Übersetzung für "Nordschleife" in Englisch

Die meisten Fans beobachten die Rennen an der Nordschleife.
Most of the fans watch the race on the Nordschleife.
Wikipedia v1.0

An der gesamten Nordschleife muss kein Eintrittspreis bezahlt werden.
Around the whole Nordschleife no entrance fee is raised.
Wikipedia v1.0

Mehrmals war beim 1000-km-Rennen auf der Nordschleife des Nürburgrings am Start.
Several times he raced at the 1000 km race on the Nordschleife of the Nürburgring race.
WikiMatrix v1

Auf unserem Youtube-Kanal finden Sie interessante Fahrten auf der Nürburgring Nordschleife:
On our Youtube channel you will find interesting rides on the Nürburgring Nordschleife:
CCAligned v1

Rund um die Nordschleife ist der Eintritt kostenlos.
The entrance all around the Nordschleife is free.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer MultiSync® P703 steht im Raum "Nordschleife" bereit.
Another MultiSync® P703 is available in the Nordschleife room.
ParaCrawl v7.1

Rund um die Nordschleife ist der Eintritt frei.
The entrance all around the Nordschleife is free.
ParaCrawl v7.1

Das 24-Stunden-Rennen auf dem Nürburgring wird auf der 20,8 Kilometer langen Nordschleife ausgetragen.
The 24h race on the Nürburgring will take place on the Nordschleife which is 20.8 km long.
ParaCrawl v7.1

Die Termine für die Co-Pilot Fahrten auf der Nordschleife stehen nun ebenfalls fest.
The dates for the co-pilot rides on the Nordschleife are now fixed as well.
ParaCrawl v7.1

Bilstein und die Nordschleife, das ist die perfekte Ehe!
Bilstein and the Nordschleife is the perfect marriage!
CCAligned v1

Genauer gesagt auf der Nordschleife, Europas attraktivster und anspruchsvollster Rennstrecke.
On the Nordschleife, to be precise – Europe's most prestigious and demanding race track.
ParaCrawl v7.1

Auf der Nordschleife fällt die Entscheidung.
The decider takes place on the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Und auch der dargebotene Motorsport auf der Nürburgring Nordschleife beeindruckte schwer.
And the motorsport action provided at the Nürburgring Nordschleife, too, was more than impressive.
ParaCrawl v7.1

Rund um die Nordschleife sind die Gefahrenbereiche in der Regel klar ausgewiesen.
Around the Nordschleife the danger areas are usually clearly indicated.
ParaCrawl v7.1

Die Nürburgring Nordschleife ist die längste und schwierigste Rennstrecke der Welt.
The Nürburgring Nordschleife is the longest and most difficult track in the world.
ParaCrawl v7.1

Wir alle wissen, wie hart die Nordschleife für die Autos ist.
We all know how hard the Nordschleife is on the cars.
ParaCrawl v7.1

Beherrschen Sie die Nordschleife - nicht umgekehrt.
Master the Nordschleife - not vice versa.
ParaCrawl v7.1

Für Mortara ist es die Premiere auf der Nürburgring Nordschleife im Renneinsatz.
Another debut for Mortara now in racing at the Nürburgring Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Du brauchst ein zusätzliches Rennen, noch ein paar Runden auf der Nordschleife.
You'll need one additional race, some more laps on the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Gefahren wird auf der legendären 20,832 km langen Nürburgring Nordschleife.
This training is carried out on the legendary 20.832 km Nürburgring Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Der Nürburgring mit seiner legendären Nordschleife übt weltweit eine große Faszination aus.
The Nürburgring with its legendary Nordschleife is a source of great fascination all over the world.
ParaCrawl v7.1

Auch die BMW-Teams wollen ihre Performance auf der Nordschleife deutlich verbessern.
The BMW teams, too, wish to clearly improve their performances at the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Phoenix Racing bleibt der Nordschleife treu.
Phoenix Racing remains loyal to the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1