Übersetzung für "Nwg" in Englisch
Die
NWG
ist
demnach
abhängig
von
Stoff,
Methode
und
Matrix.
The
LOD
is
therefore
dependent
on
the
substance,
the
method
and
the
matrix.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
Entwicklung
neuer
Verwendungszwecke
müssten
die
NWG
für
letztere
überprüft
werden.
As
new
uses
are
developed,
the
LODs
for
those
latter
crops
would
have
to
be
reviewed.
TildeMODEL v2018
Was
bedeutet
Festsetzung
eines
MRL-Werts
an
der
Nachweisgrenze
(NWG)?
What
the
setting
of
a
MRL
at
the
Limit
of
Determination
(LOD)
signifies:
TildeMODEL v2018
Figur
1
zeigt
eine
Brennkraftmaschine
B
mit
einem
Kurbelwellengeber
KWG
und
einem
Nockenwellengeber
NWG.
FIG.
1
shows
an
internal-combustion
engine
B
with
a
crankshaft
transmitter
KWG
and
with
a
camshaft
transmitter
NWG.
EuroPat v2
Die
Festsetzung
eines
Standard-MRL-Wertes
an
der
oder
um
die
NWG
gibt
den
Mitgliedstaaten
außerdem
ein
zusätzliches
Rechtsinstrument
an
die
Hand,
mit
dem
vorschriftswidrige
Pestizidverwendungen
kontrolliert
werden
können.
Setting
a
default
MRL
at
or
near
the
LOD
also
gives
Member
States
an
additional
legal
instrument
with
which
illegal
uses
of
pesticides
can
be
controlled.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
keine
entsprechende
gute
landwirtschaftliche
Praxis,
so
wird
der
MRL-Wert
als
Vorsichtsmaßnahme
an
der
NWG
festgesetzt.
If
not,
then
the
MRL
is
set
at
LOD
as
a
precautionary
measure.
TildeMODEL v2018
Die
NWG
ist
die
untere
Grenze
der
analytischen
Bestimmung,
d.h.
der
Grenzwert,
unter
dem
Rückstände
in
akkreditierten
Laboratorien
nicht
mehr
nach
angemessenen
Analysemethoden
und
vereinbarten
Qualitätssicherungsleitlinien
und
-kriterien
nachgewiesen
werden
können.
The
LOD
is
the
lower
limit
of
analytical
determination
i.e.
the
limit
below
which
residues
cannot
be
detected
using
suitable
analytical
methods
in
accredited
laboratories
and
following
agreed
quality
assurance
guidelines
and
criteria.
TildeMODEL v2018
Die
NWG
muss
sorgfältig
bestimmt
werden,
damit
gewährleistet
ist,
dass
Durchsetzungsmaßnahmen
nicht
als
willkürlich
oder
kapriziös
angesehen
werden.
The
LOD
needs
to
be
carefully
defined
to
ensure
that
legal
enforcement
measures
seen
to
be
neither
arbitrary
nor
capricious.
TildeMODEL v2018
Die
einzig
realistische
Methode
zur
Kontrolle
dieser
Wirkstoffe
ist
die
Festsetzung
eines
Standard-MRL-Wertes
auf
der
NWG
sowie
gegebenenfalls
die
Festsetzung
von
Einfuhrtoleranzen.
A
default
'MRL
at
LOD'
approach
together
with
the
setting
of
import
tolerances
where
appropriate,
is
the
only
realistic
way
to
control
them.
TildeMODEL v2018
Es
ist
gegenwärtige
Kommissionspolitik,
MRL-Werte
für
einen
Wirkstoff,
für
den
keine
oder
nur
unzulängliche
Daten
vorliegen,
strikt
an
der
für
die
betreffenden
Kulturen
ermittelten
NWG
festzusetzen.
When
setting
MRLs
for
a
substance,
the
current
Commission
approach
is
to
explicitly
set
MRLs
at
the
LOD
for
those
crops
for
which
there
is
no
or
insufficient
data.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
in
den
USA
angewandten
Codex-System
werden
MRL-Werte
(ob
an
der
NWG
oder
auf
einem
höheren
Niveau)
nur
festgesetzt,
wenn
angemessene
Daten
vorliegen.
One
approach
e.g.
