Übersetzung für "Niederhalterplatte" in Englisch
Das
Oberwerkzeug
3
nebst
Niederhalterplatte
9
gehen
aus
Figur
2
hervor.
The
upper
tool
3
along
with
the
holding-down
plate
9
are
seen
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Das
Geldichtkissen
78
wird
durch
die
Niederhalterplatte
79
fixiert.
The
gel
sealing
cushion
78
is
fixed
by
the
hold-down
plate
79.
EuroPat v2
Das
Weglassen
einer
Niederhalterplatte
kann
zu
stärkerer
Deformation
des
Bleches
führen.
The
elimination
of
the
stripper
plate
can
lead
to
greater
deformation
of
the
sheet.
ParaCrawl v7.1
Die
Rillungsplatte
kann
neben
der
Rillungsfunktion
auch
die
Funktion
einer
Niederhalterplatte
und
Abstreifplatte
übernehmen.
The
scoring
plate
can
also
take
over
the
function
of
a
clamping
plate
and
stripping
plate
in
addition
to
the
scoring
function.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich
wird
das
zu
vernadelnde
Vlies
zwischen
einer
Niederhalterplatte
und
einer
Stichplatte
geführt.
In
this
area,
the
nonwoven
to
be
needled
is
guided
between
a
stripper
plate
and
a
stitching
plate.
EuroPat v2
Die
Niederhalterplatte
9
ist
mit
dem
Oberwerkzeug
3
verbunden
oder
Teil
desselben
und
mit
diesem
bewegbar.
The
holding-down
plate
9
is
connected
to
or
is
a
part
of
the
upper
tool
3
and
is
movable
with
it.
EuroPat v2
Zwischen
der
Niederhalterplatte
12
und
der
Stempelplatte
11
sind
Distanzplatten
16
angeordnet
(Fig.
Between
the
hold-down
plate
12
and
the
punch
plate
11
there
are
spacer
plates
16
(FIG.
EuroPat v2
Dabei
treten
sie
durch
Ausnehmungen
in
der
Niederhalterplatte
10
sowie
der
Stichplatte
12
hindurch.
As
this
is
happening,
they
pass
through
openings
in
hold-down
plate
10
and
in
needle
plate
12
.
EuroPat v2
Neben
der
Verwendung
von
Niederhalterrollen
ist
es
auch
möglich,
daß
eine
Niederhalterplatte
vorgesehen
ist,
die
von
oben
gegen
das
Werkstück
anstellbar
ist
und
so
das
Werkstück
nach
unten
drückt.
Besides
the
use
of
hold-down
rollers,
it
is
also
possible
for
there
to
be
provided
a
hold-down
plate
which
can
be
placed
against
the
workpiece
from
above
and
thus
presses
the
workpiece
downwards.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sorgt
die
Niederhalterplatte
79
für
eine
definierte
Verdrängung
des
vorhandenen
Gelvolumens,
um
ein
sicheres
Abdichten
des
Steckverbinderteiles
70
gewährleisten
zu
können.
Moreover,
the
hold-down
plate
79
ensures
that
the
gel
volume
present
is
displaced
in
a
defined
fashion
in
order
to
be
able
to
ensure
the
connector
part
70
is
securely
sealed.
EuroPat v2
Die
Niederhalterplatte
erstreckt
sich
bis
in
unmittelbare
Nachbarschaft
zu
den
Stempeln
(Stanzstempeln)
und
somit
dicht
bis
an
den
zu
erzeugenden
Schnitt
heran.
The
holding-down
plate
extends
to
the
immediate
neighborhood
of
the
dies
(punch
dies),
and,
hence,
close
to
the
cut
to
be
made.
EuroPat v2
Damit,
soll
das
Blech
in
unmittelbarer
Schnittnähe
fest
zwischen
der
Niederhalterplatte
und
dem
Unterwerkzeug
(Stanzwerkzeug)
eingeklemmt
werden,
um
eine
hohe
Schnittqualität
zu
erreichen.
Thereby,
the
sheet
metal
is
to
be
clamped
tightly
in
immediate
vicinity
of
the
cut
between
the
holding-down
plate
and
the
support
tool
(punching
tool)
to
achieve
a
high
cutting
quality.
EuroPat v2
Zwischen
den
Stanzstempeln
23,
24
kann,
wie
Figur
4
ebenfalls
zeigt,
eine
Niederhalterplatte
25
angeordnet
sein,
deren
vorzugsweise
ebene
Unterseite
dazu
dient,
die
Folie
oder
das
sonstige
Werkstück
2
während
des
Stanzvorgangs
gegen
die
Schnittplatte
16,
d.h.
die
Schnittplatten
18,
19
und
die
Auflageplatte
20,
zu
drücken.
As
is
also
shown
by
FIG.
4,
a
holding-down
plate
25
may
be
arranged
between
the
punch
stamps
23,
24,
in
which
case
their
preferably
flat
underside
is
disposed
to
press
the
foil
or
the
other
workpiece
2
against
the
cutting
plate
16,
i.e.,
the
cutting
plates
18,
19,
and
the
support
plate
20
during
the
punching
operation.
