Übersetzung für "Oberflächenschutzsystem" in Englisch
Auf
diesem
leitfähigen
Grundmaterial
14
ist
ein
nicht
leitendes
Oberflächenschutzsystem
18
aufgebracht.
A
non-conductive
surface
protection
system
18
is
applied
to
this
conductive
basic
material
14
.
EuroPat v2
Auf
der
Plattierung
21
ist
beispielsweise
zum
Schutz
vor
Korrosion
ein
nicht
leitendes
Oberflächenschutzsystem
18
aufgebracht.
A
non-conductive
surface
protection
system
18
is
applied
to
the
plating
21,
e.g.,
for
corrosion
protection.
EuroPat v2
Das
prozesssichere
Oberflächenschutzsystem
bietet
bei
Schichtdicken
des
galvanischen
Überzugs
von
8
µm
bis
15
µm
einen
herausragenden
Korrosionsschutz
von
mindestens
360
Stunden
gegen
Überzugskorrosion
und
720
Stunden
gegen
Grundmetallkorrosion
(nach
DIN
EN
ISO
9227)
sowie
optimierte
Verschraubungseigenschaften
durch
die
Einstellung
definierter
Reibwerte.
The
surface
protection
system
is
ideally
suited
to
manufacturing
processes
and
with
the
electroplated
coating
layers
8
-
15
µm
thick
offers
outstanding
protection
of
at
least
360
hours
against
coating
corrosion
and
720
hours
against
base
metal
corrosion
(as
defined
in
DIN
EN
ISO
9227),
plus
optimised
thread-fastening
qualities
through
the
setting
of
defined
coefficients
of
friction.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
die
innovativen
Produkte
der
IONYS
AG
ist
ein
Gel
zur
Tiefenhydrophobierung
als
Oberflächenschutzsystem
für
mineralische
Werkstoffe
wie
etwa
Stahlbeton.
An
example
of
the
innovative
products
of
IONYS
AG
is
a
gel
to
hydrophobize
surfaces
of
mineral
materials,
e.g.
reinforced
concrete,
for
protection
purposes.
ParaCrawl v7.1
Zu
sehen
ist
der
Bereich
18,
in
dem
ein
nicht
leitendes
Oberflächenschutzsystem,
wie
eine
Anodisierschicht
auf
Basis
Chromsäure
oder
Schwefelsäure,
Primer
oder
Topcoat-Farbe,
auf
der
leitenden
Oberfläche
20
aufgebracht
ist.
Visible
is
area
18,
in
which
a
non-conductive
surface
protection
system,
such
as
an
anodizing
layer
based
on
chromic
acid
or
sulfuric
acid,
primer
or
topcoat
paint,
is
applied
to
the
conductive
surface
20
.
EuroPat v2
Außerdem
ist
zu
sehen,
dass
zwischen
dem
nicht
leitenden
Oberflächenschutzsystem
18
und
der
leitenden
Oberfläche
20
ein
sehr
scharfer
Übergang
stattfindet.
As
also
evident,
a
very
sharp
transition
takes
place
between
the
non-conductive
surface
protection
system
18
and
the
conductive
surface
20
.
EuroPat v2
Dieses
nicht
leitende
Oberflächenschutzsystem
18
schützt
das
Grundmaterial
14
vor
äußeren
Einflüssen,
um
beispielsweise
die
Bildung
von
Korrosion
zu
hemmen.
This
non-conductive
surface
protection
system
18
protects
the
basic
material
14
against
outside
influences,
e.g.,
in
order
to
impede
corrosion.
EuroPat v2
Das
nicht
leitende
Oberflächenschutzsystem
18
kann
aus
einer
Anodisierschicht
auf
Basis
Chromsäure
oder
Schwefelsäure,
aus
Primer
und
aus
Topcoat
Farbe
gebildet
werden,
wobei
nicht
zwingend
ist,
dass
immer
alle
Schichten
gleichzeitig
zum
Einsatz
kommen.
The
non-conductive
surface
protection
system
18
can
be
composed
of
an
anodized
layer
based
on
chromic
acid
or
sulfuric
acid,
of
primer
and
topcoat
paint,
wherein
it
is
not
necessary
that
all
layers
be
used
at
the
same
time,
or
any
other
system
known
in
the
art.
EuroPat v2
Das
neue
prozesssichere
Oberflächenschutzsystem
bietet
bei
Schichtdicken
von
8
-
15
µm
einen
Korrosionsschutz
von
mindestens
360Stunden
gegen
Überzugskorrosion
(Weißrost)
und
720
Stunden
gegen
Grundmetallkorrosion
(Rotrost)
nach
DIN
EN
ISO
9227
sowie
optimierte
Verschraubungseigenschaften
durch
die
Einstellung
definierter
Reibwerte.
The
new
surface
protection
system
is
ideally
suited
to
manufacturing
processes
and
with
coating
layers
of
8
-
15
µm
thick
offers
protection
of
at
least
360
hours
against
coating
corrosion
(white
rust)
and
720
hours
against
base
metal
corrosion
(red
rust)
as
defined
in
DIN
EN
ISO
9227,
plus
optimised
thread-fastening
qualities
through
the
setting
of
defined
coefficients
of
friction.
ParaCrawl v7.1
Das
prozesssichere
Oberflächenschutzsystem
bietet
bei
Schichtdicken
von
8
µm
bis
15
µm
einen
herausragenden
Korrosionsschutz
von
mindestens
360
Stunden
gegen
Überzugskorrosion
und
720
Stunden
gegen
Grundmetallkorrosion
(oben
unbelastet,
unten
nach
1.000
Stunden
im
Salzsprühtest
nach
DIN
EN
ISO
9227).
The
surface
protection
system
is
ideally
suited
to
manufacturing
processes
and
with
coating
layers
of
8
-
15
µm
thick
offers
outstanding
protection
of
at
least
360
hours
against
coating
corrosion
and
720
hours
against
base
metal
corrosion
(top,
unexposed;
bottom,
after
1,000
hours
of
salt
spray
testing
as
per
DIN
EN
ISO
1,000).
ParaCrawl v7.1