Übersetzung für "Normalgewichtig" in Englisch

Liebe Experten, unser Sohn hat CF, eine gute Verlaufsform, ist normalgroß und normalgewichtig.
Adolescence Dear experts, our son suffers from CF, a benign course, is of normal height and weight.
ParaCrawl v7.1

Typischerweise verwenden ihn die Ärzte, um Patienten als „untergewichtig“ (BMI unter 18,5), „normalgewichtig“ (18,5-25), „übergewichtig“ (25-30) oder „fettleibig“ (über 30) zu kategorisieren.
Typically, doctors use it to categorize patients as “underweight” (a BMI value below 18.5), “normal weight” (18.5-25), “overweight” (25-30), or “obese” (above 30).
News-Commentary v14

Man hat die Grenze des „Übergewichts“ so weit gesenkt, dass nun auch Menschen in diese Kategorie fallen, die vor einer Generation noch als „normalgewichtig“ galten.
Indeed, we have lowered the boundary for “overweight” to include people considered “normal” a generation ago.
News-Commentary v14

Beispielsweise schwankt das Gewicht auch im Laufe eines Tages, so dass der "BMI" hier durchaus zwischen 24 (noch normalgewichtig) und 25 (schon übergewichtig) variieren kann.
For example, weight fluctuates in the course of a day so that the BMI can vary between 24 (normal weight) and 25 (overweight).
Wikipedia v1.0

Beispielsweise schwankt das Gewicht auch im Laufe eines Tages, so dass der BMI hier durchaus zwischen 24 (noch normalgewichtig) und 25 (schon übergewichtig) variieren kann.
For example, weight fluctuates in the course of a day so that the BMI can vary between 24 (normal weight) and 25 (overweight).
WikiMatrix v1

Der errechnete Wert ist eine Richtgröße, um zu sagen, ob eine Person übergewichtig, untergewichtig oder normalgewichtig ist.
The calculated value is a guide number whether a person is overweight, underweight or has a normal weight.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Tiere genetisch identisch sind, schwankt ihr Körpergewicht enorm: Sie sind entweder normalgewichtig oder leiden an Übergewicht, Zwischenstufen gibt es nicht.
Although the animals are genetically identical, their body weight fluctuates enormously: they are either normal or obese; there are no stages between.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf dem sogenannten Body Maß Index (BMI) unterscheidet man beim Körpergewicht zwischen untergewichtig, normalgewichtig, übergewichtig und fettleibig (adipös).
Body weight can be categorised into underweight, normal, overweight or obese based on the Body Mass Index (BMI).
ParaCrawl v7.1

Da ich nicht den Wachstumsverlauf über die vergangenen Jahre kenne, kann ich derzeit nur sagen, dass Ihr Sohn bezogen auf die Größe normalgewichtig ist.
As I do not know the course of the growth over the past years, I can only say at this time that your son is of normal weight in comparison to the height.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein CF-Patient extrem stark pankreasinsuffizient ist, verschlechtert das seine Prognose, trotzdem er dank einer hohen Enzymtherapie normalgewichtig ist?
If a CF patient is extremely pancreatic insufficient, does this worsen his prognosis even if he has normal weight due to a high enzyme replacement therapy?
ParaCrawl v7.1

Dagegen blieben die Nachkommen normalgewichtig, wenn sie von ihren Eltern eine durch eine natürliche Mutation funktionslos gewordene Variante des Gens vererbt bekommen hatten.
In contrast, the offspring sustained normal weight if, through natural mutation, they had inherited a variant of the gene which had lost its function.
ParaCrawl v7.1

In diesem Beispiel ist die Person laut BMI normalgewichtig, da das Endergebnis zwischen 20-25 liegt.
According to the BMI, the normal weight range is between 20 and 25.
ParaCrawl v7.1

Die Ärzte unterzogen ihn einem gründlichen Gesundheitscheck und konstatierten, dass er vollständig gesund sei, normalgewichtig und in Form.
The doctors all did a thorough health check and determined that he was healthy, normal in weight, and in good shape.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Anzahl junger Frauen und Männer, die entweder als über- oder untergewichtig eingestu wurden, sieht man, dass mehr als die Häle der jungen Frauen und Männer gemäß dem Body-Mass-Index als normalgewichtig eingestu wurde. Die Zahlen schwankten zwischen rund 80 % oder knapp darunter in Estland, Polen, Rumänien, Slowenien und der Slowakei — alle neue Mitgliedsstaaten — und knapp über 50 % im Vereinigten Königreich und Norwegen.
Given the number of young women and men who are considered either over- or underweight, more than half of the young women and men were classied as being of normal weight according to the body mass index. e proportions varied from around 80 % or just under in Estonia, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia — all new Member States — to only just over half in the UK and Norway.
EUbookshop v2

Dabei werden Körpergröße und -gewicht in Betracht gezogen. Der ermittelte BMI-Wert liegt dann in einer der folgenden vier Kategorien: untergewichtig, normalgewichtig, übergewichtig oder adipös.
The BMI calculation takes into account your height and weight to yield a value that falls into one of four categories: underweight, healthy weight, overweight, or obese.
ParaCrawl v7.1

So sind – laut Deutschem Mukoviszidoseregister 2015 – 74Â % der Kinder, Jugendlichen und Erwachsenen normalgewichtig. Eine normale forcierte Einsekundenkapazität (FEV1) weisen 77Â % der Kinder und Jugendliche und 28Â % der Erwachsenen auf (4). Die bei 87Â % vorliegende exokrine Pankreasinsuffizienz manifestiert sich in der Regel im ersten Lebensjahr (e6) und erfordert eine lebenslange Substitutionstherapie mit Pankreasenzympräparaten, eine hochkalorische, fettreiche Ernährung mit 110–220Â % der fÃ1?4r Gesunde empfohlenen täglichen Energiezufuhr mit einem Fettanteil von 35–40Â % und eine Substitution des erhöhten Bedarfes an fettlöslichen Vitaminen und zum Teil auch Spurenelementen (19).
According to the German cystic fibrosis registry for 2015, 74% of children, adolescents, and adults with cystic fibrosis are of normal weight; 77% of children and adolescents, and 28% of adults, have a normal one-second lung capacity (FEV1) (4). 87% of patients with cystic fibrosis have exocrine pancreatic insufficiency, a problem that usually manifests itself in the first year of life (e6) and requires treatment with lifelong pancreatic enzyme supplementation, a high-calorie, high-fat diet with 110–220% of the recommended daily caloric intake for healthy persons which consists of 35–40% fat, and supplementation of fat-soluble vitamins and certain trace elements (19).
ParaCrawl v7.1

Die Idee kam ihm als er im Fernsehen eine Nachrichtensendung sah in der zwei Teenage-Mädchen McDonalds verklagten an ihrem Übergewicht Schuld zu sein.Bevor er das Experiment, dass er die ganze Zeit mit der Kamera begleitete begann, ging er zu drei unterschiedlichen Ärzten und einem Ernährungsberater. Die Ärzte unterzogen ihn einem gründlichen Gesundheitscheck und konstatierten, dass er vollständig gesund sei, normalgewichtig und in Form.
The idea arose when he saw a television news report about two teenage girls who sued McDonalds for causing their overweight. Before he started the experiment, which was documented in its entirety by camera, he paid a visit to three doctors and a dietist. The doctors all did a thorough health check and determined that he was healthy, normal in weight, and in good shape.
ParaCrawl v7.1