Übersetzung für "Nichtleiter" in Englisch

Im Gegensatz zu graphitischen Kohlenstoff-Fasern ist Aramid ein Nichtleiter.
Unlike graphitic carbon fibres, aramid is a non-conductor.
EuroPat v2

Bei dem Subtraktivverfahren werden gleichzeitig Nichtleiter und Metall (Kupferfolie) behandelt.
In the subtractive process simultaneously the non-conductor and the metal (copper foil) are treated.
EuroPat v2

Dies gilt für Metalle, Halb- und Nichtleiter.
This applies to metals, semiconductors and nonconductors.
EuroPat v2

Der Träger kann ein elektrischer Nichtleiter, Halbleiter oder Metalle sein.
The substrate may be an electrical non-conductor, a semiconductor or metals.
EuroPat v2

Der - vorzugsweise aus Selen bestehende Photoleiter - ist normalerweise ein Nichtleiter.
The photoconductor, preferably made of selenium, is normally a non-conductor.
EuroPat v2

Der Fotoleiter ist normalerweise ein Nichtleiter.
The photoconductor is normally a non-conductor.
EuroPat v2

Nichtleiter sind Stoffe mit einer sehr geringen und damit vernachlässigbaren elektrischen Leitfähigkeit.
Insulators are substances with a very low and therefore negligible electrical conductivity.
CCAligned v1

Cermets gelten dabei im Allgemeinen als Nichtleiter.
In general, cermets are known as non-conductors.
EuroPat v2

Die Entdeckung von Skyrmionen in einem elektrischen Nichtleiter verspricht eine neuartige verlustfreie Magneto-Elektronik.
Discovery of skyrmions in an electrical non-conductor promises a new lossless magneto-electronics.
ParaCrawl v7.1

Aluminiumsulfid ist ein elektrischer Nichtleiter, durch den die Stromführung durch die Speicherzelle stark reduziert wird.
Aluminum sulfide is an electric non-conductor, by means of the current flow through the storage cell is severely reduced.
EuroPat v2

Die Verwandlung von Nichtleiter in Metall geschieht durch spontanes Entstehen und Zusammenwachsen individueller, nanoskaliger Metallbereiche.
The transition from insulator to metal clearly proceeds by temperature-induced growth and coalescence of initially separate metal puddles.
ParaCrawl v7.1

Ein elektrischer Widerstand besteht aus zwei Metallplättchen, die durch einen Nichtleiter getrennt sind.
An electrical capacitor is something that is made up of two sheets of metal separated by a dielectric insulator.
ParaCrawl v7.1

Da elektrische Nichtleiter generell insbesondere aber Keramik relativ schlechte Wärmeleiter sind, ist die Wärmeabfuhr aus dem Schweißbereich in kurzer Zeit nicht möglich, so daß die Anzahl der pro Zeiteinheit herstellbaren Schweißverbindungen gering ist.
Since electrical non-conductors, in general, and especially ceramics, are relatively poor heat conductors, the removal of heat from the welding zone in a short time is not possible, so that the number of welded connections which can be produced per unit of time is low.
EuroPat v2

Wenn diese Hüllschicht elektrisch leitend ist, so kann sie aus Metall, Kohlenstoff, einem mit Metall überzegenen Nichtleiter, einem elektrisch leitenden Kunststoff oder aus dem gleichen Werkstoff wie der von ihr umhüllte, elektrisch leitfähige Elektrodenteil bestehen.
When it is electrically conductive it may consist of metal, carbon, a metal-coated non-conductor, an electrically conductive plastic, or the same material as the electrically conductive electrode part it encloses.
EuroPat v2

Ist das Material des Spanngliedes ein elektrischer Nichtleiter, so enthält die Trennschicht einen elektrischen Leiter wie z. B. ein Metall, etwa in Form eines gewickelten Drahtes, oder die Trennschicht ist selbst aus einem elektrischen Leiter, um einer induktive Heizung für die Aushärtung der Innenschicht zu gewährleisten.
If the material of the prestressing element is an electrical nonconductor, the intermediate layer contains an electrical conductor, for example a metal, for instance in the form of a wound wire, or the separating layer itself is an electrical conductor, in order to render possible an inductive heating for the curing of the inner layer.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt erfindungsgemäß dadurch, daß die Wärmedämmschicht vor reflektierenden Bauelementen von elektromagnetischen Wellen im Bereich von Radarwellen im Außenbereich der Gebäudewand ange­ordnet und aus absorbierendem Material für die elek­tromagnetischen Wellen besteht, das aus einem ge­schäumten Kunststoff als elektrischer Nichtleiter gebildet ist, in das elektrisch leitfähige und/oder magnetische Materialien zur Bildung von Leitfähig­keitsbereichen eingelagert sind, deren Abmessungen in allen Ebenen mindestens 1000-fach geringer als die Wellenlänge der zu absorbierenden elektromagnetischen Wellen sind und einen Anteil von bis zu 10 % des Volumens der Wärmedämmschicht aufweisen und daß die vorgeschaltete Abdeckung aus einem elektrischen Nicht­leiter besteht.
Pursuant to this object, and others which will become apparent hereafter, one aspect of the present invention resides in arranging the thermal barrier layer ahead of the structural elements reflecting electromagnetic waves in the region of radar waves in the external region of the building wall. The thermal barrier consisting of material absorbing electromagnetic waves, and the material being a foamed plastic material as an electric insulator, into which conductive and/or magnetic materials are embedded in order to form conductive regions, whose dimensions in all planes are at least 1000 times smaller than the wavelengths of the electromagnetic waves to be absorbed and which comprise a share of up to 10% of the volume of the thermal barrier layer.
EuroPat v2

