Übersetzung für "Nichtsahnend" in Englisch
Sie
geht
nichtsahnend
in
den
Nebenraum.
She
walks
into
the
back
room,
unaware
of
the
danger.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
so
nichtsahnend
erwischt
werden
wie
Cossinius
und
Furius.
I
will
not
be
caught
unawares
as
Cossinius
and
Furius.
OpenSubtitles v2018
Spartacus,
Champion
von
Capua,
wurde
nichtsahnend
in
den
Bädern
angegriffen.
Spartacus,
the
champion
of
capua,
Was
attacked
unawares
in
the
baths.
OpenSubtitles v2018
Nichtsahnend
habe
ich
die
Dose
aufgemacht,
stell
dir
das
vor!
I
unsuspectingly...
opened
the
can,
and
imagine
that!
OpenSubtitles v2018
Nichtsahnend
bittet
Erin
Zee,
ihr
beim
Aufbau
von
Fallen
zu
helfen.
Still
unaware
of
the
scheme,
Erin
is
helping
Zee
set
up
traps.
WikiMatrix v1
Der
Adjutant
schrieb
nichtsahnend
nach
Diktat.
The
adjutant
wrote
unsuspectingly
as
dictated.
ParaCrawl v7.1
Der
König
fühlte
sich
geschmeichelt
und
unterschrieb
nichtsahnend.
The
king
felt
flattered
and
signed
without
suspecting
anything.
ParaCrawl v7.1
Komplett
nichtsahnend
von
der
Kraft
ihrer
Schönheit,
besitzt
sie
einen
hypnotischen
Sexappeal.
Completely
unaware
of
the
power
of
her
beauty,
she
has
hypnotic
sex
appeal.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
er
ist
immer
noch
komplett
nichtsahnend,
dass
er
fast
hingerichet
wurde.
You
know,
he's
still
completely
unaware
that
he
was
almost
executed.
OpenSubtitles v2018
Nichtsahnend
hatte
sie
die
Pillen
geschluckt,
die
ihr
der
rumänische
Mannschaftsarzt
verordnet
hatte.
Not
suspecting
anything,
she
swallowed
the
pills,
which
the
Romanian
team’s
doctor
had
given
her.
ParaCrawl v7.1
Nichtsahnend,
auf
das
Motiv
konzentriert,
nähert
sich
Aladin
unbemerkt
ein
neugieriger
Gast.
Unsuspectingly,
concentrated
on
the
motive,
a
curious
guest
approaches
Aladin
unnoticed...
ParaCrawl v7.1
Der
König,
nichtsahnend
über
Gottes
Allgegenwärtigkeit,
warf
die
drei
in
den
glühenden
Feuerofen.
The
king,
unaware
of
God’s
omnipresence,
threw
the
three
into
the
burning,
fiery
furnace.
ParaCrawl v7.1
Sind
sie
denn
sicher
davor,
daß
nicht
eine
überwältigende
Strafe
von
Allah
über
sie
kommt,
oder
daß
nicht
plötzlich
die
Stunde
über
sie
kommt,
während
sie
nichtsahnend
sind?
Do
they
remain
complacent
over
Allah’s
punishment
coming
and
surrounding
them,
or
the
Last
Day
coming
suddenly
upon
them
whilst
they
are
unaware?
Tanzil v1