Übersetzung für "Oberflächenschutzsystem" in Englisch

Auf diesem leitfähigen Grundmaterial 14 ist ein nicht leitendes Oberflächenschutzsystem 18 aufgebracht.
A non-conductive surface protection system 18 is applied to this conductive basic material 14 .
EuroPat v2

Auf der Plattierung 21 ist beispielsweise zum Schutz vor Korrosion ein nicht leitendes Oberflächenschutzsystem 18 aufgebracht.
A non-conductive surface protection system 18 is applied to the plating 21, e.g., for corrosion protection.
EuroPat v2

Das prozesssichere Oberflächenschutzsystem bietet bei Schichtdicken des galvanischen Überzugs von 8 µm bis 15 µm einen herausragenden Korrosionsschutz von mindestens 360 Stunden gegen Überzugskorrosion und 720 Stunden gegen Grundmetallkorrosion (nach DIN EN ISO 9227) sowie optimierte Verschraubungseigenschaften durch die Einstellung definierter Reibwerte.
The surface protection system is ideally suited to manufacturing processes and with the electroplated coating layers 8 - 15 µm thick offers outstanding protection of at least 360 hours against coating corrosion and 720 hours against base metal corrosion (as defined in DIN EN ISO 9227), plus optimised thread-fastening qualities through the setting of defined coefficients of friction.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel für die innovativen Produkte der IONYS AG ist ein Gel zur Tiefenhydrophobierung als Oberflächenschutzsystem für mineralische Werkstoffe wie etwa Stahlbeton.
An example of the innovative products of IONYS AG is a gel to hydrophobize surfaces of mineral materials, e.g. reinforced concrete, for protection purposes.
ParaCrawl v7.1

Zu sehen ist der Bereich 18, in dem ein nicht leitendes Oberflächenschutzsystem, wie eine Anodisierschicht auf Basis Chromsäure oder Schwefelsäure, Primer oder Topcoat-Farbe, auf der leitenden Oberfläche 20 aufgebracht ist.
Visible is area 18, in which a non-conductive surface protection system, such as an anodizing layer based on chromic acid or sulfuric acid, primer or topcoat paint, is applied to the conductive surface 20 .
EuroPat v2

Außerdem ist zu sehen, dass zwischen dem nicht leitenden Oberflächenschutzsystem 18 und der leitenden Oberfläche 20 ein sehr scharfer Übergang stattfindet.
As also evident, a very sharp transition takes place between the non-conductive surface protection system 18 and the conductive surface 20 .
EuroPat v2

Dieses nicht leitende Oberflächenschutzsystem 18 schützt das Grundmaterial 14 vor äußeren Einflüssen, um beispielsweise die Bildung von Korrosion zu hemmen.
This non-conductive surface protection system 18 protects the basic material 14 against outside influences, e.g., in order to impede corrosion.
EuroPat v2

Das nicht leitende Oberflächenschutzsystem 18 kann aus einer Anodisierschicht auf Basis Chromsäure oder Schwefelsäure, aus Primer und aus Topcoat Farbe gebildet werden, wobei nicht zwingend ist, dass immer alle Schichten gleichzeitig zum Einsatz kommen.
The non-conductive surface protection system 18 can be composed of an anodized layer based on chromic acid or sulfuric acid, of primer and topcoat paint, wherein it is not necessary that all layers be used at the same time, or any other system known in the art.
EuroPat v2

Das neue prozesssichere Oberflächenschutzsystem bietet bei Schichtdicken von 8 - 15 µm einen Korrosionsschutz von mindestens 360Stunden gegen Überzugskorrosion (Weißrost) und 720 Stunden gegen Grundmetallkorrosion (Rotrost) nach DIN EN ISO 9227 sowie optimierte Verschraubungseigenschaften durch die Einstellung definierter Reibwerte.
The new surface protection system is ideally suited to manufacturing processes and with coating layers of 8 - 15 µm thick offers protection of at least 360 hours against coating corrosion (white rust) and 720 hours against base metal corrosion (red rust) as defined in DIN EN ISO 9227, plus optimised thread-fastening qualities through the setting of defined coefficients of friction.
ParaCrawl v7.1

Das prozesssichere Oberflächenschutzsystem bietet bei Schichtdicken von 8 µm bis 15 µm einen herausragenden Korrosionsschutz von mindestens 360 Stunden gegen Überzugskorrosion und 720 Stunden gegen Grundmetallkorrosion (oben unbelastet, unten nach 1.000 Stunden im Salzsprühtest nach DIN EN ISO 9227).
The surface protection system is ideally suited to manufacturing processes and with coating layers of 8 - 15 µm thick offers outstanding protection of at least 360 hours against coating corrosion and 720 hours against base metal corrosion (top, unexposed; bottom, after 1,000 hours of salt spray testing as per DIN EN ISO 1,000).
ParaCrawl v7.1