Übersetzung für "Nimmt werte an" in Englisch

Die Momentanleistung P(t) nimmt nur positive Werte an.
The instantaneous power P(t) takes only positive values.
ParaCrawl v7.1

Die Formel nimmt nur numerische Werte an und ignoriert den Text.
The formula takes only numeric values and ignores the text.
ParaCrawl v7.1

Der Index 1 nimmt jeweils ganzzahlige Werte an, für die die Koeffizienten ungleich Null sind.
The index 1 in each case assumes whole-numbered values for which the coefficients are unequal to zero.
EuroPat v2

Diese Grösse nimmt besonders günstige Werte an bei Verfahren, welche nach dem Prinzip der kontinuierlichen Phasenmodulation (CPM) arbeiten.
This parameter assumes particularly favorable values in processes which function according to the principle of continuous phase modulation (CPM).
EuroPat v2

Die Neue Rechte nimmt sich dieser Werte an und schwingt sich mit deren Hilfe auf das Hochland der moralischen Selbstgefälligkeit.
The new right is getting hold of them and using them to capture the moral high ground.
Europarl v8

Nimmt ST Werte an, die größer als der Wert MAX sind, so wird das Ausgangssignal RV auf den Wert MAX beschränkt (geklemmt).
If ST assumes values which are greater than the value MAX, the output signal RV is restricted (clamped) to the value MAX.
EuroPat v2

Nimmt ST Werte an, die kleiner als der Wert MIN sind, so wird RV auf den Wert MIN beschränkt (geklemmt).
If ST assumes values which are less than the value MIN, RV is restricted (clamped) to the value MIN.
EuroPat v2

Der Verlauf 74a nimmt früh negative Werte an und führt schließlich zur Erkennung eines externen Fehlers an der Stelle 75a.
The curve 74 a assumes negative values early on and ultimately leads to the detection of an external fault at the point 75 a .
EuroPat v2

Der Verlauf 74c hingegen nimmt zunächst negative Werte an, wird danach doch positiv und führt schließlich an Stelle 75c zu einer Erkennung eines internen Kurzschlusses auf der überwachten Leitung.
By contrast, the curve 74 c initially assumes negative values, then positive values and ultimately leads at point 75 c to a detection of an internal short circuit on the monitored line.
EuroPat v2

Die Konstante c3 nimmt einen Wert 1 an, wenn in Fig.
The constant c 3 adopts a value 1 if in FIG.
EuroPat v2

Seither fällt der Goldpreis und der Dollar nimmt an Wert zu!
Since then the price of gold is falling and the dollar is increasing in value!
ParaCrawl v7.1

Diese Option nimmt einen Wert an, der die Breite eines Software-Tabulators bestimmt.
This option takes a value, and determines the width of a software tabstop.
ParaCrawl v7.1

Das Ausgangssignal ASD des Symmetrie-Detektors nimmt den Wert 1 an, wenn eine Asymmetrie vorhanden ist.
The output signal ASD of the symmetry detector assumes the value 1 when asymmetry is present.
EuroPat v2

Auch Firmenportraits werden gerne gebucht, denn die Online-Präsentation nimmt stetig an Wert und Bedeutung zu.
Also Firmenportraits are gladly booked, because on-line presentation constantly increases in value and meaning.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls nimmt %2 den Wert an, den %1 hatte, und so weiter.
Otherwise, %2 takes the value that %1 took, etc.
ParaCrawl v7.1

Einfacher ausgedrückt, bei bedeutender Erhöhung der globalen Wirtschaft nimmt USD an Wert zu.
To put it simply, if the global economy is proliferating, then the USD is on the rise.
ParaCrawl v7.1

Der Oberflächenanreichungsfaktor nimmt den Wert eins an, wenn keine Beschichtung des SiC-Materials vorliegt und das Verhältnis der Konzentrationen zu Beginn des Ionenbeschusses (t = 0) und nach einer längeren Zeit (t = 60 min) gleichbleibt.
The surface enrichment factor assumes a value of 1 when there is no coating of the SiC material and the ratio of the concentrations at the beginning of ion bombardment (t=0) and after a substantial period (t=60 minutes) remains the same.
EuroPat v2

Der Oberflächenanreichungsfaktor nimmt den Wert eins an, wenn keine Beschichtung des SiC-Materials vorliegt und das Verhältnis der Konzentrationen zu Beginn des Ionen­beschusses (t = O) und nach einer längeren Zeit (t = 60 min) gleichbleibt.
The surface enrichment factor assumes a value of 1 when there is no coating of the SiC material and the ratio of the concentrations at the beginning of ion bombardment (t=0) and after a substantial period (t=60 minutes) remains the same.
EuroPat v2

