Übersetzung für "Nähwerkstatt" in Englisch

Die Nähwerkstatt gibt es schon seit acht oder neun Jahren.
This workshop has been around for about eight or nine years now.
QED v2.0a

Das machen wir selbst für Sie in unserer Nähwerkstatt in den Niederlanden.
In our own sewing company in Holland we can make that size you just for you.
ParaCrawl v7.1

In der Nähwerkstatt lernten Geflüchtete den Arbeitsalltag kennen.
In the sewing workshop, refugees became familiar with working life.
ParaCrawl v7.1

Andi und Britta haben 2008 die Nähwerkstatt „zick+zack“ gegründet.
Andi and Britta founded the sewing workshop „zick+zack“ in 2008.
ParaCrawl v7.1

Und dann die Nähwerkstatt Sportbekleidung, fragen Sie?
And then sewing workshop sportswear, you ask?
ParaCrawl v7.1

Eine Nähwerkstatt gibt einer Anzahl Frauen Arbeit und ein kleines Einkommen.
A sewing workshop provides employment for a number of women.
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch eine Nähwerkstatt und haben mehr als 15 Sätze von Nähmaschinen.
We also have a sewing workshop and have more than 15 sets of sewing machines.
ParaCrawl v7.1

Nähwerkstatt, Montag, Mittwoch und Donnerstag gegeben von Mª José.
Sewing Workshop, on Monday, Wednesday and Thursday given by Mª José.
ParaCrawl v7.1

Nähwerkstatt, Montag, Mittwoch und Donnerstag gegeben durch...
Sewing Workshop, on Monday, Wednesday and Thursday given by...
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Tischlerei und eine große Nähwerkstatt, in der etwa 15 Mütter täglich lernen.
We built the carpentry, and also made a big sewing workshop to which around 15 mothers go to everyday in order to learn.
QED v2.0a

Das Kellnerset ist aus der tschechische Produktion - ist genäht direkt in unserer Nähwerkstatt.
The leather waiter’s set was made in the Czech Republic – sewn directly in our sewing room.
ParaCrawl v7.1

Der Mitarbeiter der Redlox Nähwerkstatt Fürhaupter GbR wird veranlassen, dass dem Löschverlangen unverzüglich nachgekommen wird.
The Data Protection Officer of the Kleinunternehmer Martin Wagner or another employee shall promptly ensure that the erasure request is complied with immediately.
ParaCrawl v7.1

Aktuelles Handwerks-Projekt: Gründung einer Nähwerkstatt Runna Kabiri ist die Vorstandsvorsitzende von Tubas Herz e.V..
Current craft project: Founding of a sewing workshop Runna Kabiri is the CEO of Tuba's Heart
ParaCrawl v7.1

Im Monat Mai wurde in der Stadt durch die Finanzierung von Diaconia eine kleine Nähwerkstatt eröffnet.
Thanks to the support of the foundation a small sewing workshop was opened in Talin in May.
ParaCrawl v7.1

In den Gründungsjahren wurde sie, zwecks Finanzierung, zusammen mit einer gewerblichen Nähwerkstatt betrieben.
In the first years it was run together with the sewing workshop which helped to finance it.
ParaCrawl v7.1

Eine Nähwerkstatt und eine kleine Schule bieten Hilfe und einen Start in eine bessere Zukunft.
A sewing workshop and a small school offer help and a start into a better future.
ParaCrawl v7.1

Seine Mutter besaß einen ziemlich gut bekannt in der Nähwerkstatt, sein Vater ein Händler Geräte waren.
His mother owned a fairly well-known in the city of sewing workshop, his father was a merchant appliances.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus führte die Gemeinde bis zum Ausbruch des Zweiten Weltkrieges noch ein Alters- und Waisenheim, einen Kindergarten, eine Nähwerkstatt, eine Burse für Jungen, eine Anstalt für Fallsüchtige und eine Pension „Tabita” für Rekonvaleszenten.
Up to the outbreak of the second world war the parish had also run the old people’s home, orphanage, shelter for women, sewing work-room, dormitory for boys, kindergarten, nursery, day-room, home for epileptics and the convalescent home “Tabita”.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die betroffene Person das Recht, aus Gründen, die sich aus ihrer besonderen Situation ergeben, gegen die sie betreffende Verarbeitung personenbezogener Daten, die bei der Redlox Nähwerkstatt Fürhaupter GbR zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken gemäß Art. 89 Abs. 1 DS-GVO erfolgen, Widerspruch einzulegen, es sei denn, eine solche Verarbeitung ist zur Erfüllung einer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgabe erforderlich.
In addition, the data subject has the right, on grounds relating to his or her particular situation, to object to processing of personal data concerning him or her by the Kleinunternehmer Martin Wagner for scientific or historical research purposes, or for statistical purposes pursuant to Article 89(1) of the GDPR, unless the processing is necessary for the performance of a task carried out for reasons of public interest.
ParaCrawl v7.1