U.S.A.,
Codex,
sees
MRLs
being
set
(whether
at
LOD
or
at
a
higher
level)
only
where
adequate
data
is
available.
TildeMODEL v2018
Der
Nockenwellengeber
NWG
tastet
ein
mit
der
Nockenwelle
verbundenes
Zahnrad
ab,
das
über
die
eine
Hälfte
seines
Umfangs
einen
Zahn
und
über
die
andere
Hälfte
seines
Umfangs
eine
Lücke
aufweist.
The
camshaft
transmitter
NWG
senses
a
gearwheel
which
is
connected
to
the
camshaft
and
which
has
a
tooth
over
one
half
of
its
circumference
and
a
gap
over
the
other
half
of
its
circumference.
EuroPat v2
Ein
Nockenwellengeber
NWG
wird
gebraucht,
da
z.B.
bei
einem
6-Zylinder-Motor
eine
Periodizität
von
jeweils
zwei
Umdrehungen
vorliegt
und
daher
die
Stellung
der
Kurbelwelle
alleine
noch
nicht
für
eine
eindeutige
Zuordnung
in
Zündreihenfolge
ausreicht.
A
camshaft
transmitter
NWG
is
used
because,
for
example,
on
a
6-cylinder
engine,
there
is
a
periodicity
of
two
respective
revolutions
and
therefore
the
position
of
the
crankshaft
alone
is
not
yet
sufficient
for
a
clear
assignment
in
the
ignition
sequence.
EuroPat v2
Der
Vorschlag
sieht
vor,
dass
MRL-Werte
für
Wirkstoffe
normalerweise
nach
deren
Aufnahme
in
Anhang
I
der
Richtlinie
festgesetzt
würden,
weil
zu
diesem
Zeitpunkt
vollständige
Bewertungsberichte
vorliegen
dürften
(für
nicht
aufgenommene
Wirkstoffe
würden
MRL-Werte
nach
einer
angemessenen
Auslauf-
oder
Übergangsfrist
an
der
NWG
festgesetzt).
The
proposal
provides
that
MRLs
would
normally
be
set
for
active
substances
after
their
inclusion
in
Annex
I
to
the
Directive
because
full
assessment
reports
would
then
be
available
(excluded
substances
would
have
MRLs
set
at
the
LOD
after
allowing
for
sell-out
or
phase-out
periods).
TildeMODEL v2018
Jodi
Delorme,
Betriebsleiterin
bei
North
West
Geomatics
(NWG)
in
Calgary,
Kanada,
ist
eine
der
HÃ1?4terinnen
der
größten
Bibliothek
fÃ1?4r
hochauflösende
Bild-
und
LiDAR-Daten
(Light
Detection
and
Ranging)
in
Kanada.
Jodi
Delorme,
operations
manager
at
North
West
Geomatics
(NWG)
in
Calgary,
Canada,
is
one
of
the
gatekeepers
of
the
single
largest
library
of
high-resolution
imagery
and
LiDAR
(Light
Detection
and
Ranging)
data
in
Canada.
ParaCrawl v7.1
Entwickelt
bzw.
fertig
gestellt
wurde
das
Network
Control
Program
im
Dezember
1970
von
der
Network
Working
Group
(NWG),
unter
der
Leitung
von
Steve
Crocker.
The
Network
Control
Program
was
developed
and
released
in
December
1970
by
the
Network
Working
Group
(NWG),
lead
by
Steve
Crocker.
ParaCrawl v7.1
Die
Klasse
von
gemischten
Trimethylolpropantriestern
erfüllt
DIN
EN
61099
und
wurde
gemäß
"Verwaltungsvorschrift
wassergefährdende
Stoffe
(VwVwS)"
von
der
Kommission
zur
Bewertung
wassergefährdender
Stoffe
(KBwS)
als
nicht
wassergefährdend
(NWG)
klassifiziert.
The
class
of
mixed
trimethylolpropane
triesters
satisfies
DIN
EN
61099
and
it
was
classified,
in
accordance
with
the
Administrative
Regulation
on
Substances
Hazardous
to
Waters
(VwVwS)
of
the
Commission
for
the
Evaluation
of
Substances
Hazardous
to
Waters
(KBwS)
as
not
hazardous
to
water
(NWG).
EuroPat v2