Übersetzung für "Niedrigstenergiegebäude" in Englisch
Niedrigstenergiegebäude
sind
Gebäude,
deren
Gesamtenergieeffizienz
sehr
hoch
ist.
Nearly
zero
energy
buildings
are
buildings
with
very
high
energy
performance.
Europarl v8
Spätestens
zum
31.
Dezember
2020
müssen
alle
neuen
Gebäude
Niedrigstenergiegebäude
sein.
By
31
December
2020
at
the
latest,
all
new
buildings
must
be
nearly
zero
energy.
Europarl v8
Diese
Maßnahmen
ergänzen
die
Anforderungen
der
EPBD
an
Niedrigstenergiegebäude.
After
2020,
the
principle
of
cost-optimality
will
allow
continuous
improvement
of
the
level
of
ambition
of
NZEB
requirements
for
new
buildings,
as
part
of
the
regular
review
of
national
building
codes
for
new
and
for
existing
buildings.
DGT v2019
Das
kostenoptimale
Niveau
stellt
die
Mindestanforderung
an
Niedrigstenergiegebäude
dar.
This
section
provides
the
general
principles
and
factors
that
Member
States
are
advised
to
take
into
account
in
developing
the
NZEB
definition
to
be
applied
at
national
level,
in
line
with
the
EPBD.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
erstellen
nationale
Pläne
zur
Erhöhung
der
Zahl
der
Niedrigstenergiegebäude.
Member
States
shall
draw
up
national
plans
for
increasing
the
number
of
nearly
zero-energy
buildings.
DGT v2019
Die
Lombardei
nimmt
die
neuen
Dekrete
für
die
"Niedrigstenergiegebäude"
an.
Lombardy
implements
the
new
decrees
for
"Near
zero
energy
buildings".
ParaCrawl v7.1
Zudem
müssen
sie
sicherstellen,
dass
bis
2021
alle
neuen
Gebäude
so
genannte
Niedrigstenergiegebäude
sind.
In
addition,
the
Directive
requires
Member
States
to
ensure
that
by
2021
all
new
buildings
are
so-called
nearly
zero-energy
buildings.
TildeMODEL v2018
Niedrigstenergiegebäude
sind
ab
2021
Pflicht.
Low-energy
buildings
will
be
mandatory
as
from
2021.
ParaCrawl v7.1
Diese
fordert,
dass
ab
2021
neue
Gebäude
nur
noch
als
Niedrigstenergiegebäude
gebaut
werden
dürfen.
This
stipulates
that
from
2021
new
buildings
can
only
be
built
as
nearly
zero-energy
buildings.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Abschaffung
des
1
000
m2-Schwellenwerts,
die
das
Parlament
ursprünglich
in
seinem
Bericht
über
den
Aktionsplan
für
Energieeffizienz
vorgeschlagen
hat,
und
auch
der
Schritt,
bis
2021
Niedrigstenergiegebäude
einzuführen.
In
particular,
the
dropping
of
the
1
000
m2
threshold
which
was
proposed
initially
by
Parliament
in
its
report
on
the
Action
Plan
for
Energy
Efficiency,
and
also
the
step
of
bringing
in
near-zero
energy
buildings
by
2021.
Europarl v8
Diese
Rechtsvorschriften
legen
fest,
dass
bis
2020
alle
Neubauten
Niedrigstenergiegebäude
sein
müssen,
und
dass
renovierte
bestehende
Gebäude
Mindestanforderungen
an
die
Gesamtenergieeffizienz
erfüllen
müssen.
This
legislation
stipulates
that
by
2020,
new
buildings
must
be
nearly
zero
energy
and
that
renovated
existing
buildings
must
meet
minimum
energy
performance
requirements.
Europarl v8
Laut
dem
zwischen
dem
Parlament
und
dem
Rat
vereinbarten
Text
müssen
alle
neuen
Gebäude
bis
Ende
2020
Niedrigstenergiegebäude
sein,
die
durch
ihre
Energieproduktion
ihren
Energieverbrauch
abdecken.
