Übersetzung für "Niveaugeber" in Englisch

Ein weiterer Niveaugeber 53 dieser Bauart ist der Vorderachse VA zugeordnet.
An additional level sensor 53 of this type is assigned to front axle VA.
EuroPat v2

Der Niveaugeber ist mit einem nicht gezeigten elektronischen Steuergerät verbunden.
The level sensor is connected to an electronic control unit which is not shown.
EuroPat v2

Dadurch können externe Niveaugeber entfallen, da alle Sensoren bereits in der Pumpe integriert sind.
So external level sensor can be omitted as all sensors are already integrated in the pump.
ParaCrawl v7.1

Die Niveaugeber 52, 53, 54 sind mit dem elektronischen Steuergerät ECU signalübertragend verbunden.
Level sensors 52, 53, 54 are connected to electronic control unit ECU so as to allow signal transmission.
EuroPat v2

Bei der nun folgenden Funktionsbeschreibung der Einrichtung wird zunächst vorausgesetzt, das die Wasserabfuhrleitung 76 mit dem dritten Regelventil 77, der Niveaugeber 78 und der Regler 79 nicht vorhanden sind.
In the following description of the operation of the steam generator, it is assumed that the bypass pipe 76 containing the valve 77, the level pick-up means 78 and the controller 79 are not provided.
EuroPat v2

Sind in der Anlage die Wasserabfuhrleitung 76 mit dem dritten Regelventil 77, der Niveaugeber 78 und der Regler 79 vorhanden, so funktioniert die Einrichtung wie beschrieben, jedoch mit dem Unterschied, dass jeweils bei hohem Wasserstand im Wasserabscheider 20 ein Teil des Wassers über die Abfuhrleitung 76 am Wärmeübertrager vorbei direkt zum Kondensator 35 strömt.
If the water discharge pipe 76 with the valve 77, the level pick-up means 78 and the controller 79 are provided, the system operates as described, but with the difference that whenever there is a high water level in the water separator 20 some of the water flows through the discharge pipe 76 and past the heat exchanger 6 directly to the condenser 35.
EuroPat v2

Falls das Kondensat 42 in dem Kondensatsammelbehälter 41 ein vorgegebenes Niveau überschreitet, spricht der Niveaugeber 53 an, so daß die Steuerschaltung 51 entsprechend das Kondensatableitungsventil 44 öffnet und die verstellbare Strahlpumpe 45 verstellt, damit das unter einem verhältnismäßig niedrigen Druck stehende Kondensat 42 in die gemeinsame Kondensatrückführungsleitung 012 eingespeist werden kann.
In case the condensate 42 in the condensate collection container 41 should exceed a predetermined level, the level-indication transducer 53 will respond, so that the control circuit 51 accordingly opens the condensate diverter valve 44 and adjusts the adjustable jet pump 45, so that the condensate 42 which is at a relatively lower pressure can be fed into the common condensate recirculation conduit 012.
EuroPat v2

Insbesondere isi es auch möglich, in der Schaltung nach Fig.2 zwischen dem Niveaugeber 80 und dem Verzwei gungspunkt der das Niveau-Signal x führender Leitung eine PI-Regler mit schwachem I-Anteil ein zuschalten, der den Schwankungsbereich des Ni veaus im Abscheider 20 verkleinert.
More particularly, a PI controller having a weak I component can be provided in the circuit shown in FIG. 2 between the level pick-up means 80 and the branch point of the line carrying the level signal x. This controller reduces the range of fluctuation of the level in the separator 20.
EuroPat v2

Zur Regelung der Strahlpumpe 45 und des Kondensatableitungsventils 44 ist eine Steuerschaltung 51 vorhanden, die über eine Steuerleitung 52 mit dem an dem Kondensatbehälter 41 angeordneten Niveaugeber 53 verbunden, während die weiteren Steuerleitungen 54 und 55 zu dem Kondensatableitungsventil 44 bzw. zu der Verstelleinrichtung der Strahlpumpe 45 führen.
In order to regulate the jet pump 45 and the condensate diverter valve 44, a control circuit 51 is provided, which is connected via a control line 52 with the level-indication transducer 53 disposed on the condensate container 41, while the further control lines 54 and 55 lead respectively to the condensate diverter valve 44 or to the adjusting device of the jet pump 45.
EuroPat v2

An dem oberen Ende des Druckbehälters 10 sitzt ein Niveaugeber 18, der beim Überschreiten einer vorgegebenen Kondensatfüllhöhe in dem Druckbehälter 10 über eine elektrische Steuerleitung 19 das Kondensatableitungsventil 17 öffnet, an das eine Kondensatleitung 20 angeschlossen ist, die über ein entsprechendes Rückschlagventil 21 in die als Sammelschiene dienende Kondensatrückführungsleitung 012 mündet.
At the upper end of the pressure container 10, there is a level-indication transducer 18; if a predetermined condensate fill level in the pressure container 10 is exceeded, this transducer 18 opens the condensate diverter valve 17 via an electrical control line 19. A condensate conduit 20 is connected to this condensate diverter valve 17 and discharges via an appropriate check valve 21 into the condensate recirculation conduit 012, which serves as a common header.
EuroPat v2

