
der
Wand
des
Dünnschichtverdampfers
4
verteilen.
Wipers
5
are
arranged
vertically
on
top
of
each
other
in
this
thin-film
evaporator
4.
The
wipers
5
are
set
in
rotation
about
the
vertical
longitudinal
axis
of
the
thin-film
evaporator
4
by
means
of
an
electric
motor
6
which
causes
distribution
of
the
liquid
solution
charged
in
at
the
top
into
the
thin-film
evaporator
4
as
a
fine
surface
film
in
the
inside
wall
of
the
thin-film
evaporator
4.
EuroPat v2
Auch
wird
angegeben,
daß
flüssige
bzw.
pastenförmige
Gleitmittel
gegenüber
den
festen
Gleitmitteln
den
Vorteil
besitzen,
die
zu
schmierende
Oberfläche
mit
einem
homogenen
dünnen
Oberflächenfilm
zu
bedecken,
wobei
die
mengenmäßige
Zugabe
an
Gleitmittel
sehr
gering
gehalten
werden
muß,
da
sonst
die
Oberfläche
leicht
klebrig
wird.
It
has
also
been
reported
that,
compared
with
the
solid
lubricants,
liquid
or
pasty
lubricants
have
the
advantage
that
the
surface
to
be
lubricated
is
covered
by
a
homogeneous
thin
surface
film
of
these
lubricants;
the
amount
of
lubricant
added
must
be
kept
very
small
since
otherwise
the
surface
readily
becomes
tacky.
EuroPat v2
Verfahren
nach
mindestens
einem
der
Ansprüche
1-12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Oberflächenfilm
mit
einer
flächenbezogenen
Masse
von
1,5-2,5
g/m
2
otro
Feststoff
je
Seite
des
Rohpapieres
aufgetragen
wird.
The
process
of
claim
1,
wherein
the
surface
film
that
is
coated
on
each
side
of
the
base
paper
has
a
weight
per
unit
area
in
the
range
of
1.5-2.5
g/m2.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Oberflächenfilm
mit
einer
flächenbezogenen
Masse
von
1,5
bis
<
2
g/m
2
otro
Feststoff
je
Seite
des
Rohpapieres
aufgetragen
wird.
The
process
of
claim
13,
wherein
the
surface
film
that
is
coated
on
each
side
of
the
base
paper
has
a
weight
per
unit
area
in
the
range
of
1.5
to
less
than
2
g/m2.
EuroPat v2
Das
mit
dem
pigmenthaltigen
Oberflächenfilm
versehene
Papier
wird
dann
entsprechend
nachgetrocknet
und
einem
Satiniervorgang
unterworfen,
um
die
Oberflächenglätte
des
Papiers
zu
verbessern.
The
paper
that
has
the
surface
film
that
contains
pigment
is
then
dried
in
an
appropriate
manner
and
subsequently
calendered
in
order
to
improve
its
surface
finish.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Dünndruckpapier
weist
ferner
infolge
einer
guten
Blattbildung
in
Verbindung
mit
einem
hohen
Aschegehalt
im
Rohpapier
selbst
und
dem
zusätzlichen
Oberflächenfilm
eine
erwünschte
geringe
Luftdurchlässigkeit
auf,
die
sogar
geringer
ist
als
bei
dünngewichtigen
gestrichenen
Papieren.
The
thin
printing
paper
according
to
the
present
invention
displays
very
low
air
permeability
because
of
good
sheet
forming
in
conjunction
with
a
large
ash
content
in
the
base
paper
itself
and
in
the
additional
surface
film,
and
this
permeability
is
even
less
than
in
the
case
of
low-weight
coated
papers.
EuroPat v2