EuroPat v2
Dazu
ist
die
Niederhalterplatte
25
an
entsprechenden
Führungen
26,
27,
28,
29
in
Stanzhubrichtung
9
verschiebbar
gelagert
und
durch
geeignete
Federmittel
auf
die
Schnittplatte
16
hin
vorgespannt.
To
do
so,
the
holding-down
plate
25
is
supported
by
the
corresponding
guides
26,
27,
28,
29
so
as
to
be
shiftable
in
punch
stroke
direction
9
and
is
biased
by
suitable
spring
means
toward
the
cutting
plate
16
.
EuroPat v2
Die
Niederhalterplatte
25
ist
mit
Öffnungen
oder
randseitigen
Ausschnitten
versehen,
deren
Kontur
an
die
Stanzstempel
23,
24
angepasst
ist.
The
holding-down
plate
25
is
provided
with
openings
or
edge-side
recesses
whose
contour
is
adapted
to
the
punch
stamps
23,
24
.
EuroPat v2
Zu
der
Blechhalteeinrichtung
gehört
in
der
Regel
eine
Niederhalterplatte,
die
sich
unmittelbar
an
dem
Werkstück
abstützt.
Usually,
the
sheet
metal
holding
device
includes
a
holding-down
plate,
which
supports
itself
against
the
workpiece.
EuroPat v2
Der
Kolbenstopfen
ist
dann
mit
seinem
in
die
Öffnung
der
Schneidmatrize
eingesetzten
Kolbenabschnitt
in
Bezug
zu
der
Längsachse
des
Schneidwerkzeugs
zentriert
und
wird
während
des
Stanzvorgangs
über
den
zwischen
der
Schneidmatrize
und
der
Niederhalterplatte
eingespannten
Schichtanordnungsflansch
in
Zentrierlage
fixiert.
The
piston
stopper
is
then
placed
into
the
opening
of
the
cutting
die
with
its
piston
section
centered
relative
to
the
longitudinal
axis
of
the
cutting
tool
and
during
the
blanking
operation
it
is
fixed
in
the
centered
position
via
the
flange
clamped
between
the
cutting
die
and
the
blanking
plate.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
der
in
die
Durchtrittsöffnung
der
Niederhalterplatte
eingreifende
und
an
deren
Wandung
anliegende
Teilbereich
des
Dichtabschnitts
in
der
Durchtrittsöffnung
relativ
zu
dem
Schneidwerkzeug
zentriert.
The
portion
of
the
sealing
section
that
engages
the
pass-through
opening
of
the
blanking
plate
and
abuts
against
its
wall
is
additionally
centered
in
the
pass-through
opening
relative
to
the
cutting
tool.
EuroPat v2
Parallel
zu
der
Ebene
der
Schneidmatrize
27
ist
eine
Niederhalterplatte
29
angeordnet,
die
eine
der
Anzahl
der
Öffnungen
28
der
Schneidmatrize
27
entsprechende
Anzahl
Durchtrittsöffnungen
30
hat,
die
den
gleichen
Durchmesser
aufweisen,
wie
die
Öffnungen
28
der
Schneidmatrize
27
und
mit
den
Öffnungen
28
in
gerader
Verlängerung
fluchten.
Parallel
to
the
plane
of
the
cutting
die
27
a
clamping
plate
29
is
provided,
which
has
a
number
of
pass-through
openings
30
corresponding
to
the
number
of
orifices
28
of
the
cutting
die
27
.
The
pass-through
openings
have
the
same
diameter
as
the
orifices
28
of
the
cutting
die
27
and
are
aligned
in
a
straight
extension
with
the
orifices
28
.
EuroPat v2
An
dieser
Einführschräge
31
wird
der
Dichtabschnitt
10
des
Kolbenstopfens
2
zentriert,
wenn
die
Niederhalterplatte
29
auf
die
Stanzmatrize
26
zubewegt
wird.
The
sealing
section
10
of
the
piston
stopper
2
is
centered
by
this
entry
slope
31
when
the
clamping
plate
29
is
moved
towards
the
cutting
die
27
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
Niederhalterplatte
realisierbar,
die
einerseits
eine
geringe
Dicke
im
Schlitzbereich
aufweist
und
entsprechend
wenig
anfällig
für
Verstopfungen
durch
Faserflug
ist,
andererseits
aber
eine
große
Stabilität
bei
geringem
Gewicht
hat.
In
this
manner
a
downholder
plate
can
be
realized,
which
on
the
one
hand
has
a
small
thickness
in
the
slot
area
and
which
is
not
very
prone
to
clog
by
fiber
flight,
but
which
on
the
other
hand
has
a
great
stability
at
low
weight.
EuroPat v2
Darauf
liegt
die
zu
biegende
Druckplatte
2,
die
von
einer
Niederhalterplatte
3
im
Bereich
der
Druckleiste
4
auf
den
Biegetisch
gedrückt
wird.
On
this
lies
the
printing
plate
2
to
be
bent,
which
is
pressed
onto
the
bending
table
by
a
holding-down
plate
3
in
the
region
of
the
pressure
pad
4
.
EuroPat v2