Übersetzung für "Nutzgebäude" in Englisch

Adam plante, sogar irdische Nutzgebäude in architektonische Wunder zu verwandeln.
Adam planned to transform even mundane utilitarian buildings into architectural wonders.
WikiMatrix v1

Das dreistöckige Nutzgebäude endet in einer mächtigen Kuppel.
The three-story building ends in a mighty dome.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Nutzgebäude gehört ebenfalls zum Anwesen.
A big outbuilding is also part of the property.
ParaCrawl v7.1

Eine Garage und ein Nutzgebäude mit Ofen sind ebenfalls vorhanden und ein Pool ist natürlich möglich.
A garage and a using building with an oven are also available – also a pool is of course possible.
ParaCrawl v7.1

Zum Anwesen gehört eine Nutzgebäude und ein Fornogebäude sowie das traumhafte Schwimmbad, 7x14m groß.
To the estate belongs an outbuilding and a traditional oven building as well as the dreamful swimming pool, 7x14m big.
ParaCrawl v7.1

Die Projektkategorien reichen von Projekten für die Entwicklung und den Erhalt der Natur, des Waldes und der Landschaften bis hin zu Projekten in den Bereichen nachhaltige Aquakultur, Erzeugung erneuerbarer Energien und Bau zukunftsfähiger Wohnungen und Nutzgebäude.
The project categories range from projects for the development and maintenance of nature, forest and landscape to projects for sustainable aquaculture, the generation of renewable energy and the sustainable construction of dwellings and utility buildings.
TildeMODEL v2018

In den 1980er-Jahren ließ die BBC die alten Innenräume restaurieren, alte Nutzgebäude aus Ziegelsteinen entfernen, die während des Krieges neben dem Landhaus aufgebaut worden waren, die Orangerie als Abhörraum und Büros für den Herausgeber umbauen und einen neuen, großen Westflügel bauen.
In major building works in the 1980s, the BBC Architectural & Civil Engineering Department restored the old interior, removed utilitarian brick buildings put up alongside the east side of the mansion during the war, converted the existing orangery for use as a canteen and editorial offices, and built a large new two storey west wing housing the listening room.
WikiMatrix v1

Das kleine Nutzgebäude aus Backstein aus dem Jahr 1840, das nachher zweimal erweitert wurde, ist eines der wenigen Industriebauwerke in der Nähe des südlichen Kanalufers.
A small, utilitarian brick building dating to 1840 and expanded twice since then, this is one of the few remaining industrial buildings near the canal on the south side.
WikiMatrix v1

Das IMEC (Interuniversity Microelectronic Centre) wird ein Darlehen von 46,8 Mio.von der Fortis Bank - mit finanzieller Unterstützung der EIB - für den Bau einer Reihe neuer Einrichtungen, darunter ein Nanoelektronik-Reinraum, ein zentrales Nutzgebäude und ein Bürogebäude, erhalten.
The IMEC (Interuniversity Microelectronic Centre) is to receive a 46.8 million loan from Fortis Bank - formulatedwith financial support from the EIB - inorder to construct a range of new facilities, including a nanoelectrics cleanroom, a central utility building and anoffice block.
EUbookshop v2

Allerdings wurde sie 1848 in ein Nutzgebäude umgewandelt: Durch An- und Umbau wurden Stall, Heuboden, Schuppen, Abort und Keller ergänzt.
However, in 1848 it was converted into a utility building: extensions and alterations were made so that it had a stable, hayloft, shed, toilet and cellar.
WikiMatrix v1

Insbesondere während der ersten Aufbauphase bis zum Ende der 1980er-Jahre wurden zahlreiche vom Abriss oder vom Verfall bedrohte historische Wohnhäuser, landwirtschaftliche Nutzgebäude oder Werkstätten in das Museum überführt.
In the first period of construction in particular, up to the end of the 1980s, many historical dwellings, farm utility buildings and workshops threatened with demolition or dilapidation were taken to the museum.
ParaCrawl v7.1

Vertriebsleiter Andreas Schneider von EnOcean erläutert: „Nutzer fordern von modernen Nutzgebäude eine größtmögliche Flexibilität bei geringsten Investitions- und Betriebskosten.
Sales director Andreas cutter of EnOcean describe: „Users demand a greatest possible flexibility from modern utilizable buildings with smallest investment and operating cost.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist ein großes Nutzgebäude vorhanden, ca. 100m² und ein weiteres ca. 40m² groß ehemals für Tiere genutzt.
In addition, there is a big outbuilding of about 100m² and another outbuilding of about 40m² previously used for animals.
ParaCrawl v7.1

Das Grundstück eignet sich gut für landwirtschaftlichen Anbau, zum Beispiel für den Weinanbau und das kleine Häuschen ist ein landwirtschaftliches Nutzgebäude, ein sogenannter „cuarto de aperos“.
The land parcel is suited for agricultural purposes, e.g.wine growing, and the little cottage is an agricultural utility building, a so-called "cuarto de aperos".
ParaCrawl v7.1

Die Sanitäranlagen sind in einem Nutzgebäude des Bauernhofs untergebracht, wirkt von außen sehr rustikal, aber alles ist sehr modern, sauber und zweckmäßig eingerichtet, nur ein bisschen weit von dem eigentlichen Campingplatz entfernt.
The sanitary facilities are housed in a utility building of the farm, from the outside very rustic, but everything is very modern, clean and functional, just a bit far from the actual campsite..
ParaCrawl v7.1

Schließlich kommen auch diese Nutzgebäude in die Jahre und weisen nach gut zwanzig Jahren mehrere Angriffspunkte auf: Ökologisch, ökonomisch und architektonisch benötigen viele dieser Gebäude dringend eine Modernisierung.
These commercial buildings are ultimately ageing and, after a good twenty years of use, are showing wear and tear: Many of these buildings are in sore need of up-dating in terms of ecology, economics and architecture.
ParaCrawl v7.1