According
to
the
text
agreed
between
Parliament
and
the
Council,
before
the
end
of
2020,
all
new
buildings
must
have
zero
energy
consumption,
producing
as
much
energy
as
they
consume.
Europarl v8
Zu
den
wichtigeren
Bestimmungen
der
Richtlinie,
an
der
wir
gerade
arbeiten,
gehört
das
Konzept
der
"Niedrigstenergiegebäude".
Among
the
more
important
provisions
of
the
directive
we
are
working
on
is
the
concept
of
'nearly
zero
energy
buildings'.
Europarl v8
Erinnern
wir
uns
daran,
dass
bis
Ende
2020
alle
Neubauten
Niedrigstenergiegebäude
sein
sollen,
und
das
Gleiche
soll
zwei
Jahre
vorher
für
den
öffentlichen
Sektor,
der
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
soll,
erreicht
werden.
Let
us
recall
that
by
the
end
of
2020,
all
new
buildings
are
to
be
nearly
zero
energy
buildings,
and
this
is
to
be
achieved
two
years
before
that
for
the
public
sector,
which
should
be
leading
by
example.
Europarl v8
Mit
diesen
Rechtsvorschriften
wird
festgelegt,
dass
neue
Gebäude
bis
2020
Niedrigstenergiegebäude
sein
müssen
und
dass
der
renovierte
Gebäudebestand
die
Mindestanforderungen
an
die
Gesamtenergieeffizienz
zu
erfüllen
hat.
This
legislation
stipulates
that
by
2020,
new
buildings
must
be
nearly
zero
energy
and
that
renovated
existing
buildings
must
meet
minimum
energy
performance
requirements.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
vom
Rat
am
14.
April
2010
verabschiedeten
Zielsetzungen
zur
Erfordernis,
die
größten
Ungleichheiten
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
eine
effiziente
Beheizung
von
Gebäuden
abzubauen,
sowie
das
vorgeschlagene
Ziel,
dass
alle
Gebäude
bis
zum
31.
Dezember
2020
Niedrigstenergiegebäude
sind,
wobei
dies
auf
den
von
den
Mitgliedstaaten
im
Jahr
2015
und
2018
schrittweise
zu
ergreifenden
Maßnahmen
basiert.
I
welcome
the
objectives
adopted
by
the
Council
on
14
April
2010
on
the
need
to
reduce
the
major
disparities
between
Member
States
in
terms
of
heat
efficiency
in
buildings,
as
well
as
the
proposed
target
of
all
buildings
achieving
zero
energy
consumption
by
31
December
2020,
based
on
gradual
steps
being
taken
by
Member
States
in
2015
and
2018.
Europarl v8
Mit
der
Annahme
dieser
Empfehlung,
die
Niedrigstenergiegebäude
bis
2020
anstrebt,
wurde
ein
wichtiger
Schritt
hin
zu
einer
Verringerung
des
Energieverbrauchs
in
den
kommenden
Jahren
unternommen.
An
important
step
has
been
taken
towards
reducing
energy
consumption
over
the
coming
years
with
the
adoption
of
this
recommendation,
which
aims
for
nearly
zero
energy
buildings
by
2020.
Europarl v8
Im
ersten
Teil
der
Begriffsbestimmung
wird
die
Gesamtenergieeffizienz
als
das
wesentliche
Element
dargestellt,
das
ein
„Niedrigstenergiegebäude“
ausmacht.
The
first
part
of
the
definition
establishes
energy
performance
as
the
defining
element
that
makes
a
building
an
‘NZEB’.
DGT v2019
Seine
Verwendung
wird
empfohlen,
um
die
Vergleichbarkeit
und
die
Analyse
der
Pläne
für
Niedrigstenergiegebäude
zu
erleichtern
[34].
Member
States
are
advised
to
assess
these
elements
as
soon
as
possible
to
make
sure
that
the
NZEB
targets
are
achieved.
DGT v2019