Übersetzung für "Notwehr" in Englisch
Es
wird
behauptet,
dass
die
Demonstranten
in
Tibet
in
Notwehr
erschossen
wurden.
The
Tibetan
demonstrators
were
allegedly
shot
in
self-defence.
Europarl v8
Dan
behauptete,
dass
er
in
Notwehr
gehandelt
habe.
Dan
claimed
that
he
acted
in
self-defence.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Polizei
erkannte,
dass
Dan
in
Notwehr
handelte.
The
police
realized
that
Dan
acted
in
self-defence.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
behauptete,
er
habe
Maria
in
Notwehr
erschossen.
Tom
claimed
he
shot
the
Mary
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
in
Notwehr
getötet.
I
killed
Tom
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
behauptet,
er
habe
Maria
aus
Notwehr
erschossen.
Tom
claims
he
shot
Mary
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
behauptet,
Maria
aus
Notwehr
erschossen
zu
haben.
Tom
claims
he
shot
Mary
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
behauptete,
Maria
in
Notwehr
erschossen
zu
haben.
Tom
claimed
he
shot
the
Mary
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
behauptete,
dass
er
Maria
in
Notwehr
erschossen
habe.
Tom
claimed
he
shot
the
Mary
in
self-defense.
Tatoeba v2021-03-10
Die
NEAFC-Inspektoren
wenden
Gewalt
nur
in
Notwehr
an.
NEAFC
inspectors
shall
avoid
the
use
of
force
except
in
cases
of
legitimate
self-defence.
DGT v2019
Sie
wird
der
Polizei
von
Notwehr
erzählen.
She'll
tell
the
police
it
was
self-defense.
OpenSubtitles v2018
Der
erschießt
dich
und
sagt,
es
war
Notwehr.
He'll
hit
you
in
the
head
and
plead
self-defence.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
es
war
Notwehr.
Last
night
you
told
me
it
was
self-defense.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
sagte,
sie
habe
den
Seemann
in
Notwehr
getötet.
Your
mother
told
the
police
that
she'd
killed
the
sailor
in
self-defense.
OpenSubtitles v2018
Falls
es
Ärger
gibt,
lassen
Sie
es
wie
Notwehr
aussehen.
If
there's
any
trouble,
make
it
look
like
self_defence.
OpenSubtitles v2018
Der
Fremde
hat
in
Notwehr
geschossen.
The
stranger
shot
as
an
act
of
self-defense.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen
der
Polizei,
dass
es
Notwehr
war.
We
just
call
the
police
and
tell
them
it
was
self-defence.
OpenSubtitles v2018
Damit
ist
es
Notwehr,
nicht
wahr?
That
makes
it
self-defence,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
war
Notwehr,
ihr
seid
Zeugen.
That
was
self-defense,
you
are
a
witnesses.
OpenSubtitles v2018
Es
war
Notwehr,
er
ist
mit
dem
Knüppel
auf
mich
los.
It
was
self-defense,
he's
got
a
bludgeon
on
me.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
anderen
war
es
Notwehr.
And
it
was
self-defense
against
the
others.
OpenSubtitles v2018