Übersetzung für "Notifizierung" in Englisch
Diese
Vereinbarung
tritt
sechs
Monate
nach
dem
Tag
dieser
Notifizierung
außer
Kraft.
This
Arrangement
shall
cease
to
apply
six
months
after
the
date
of
such
notification.
DGT v2019
Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
die
Notifizierung
nicht
zulässig
ist.
The
Commission
therefore
takes
the
view
that
the
notification
is
not
admissible.
DGT v2019
Der
Inhalt
dieser
Notifizierung
ist
im
Verfahrenseröffnungsbeschluss
wiedergegeben.
The
notification's
content
is
described
in
the
opening
decision.
DGT v2019
Die
Aussetzung
wird
am
zweiten
Tag
nach
dem
Tag
der
Notifizierung
wirksam.
The
suspension
shall
enter
into
force
on
the
second
day
following
the
day
of
such
notification.
DGT v2019
Dieses
Abkommen
tritt
sechs
Monate
nach
dem
Tag
dieser
Notifizierung
außer
Kraft.
This
Agreement
shall
cease
to
apply
six
months
after
the
date
of
such
notification.
DGT v2019
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Protokoll
durch
schriftliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
Either
Party
may
denounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
other
Party.
DGT v2019
Dies
muss
sofort
nach
Erhalt
der
dieser
Notifizierung
erfolgen.
It
must
be
done
immediately
after
having
received
this
notification.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
gilt
ab
dem
Datum
ihrer
Notifizierung.
This
Decision
shall
apply
from
the
date
of
notification.
DGT v2019
Die
Notifizierung
erfolgt
spätestens
30
Tage
nach
dem
Tag
der
Entscheidung.
The
notification
shall
be
made
not
later
than
30
days
of
the
date
of
the
decision.
DGT v2019
Jede
Vertragspartei
kann
das
Abkommen
durch
schriftliche
Notifizierung
beenden.
Either
Party
may,
by
written
notification,
terminate
this
Agreement.
DGT v2019
Die
Kündigung
wird
sechs
Monate
nach
der
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
wirksam.
Denunciation
shall
take
effect
six
months
after
notification
to
the
other
Party.
DGT v2019
Dieses
Protokoll
tritt
sechs
Monate
nach
dem
Tag
dieser
Notifizierung
außer
Kraft.
This
Protocol
shall
terminate
six months
after
the
date
of
such
notification.
DGT v2019
Die
Kündigung
wird
zwölf
Monate
nach
Eingang
der
Notifizierung
beim
Generalsekretär
wirksam.
Denunciation
shall
take
effect
12
months
after
the
date
of
receipt
by
the
Secretary-General
of
such
notification.
DGT v2019
Die
Kündigung
wird
drei
Monate
nach
der
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
wirksam.
The
termination
shall
take
effect
three
months
from
the
day
of
notification
to
the
other
Contracting
Party.
DGT v2019