Wenn hierbei die in dem Druckbehälter 10 aufgesammelte Menge des Entwässerungskondensats 11 ein vorgegebenes maximales Niveau überschreitet, spricht der Niveaugeber 18 an und öffnet das Kondensatableitungsventil 17, so daß das überschüssige unter hohem Druck stehende Entwässerungskondensat nach einer Druckminderung, beispielsweise in dem Kondensatableitungsventil 17, dem Einspritzkühler 22 zugeführt wird, von wo aus es dem Kondensat in der Kondensatrückführungsleitung 012 beigemischt wird.
If the quantity of drainage condensate 11 collected in the pressure container 10 exceeds a predetermined maximum level, the level-indication transducer 18 responds and opens the condensate diverter valve 17, so that the excess drainage condensate, which is at high pressure, is delivered after a reduction in pressure, for instance in the condensate diverter valve 17, to the injection cooler 22; from there, this drainage condensate is added to the condensate in the condensate recirculation conduit 012 and thus mixed thereto.
EuroPat v2

Wenn bei extrem geringer Wärmeentnahme durch den Wärmeverbraucher 2 das Kondensat in den Rohrschlangen 5 bzw. dem Wärmetauscher 4 unzulässig hoch ansteigt, spricht der Niveaugeber 19 an, der daraufhin über den Magneten 20 den Anschluß 21 des Mehrfunktionenventiles 14 freigibt, so daß Kondensat aus der Leitung 6 unmittelbar unter Umgehung der Strahlpumpe 9 und des Wärmeverbrauchers 2 in die Rückführungsleitung 012 des Dampfnetzes mit Hilfe des auf dem Kondensat lastenden Dampfdrucks abgeführt wird.
If there is an extremely small amount of heat removed by the heat consumer 2 and the condensate in the bundle of coils 5 or the heat exchanger 4 increases to an impermissible extent, then the level-indication transducer 19 responds and thereupon opens the connection 21 of the multiple-function valve 14 via the magnet 20, so that condensate is withdrawn from the conduit 6 directly into the return conduit 012 of the steam network, bypassing the jet pump 9 and the heat consumer 2, with the aid of the steam pressure exerted on the condensate.
EuroPat v2

Sind die Wasserabfuhrleitung 76 mit Ventil 77, der Niveaugeber 78 und der Regler 79 vorhanden, so funktioniert die Einrichtung wie beschrieben, jedoch mit dem Unterschied, dass jeweils bei hohem Wasserstand im Wasserabscheider 20 ein Teil des Wassers über die Abfuhrleitung 76 am Wärmeübertrager 6 vorbei direkt zum Kondensator 35 strömt.
If the water discharge pipe 76 with the valve 77, the level pick-up means 78 and the controller 79 are provided, the system operates as described, but with the difference that whenever there is a high water level in the water separator 20 some of the water flows through the discharge pipe 76 and past the heat exchanger 6 directly to the condenser 35.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß bei geringer Wärmeentnahme das Kondensat in dem Wärmetauscher 4 soweit angestaut wird, daß es in das Dampfnetz 010 zurücklaufen würde, ist oberhalb des Wärmetauschers 4 in der Verbindungsleitung 3 ein Niveaugeber 19 vorgesehen, der einen Magneten 20 des magnetisch gesteuerten Mehrfunktionenventils 14 steuert, das über einen weiteren Anschluß 21 mit der kondensatführenden Leitung 6 verbunden ist.
In order to prevent such an accumulation of condensate in the heat exchanger 4 that it would overflow and return to the steam network 10 in the event of low heat withdrawal, a level-indication transducer 19 is provided above the heat exchanger 4 in the connecting line 30. The level-indication transducer controls a magnet 20 of the magnetically controlled multiple-function valve 14, which is connected via a further connection 21 with the conduit 6 carrying the condensate.
EuroPat v2

Ausserdem tragen die Formwerkzeuge Temperaturgeber TG und Druckgeber PG, und in den Kammern des Silos Si sind Niveaugeber NG angeordnet, die das Vorhandensein von Rohmaterial K1, K2 anzeigen.
The form tools also have temperature transducers TG and pressure transducers PG and there are level transducers NG in the chambers in hopper Si that detect the presence of raw material K1, K2.
EuroPat v2

Der Niveaugeber 23 ist mit seinen Ölstandsgeberorganen 25 in bzw. an einem Steigrohr 24 angeordnet, das am Zwischenboden 9 befestigt ist und sich durch den Sammelraum 5 zur Oberseite des Ölbehälters 1 erstreckt.
The level sensor 23 with its oil detecting parts 25 is arranged in or on a vertical pipe 24 which is attached to the intermediate floor 9 and extends through the collecting space 5 as far as the topside of the oil container 1.
EuroPat v2

