Übersetzung für "Nordschleife" in Englisch
Die
meisten
Fans
beobachten
die
Rennen
an
der
Nordschleife.
Most
of
the
fans
watch
the
race
on
the
Nordschleife.
Wikipedia v1.0
An
der
gesamten
Nordschleife
muss
kein
Eintrittspreis
bezahlt
werden.
Around
the
whole
Nordschleife
no
entrance
fee
is
raised.
Wikipedia v1.0
Mehrmals
war
beim
1000-km-Rennen
auf
der
Nordschleife
des
Nürburgrings
am
Start.
Several
times
he
raced
at
the
1000
km
race
on
the
Nordschleife
of
the
Nürburgring
race.
WikiMatrix v1
Auf
unserem
Youtube-Kanal
finden
Sie
interessante
Fahrten
auf
der
Nürburgring
Nordschleife:
On
our
Youtube
channel
you
will
find
interesting
rides
on
the
Nürburgring
Nordschleife:
CCAligned v1
Rund
um
die
Nordschleife
ist
der
Eintritt
kostenlos.
The
entrance
all
around
the
Nordschleife
is
free.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
MultiSync®
P703
steht
im
Raum
"Nordschleife"
bereit.
Another
MultiSync®
P703
is
available
in
the
Nordschleife
room.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
die
Nordschleife
ist
der
Eintritt
frei.
The
entrance
all
around
the
Nordschleife
is
free.
ParaCrawl v7.1
Das
24-Stunden-Rennen
auf
dem
Nürburgring
wird
auf
der
20,8
Kilometer
langen
Nordschleife
ausgetragen.
The
24h
race
on
the
Nürburgring
will
take
place
on
the
Nordschleife
which
is
20.8
km
long.
ParaCrawl v7.1
Die
Termine
für
die
Co-Pilot
Fahrten
auf
der
Nordschleife
stehen
nun
ebenfalls
fest.
The
dates
for
the
co-pilot
rides
on
the
Nordschleife
are
now
fixed
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bilstein
und
die
Nordschleife,
das
ist
die
perfekte
Ehe!
Bilstein
and
the
Nordschleife
is
the
perfect
marriage!
CCAligned v1
Genauer
gesagt
auf
der
Nordschleife,
Europas
attraktivster
und
anspruchsvollster
Rennstrecke.
On
the
Nordschleife,
to
be
precise
–
Europe's
most
prestigious
and
demanding
race
track.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Nordschleife
fällt
die
Entscheidung.
The
decider
takes
place
on
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
der
dargebotene
Motorsport
auf
der
Nürburgring
Nordschleife
beeindruckte
schwer.
And
the
motorsport
action
provided
at
the
Nürburgring
Nordschleife,
too,
was
more
than
impressive.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
die
Nordschleife
sind
die
Gefahrenbereiche
in
der
Regel
klar
ausgewiesen.
Around
the
Nordschleife
the
danger
areas
are
usually
clearly
indicated.
ParaCrawl v7.1
Die
Nürburgring
Nordschleife
ist
die
längste
und
schwierigste
Rennstrecke
der
Welt.
The
Nürburgring
Nordschleife
is
the
longest
and
most
difficult
track
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
wissen,
wie
hart
die
Nordschleife
für
die
Autos
ist.
We
all
know
how
hard
the
Nordschleife
is
on
the
cars.
ParaCrawl v7.1
Beherrschen
Sie
die
Nordschleife
-
nicht
umgekehrt.
Master
the
Nordschleife
-
not
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Für
Mortara
ist
es
die
Premiere
auf
der
Nürburgring
Nordschleife
im
Renneinsatz.
Another
debut
for
Mortara
now
in
racing
at
the
Nürburgring
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Du
brauchst
ein
zusätzliches
Rennen,
noch
ein
paar
Runden
auf
der
Nordschleife.
You'll
need
one
additional
race,
some
more
laps
on
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Gefahren
wird
auf
der
legendären
20,832
km
langen
Nürburgring
Nordschleife.
This
training
is
carried
out
on
the
legendary
20.832
km
Nürburgring
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Der
Nürburgring
mit
seiner
legendären
Nordschleife
übt
weltweit
eine
große
Faszination
aus.
The
Nürburgring
with
its
legendary
Nordschleife
is
a
source
of
great
fascination
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
BMW-Teams
wollen
ihre
Performance
auf
der
Nordschleife
deutlich
verbessern.
The
BMW
teams,
too,
wish
to
clearly
improve
their
performances
at
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Phoenix
Racing
bleibt
der
Nordschleife
treu.
Phoenix
Racing
remains
loyal
to
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1