Dadunh nimmt die spezifische Dichte der Atmosphäre im oberen Bereich des Sicherheitsbehälters 13 ab und nimmt einen Wert an, der kleiner als derjenige der spezifischen Dichte der Atmosphäre im unteren Bereich des Sicherheitsbehälters 13 ist.
In this way the specific density of the atmosphere in the upper area of the safety container 13 is reduced, adopting a value which is lower than that of the specific density of the atmosphere in the lower area of the safety container 13.
EuroPat v2

Die Ausgangsvariable des Gatters 8B1 nimmt den Wert Eins an, wenn das erste Bit des Wortes A1 im Flip-Flop 1,5, das zweite im Flip-Flop 3,5 usw. und schließlich das achte Bit im Flip-Flop 4,4 gespeichert ist.
The output variable of the gate 8B1 adopts the value of "one" when the first bit of the word A1 is stored in the flip-flop 1,5, the second bit in the flip-flop 3,5 etc. and, finally the eighth bit in the flip-flop 4,4.
EuroPat v2

Die Basis-Emitter-Spannung des Transistors T nimmt einen festen Wert an, da ein zwischen Basis und Emitter des Transistors geschalteter Kondensator C1 nach kurzer Zeit auf die Basis-Emitter-Spannung des Transistors aufgeladen ist.
The base-emitter voltage of the transistor T assumes a fixed value, since a capacitor C1 connected between the base B and the emitter E of the transistor T becomes charged to the base-emitter voltage of the transistor T after a short time.
EuroPat v2

Der Ausgang S nimmt den Wert Null an, wenn an sämtlichen Eingängen A, B, Ci ein Bit des Wertes Null anliegt oder wenn an genau zwei der Eingänge A, B, Ci ein Bit des Wertes 1 anliegt.
The output S adopts the value zero when there is a bit having the value zero at all the inputs A, B, Ci or when there is a bit having the value 1 at exactly two of the inputs A, B, Ci.
EuroPat v2

Der Faktor k nimmt den Wert Null an, wenn der gemessene Gierratenwert nicht in die entsprechende Klasse i fällt und nimmt den Wert Eins an, wenn der gemessene Gierratenwert in die entsprechende Klasse i fällt.
Factor k assumes a value of zero when the measured yaw rate value does not fall in respective class i, and factor k assumes a value of one when the measured yaw rate value does fall in respective class i.
EuroPat v2

Dieser Winkel wird bei schwächster Zoomvergrößerung maximal und nimmt den Wert w1 an, wie aus Figur 1b) ersichtlich.
This angle becomes minimal at the weakest zoom magnification and assumes a value w 1, as is evident from FIG. 1 b).
EuroPat v2

Ein weiteres Ausgangssignal AHD des Hochpaß-Detektors 70 nimmt den Wert 1 an, wenn die Amplitude von Signalanteilen oberhalb von 60 kHz oberhalb eines Schwellwertes liegen.
Another output signal AHD of the high-pass detector 70 assumes the value 1 when the amplitudes of signal portions above 60 kHz lie above a threshold value.
EuroPat v2

Die Resonanzfrequenz f nimmt den Wert 0 an, wenn die elektrostatische Kraft F E genau der rücktreibenden Kraft des Biegebalkens 14 entspricht, so daß die Summe der Kräfte am Biegebalken gleich 0 wird.
Resonance frequency f assumes value 0, when electrostatic force F E exactly equals the restoring force of bending beam 14, so that the sum of the forces on the bending beam equals 0.
EuroPat v2

Das zweite Hilfssignal BHD am Ausgang 110 nimmt den Wert 1 an, wenn die höherfrequenten Spektralanteile den Bezugswert HDT überschreiten.
The second auxiliary signal BHD at the output 110 assumes the value 1 when the higher-frequency spectral portions exceed the reference value HDT.
EuroPat v2

Das Signal a nimmt den Wert 0 an, wenn die Bedingungen für einen Aufwärts-Zählimpuls vorliegen, und blockiert in diesem Fall die Erzeugung eines Abwärts-Zählimpulses.
Signal a assumes the value 0 when the conditions for an upward counting pulse are present, and in that case blocks the generation of a downward counting pulse.
EuroPat v2

Das Signal b nimmt den Wert 0 an, wenn die Bedingungen für einen Abwärts-Zählimpuls vorliegen und blockiert in diesem Fall die Erzeugung des Aufwärts-Zählimpulses.
Signal b assumes the value 0 when the conditions are present for a downward counting pulse and in that case blocks the generation of the upward counting pulse.
EuroPat v2

Das am Ausgang 35a der Steuerschaltung 35 abgegebene Signal nimmt dann einen Wert an, der die Sperrung der Torschaltung 35 und der Einschreibschaltung 32 sowie die Freigabe der Leseschaltung 33 bewirkt.
The signal furnished at the output 35a of the control circuit 35 then assumes a value which blocks the gate circuit 35 and the write-in circuit 32 and releases the read circuit 33.
EuroPat v2