In Figur 2 sind schematisch Niveaugeber zur Feststellung der Stellung eines Fahrzeugaufbaus bezüglich einer Fahrbahnoberfläche mit 8 bezeichnet.
Level sensors for determining the position of a vehicle body in relation to a road surface are schematically identified as 8 in FIG. 2 .
EuroPat v2

Trägersubstrate der vorstehenden Art werden für Niveaugeber in Kraftstofftanks heutiger Kraftfahrzeuge eingesetzt und sind deshalb allgemein bekannt.
Carrier substrates of the above type are used for level sensors in fuel tanks of modem motor vehicles and are therefore generally known.
EuroPat v2

Wenn man mit dieser Technik einen Niveaugeber derart abgleichen will, dass eine lineare Kennlinie entsteht, dann würde sich die Anzahl der erforderlichen Laserschnitte etwa verzehnfachen, was eine hohe Rechnerleistung für den automatischen Abgleich erforderlich machen würde und unerwünscht hohe Anforderungen an die Positioniergenauigkeit des Lasers stellt, damit sich die Toleranzen nicht von Laserschnitt zu Laserschnitt unzulässig stark addieren.
If it is desired to use this technique to calibtrate a level sensor in such a way that a linear characteristic is obtained, the number of laser cuts required would be increased by about tenfold, which would mean that a high computer capacity would be required for automatic calibration and that the positioning accuracy of the laser would have to meet undesirably high requirements in order that the tolerances do not accumulate impermissibly from one laser cut to the next.
EuroPat v2

Der Pumpenmotor 21 wird also im Fahrbetrieb nicht von den Signalen der Niveaugeber beeinflußt, sondern läuft nur dann an, wenn dies von der Speicherdrucküberwachung gefordert wird.
In the driving operation, the pump motor 21 is therefore not influenced by the signals of the height sensors but will start only when this is demanded by the accumulator pressure monitoring system.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das Aufstecken von Wasser- und Luftschläuchen, zum Beispiel aus PVC oder PVC mit Textilarmierung, auf Wassereinläufe und Niveaugeber von Geschirrspülern zu automatisieren.
It is an objective of the present invention to automate the mounting of water or air hoses, for example, PVC or PVC with fiber reinforcement type hoses, onto water intakes and fittings for level generators of dishwashers, in particular.
EuroPat v2

An der Unterseite des Luftab­scheidebehälters 17 ist ein elektrischer Niveaugeber 18 angeordnet, der in handelsüblicher Ausbildung bei einer funktions-gefährdenden Luft- und/oder Gas-Ansammlung im Luftabscheidebehälter 17 ein Warninstrument ansteuert.
An electrical level indicator 18 is arranged at the bottom side of the air separating tank 17. This indication is of customary construction and activates a warning instrument when an endangering air and/or gas accumulation occurs in the air separating tank 17.
EuroPat v2

Dann haben die mit der Hinterachse HA und der Vorderachse VA verbundenen Hebel die Schleifer der Drehpotentiometer der Niveaugeber 54, 56, 58 auf der jeweiligen Potentiometerbahn in die Stellung "Heben" verdreht.
The levers connected to rear axle RA and front axle FA have then rotated the sliders of the rotary potentiometers of level sensors 54, 56, 58, on the respective potentiometer paths, into the “raising” position.
EuroPat v2

Zum Absenken des Niveaus des Fahrzeugaufbaus drehen die mit den Fahrzeugachsen verbundenen Hebel die Schleifer der Drehpotentiometer der Niveaugeber 54, 56, 58 auf der jeweiligen Potentiometerbahn in die Stellung "Senken".
To lower the level of the vehicle body, the levers connected to the vehicle axles rotate the sliders of the rotary potentiometers of level sensors 54, 56, 58, on the respective potentiometer paths, to the “lowering” position.
EuroPat v2

Leiterplatten der vorstehenden Art werden für Niveaugeber in Kraftstofftanks heutiger Kraftfahrzeuge eingesetzt und sind deshalb allgemein bekannt.
Carrier substrates of the above type are used for level sensors in fuel tanks of modem motor vehicles and are therefore generally known.
EuroPat v2

Zum Absenken des Niveaus des Fahrzeugaufbaus drehen die mit den Fahrzeugachsen verbundenen Hebel die Schleifer der Drehpotentiometer der Niveaugeber 52, 53, 54 auf der jeweiligen Potentiometerbahn in die Stellung "Senken".
To lower the level of the vehicle body, the levers connected to the vehicle axles turn the sliders of the rotary potentiometers of sensors 52, 53, 54, on the respective potentiometer paths, to the “lowering” position.
EuroPat v2