Übersetzung für "Nutzungsdichte" in Englisch

Die Einteilung der Geräte mit geringer Reichweite in diese Kategorien erfolgt entweder nach ähnlichen technischen Frequenzzugangsmechanismen oder nach gemeinsamen Nutzungsszenarios, von denen die voraussichtliche Nutzungsdichte abhängt.
The short-range devices in these categories are grouped either on the basis of similar technical spectrum access mechanisms or based on common usage scenarios that determine the expected deployment density.
DGT v2019

Angesichts der Nutzungsdichte und der zu erwartenden Zunahme der vielfältigen Ansprüche in der deutschen AWZ (zum Beispiel Schiffsverkehr, Rohstoffgewinnung, Rohrleitungen und Seekabel, Windenergiegewinnung, Fischerei, Umwelt- und Naturschutz) ist es Ziel, Konflikte und Konkurrenzen zu entschärfen und Lösungen für eine dauerhaft umweltgerechte Nutzung des Meeresraumes einschließlich des Schutzes der Meeresumwelt zu entwickeln.
In light of the multitude of uses and the expected increase in demands placed on the German EEZ (e.g. shipping traffic, raw materials extraction, pipelines and submarine cables, wind energy farms, fishing, environmental protection and conservation) the goal is to alleviate conflicts and competing interests and to develop solutions for the sustainable use and for the protection of the maritime environment.
ParaCrawl v7.1

Hoch ist entsprechend auch die Nutzungsdichte – in der HafenCity werden durchschnittlich 94 Bewohner und 355 Beschäftigte pro Hektar (Landfläche) leben und arbeiten.
In HafenCity, density of uses is cor respondingly high, with 94 residents and 355 local employees per hectare (land sur face).
ParaCrawl v7.1

Hier kann Stadt als großes Entree, als Ort mit hoher Nutzungsdichte und städtebaulicher Ausdruckskraft formuliert werden.
Here urban formulations are possible that envisage a major entrée, a place with a high density of use and expressive urban character.
ParaCrawl v7.1

Sie liegt zentral im rund 301 ha großen innerstädtischen Transformationsraum mit hoher Nutzungsdichte und einzigartigem stadtwirtschaftlichem Potential – aus HafenCity, Billebogen und dem neuen Stadtteil Grasbrook.Neuer Stadteingang und Urbane Produktion Der Billebogen fügt Hamburg nördlich der Elbe ein neues Tor zur inneren Stadt und Raum für innovative unternehmerische Konzepte mit rund 10.000 Arbeitsplätzen und bis zu 1.000 Wohnungen hinzu.
301-hectare zone of inner-city transformation – with a high use density and unique urban economic potential – made up of HafenCity, Billebogen and the new district of Grasbrook.New city entrée and urban manufacturing Billebogen gives Hamburg an additional gateway to the inner city to the north of the Elbe and space for innovative entrepreneurial concepts providing about 10,000 jobs plus up to 1,000 homes.
ParaCrawl v7.1