Übersetzung für "Nutzungsdichte" in Englisch
Die
Einteilung
der
Geräte
mit
geringer
Reichweite
in
diese
Kategorien
erfolgt
entweder
nach
ähnlichen
technischen
Frequenzzugangsmechanismen
oder
nach
gemeinsamen
Nutzungsszenarios,
von
denen
die
voraussichtliche
Nutzungsdichte
abhängt.
The
short-range
devices
in
these
categories
are
grouped
either
on
the
basis
of
similar
technical
spectrum
access
mechanisms
or
based
on
common
usage
scenarios
that
determine
the
expected
deployment
density.
DGT v2019
Angesichts
der
Nutzungsdichte
und
der
zu
erwartenden
Zunahme
der
vielfältigen
Ansprüche
in
der
deutschen
AWZ
(zum
Beispiel
Schiffsverkehr,
Rohstoffgewinnung,
Rohrleitungen
und
Seekabel,
Windenergiegewinnung,
Fischerei,
Umwelt-
und
Naturschutz)
ist
es
Ziel,
Konflikte
und
Konkurrenzen
zu
entschärfen
und
Lösungen
für
eine
dauerhaft
umweltgerechte
Nutzung
des
Meeresraumes
einschließlich
des
Schutzes
der
Meeresumwelt
zu
entwickeln.
In
light
of
the
multitude
of
uses
and
the
expected
increase
in
demands
placed
on
the
German
EEZ
(e.g.
shipping
traffic,
raw
materials
extraction,
pipelines
and
submarine
cables,
wind
energy
farms,
fishing,
environmental
protection
and
conservation)
the
goal
is
to
alleviate
conflicts
and
competing
interests
and
to
develop
solutions
for
the
sustainable
use
and
for
the
protection
of
the
maritime
environment.
ParaCrawl v7.1
Hoch
ist
entsprechend
auch
die
Nutzungsdichte
–
in
der
HafenCity
werden
durchschnittlich
94
Bewohner
und
355
Beschäftigte
pro
Hektar
(Landfläche)
leben
und
arbeiten.
In
HafenCity,
density
of
uses
is
cor
respondingly
high,
with
94
residents
and
355
local
employees
per
hectare
(land
sur
face).
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
Stadt
als
großes
Entree,
als
Ort
mit
hoher
Nutzungsdichte
und
städtebaulicher
Ausdruckskraft
formuliert
werden.
Here
urban
formulations
are
possible
that
envisage
a
major
entrée,
a
place
with
a
high
density
of
use
and
expressive
urban
character.
ParaCrawl v7.1
Sie
liegt
zentral
im
rund
301
ha
großen
innerstädtischen
Transformationsraum
mit
hoher
Nutzungsdichte
und
einzigartigem
stadtwirtschaftlichem
Potential
–
aus
HafenCity,
Billebogen
und
dem
neuen
Stadtteil
Grasbrook.Neuer
Stadteingang
und
Urbane
Produktion
Der
Billebogen
fügt
Hamburg
nördlich
der
Elbe
ein
neues
Tor
zur
inneren
Stadt
und
Raum
für
innovative
unternehmerische
Konzepte
mit
rund
10.000
Arbeitsplätzen
und
bis
zu
1.000
Wohnungen
hinzu.
301-hectare
zone
of
inner-city
transformation
–
with
a
high
use
density
and
unique
urban
economic
potential
–
made
up
of
HafenCity,
Billebogen
and
the
new
district
of
Grasbrook.New
city
entrée
and
urban
manufacturing
Billebogen
gives
Hamburg
an
additional
gateway
to
the
inner
city
to
the
north
of
the
Elbe
and
space
for
innovative
entrepreneurial
concepts
providing
about
10,000
jobs
plus
up
to
1,000
homes.
ParaCrawl v7.1