Ferner ist unter Zwischenschaltung einer Luftschicht 4 eine die Fassadenaußenseite bildende Abdeckung 5 angeordnet, die aus einem elektrischen Nichtleiter, wie Resoplan, Trespa oder Faserzement, besteht.
Furthermore, a cover 5 forming the external side of the facade is arranged with interposition of an air layer 4. The cover consists of an electrical insulator such as a Resoplan, Trespa or fiber cement.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt erfindungsgemäß dadurch, daß im Außenbereich vor elektromagnetischen Wellen reflektierenden Bauteilen Beschichtungen aus absorbierendem Material für die elektromagnetischen Wellen angeordnet sind, das aus einem elektrischen Nichtleiter besteht, in das elektrisch leitfähige und/oder magnetische Materialien zur Bildung von Leitfähigkeitsbereichen eingelagert sind, deren Abmes­sungen in allen Ebenen mindestens 1000-fach geringer als die Wellenlänge der zu absorbierenden elektro­magnetischen Wellen sind und die elektrisch leitfähige und/oder magnetische Materialien bis zu 40 % des Gewichts der Beschichtung ausmachen.
Pursuant to this object, and others which will become apparent hereafter, one aspect of the invention resides in arranging coatings of material absorbing electromagnetic waves in the external region of the facade ahead of structural parts reflecting electromagnetic waves. The absorbing material is electrically non-conductive, with electrically conducting and/or magnetic materials being embedded therein for forming regions of conductivity, whose dimensions in all planes are at least 1000 times smaller than the wavelength of the electromagnetic waves to be absorbed.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausbildung wird dadurch geschaffen, daß die Flächenelemente durch einen Kunststoff als elektrischer Nichtleiter gebildet und eingelagerte Rußpartikel als elektrisch leitfähiges Material ange­ordnet sind.
An advantageous embodiment is created by forming the panel elements from a plastic material such as an electrically non-conductive material and embedding therein soot particles of an electrically conductive material.
EuroPat v2

Wenn diese Hüllschicht elektrisch leitend ist, so kann sie ebenfalls aus Metall, einer Metall-Legierung oder Metallverbindung eines Elements aus der Gruppe Tantal, Titan, Niob oder aus einer Legierung auf Kobalt-Chrom-Basis oder aus Kohlenstoff, einem mit Metall überzogenen Nichtleiter oder einem elektrisch leitenden Kunststoff bestehen.
When it is electrically conductive it may consist of metal, carbon, a metal-coated non-conductor, an electrically conductive plastic, or the same material as the electrically conductive electrode part it encloses.
EuroPat v2

Ist das Material des Spanngliedes ein elektrischer Nichtleiter, so enthält die Trennschicht einen elektrischen Leiter wie z.B. ein Metall, etwa in Form eines gewickelten Drahtes, oder die Trennschicht ist selbst aus einem elektrischen Leiter, um eine induktive Heizung für die Aushärtung der Innenschicht zu gewährleisten.
If the material of the prestressing element is an electrical nonconductor, the intermediate layer contains an electrical conductor, for example a metal, for instance in the form of a wound wire, or the separating layer itself is an electrical conductor, in order to render possible an inductive heating for the curing of the inner layer.
EuroPat v2

Die Resonatoren bestehen also aus an den Endflächen verspiegelten dielektrischen Wellenleitern, die in diesem Kontext auch dann als solche bezeichnet werden, wenn im Halbleiter bewegliche und/oder ortsfeste Ladungen vorhanden sind, und somit kein reiner Nichtleiter vorliegt.
The resonators are thus composed of dielectric waveguides mirrored at the end faces which, in this context, are also referenced as such when mobile and/or stationary charges are present in the semiconductor and, thus, no pure non-conductor is present.
EuroPat v2

Als Substrate, auf denen die metallischen Strukturen erzeugt werden sollen, kommen alle üblichen anorganischen oder organischen Nichtleiter in Frage, insbesondere Aluminiumoxidkeramiken, Siliziumoxidkeramiken, Glas, Metalle mit Oxid- oder Nitridschichten oder Kunststoffe.
All customary inorganic or organic non-conductors can be used as substrates on which metallic structures are to be deposited. Such non-conductive materials are, for example aluminum oxide ceramics, silicon-oxide ceramics, glass, metals with oxide and nitride coatings or plastics.
EuroPat v2

Eine Polyimidfolie durchläuft ein an sich bekanntes Oberflächenbehandlungsver­fahren für Nichtleiter in Form von Folien einschließlich chemischer Verkupfe­rung mit einer Schichtdicke von ca. 0,04 µm.
A polyimide foil experiences a surface treatment process for nonconductor foils which is known in itself and which includes chemical copperization with a layer thickness of about 0.04 micrometers.
EuroPat v2

Das Verfahren der Erfindung läßt sich mit besonders qutem technischen und wirtschaftlichen Erfolg durchführen, wenn als Negativ-Material ein elektrischer Nichtleiter der vorerwähnten Art, als Trägermaterial ein elektrischer Leiter verwendet wird, und die Auffüllung der Negativ-Formen durch galvanische Abscheidung von Metall erfolgt.
The process according to the present invention can be applied with particularly good technical and economical success if an electrical nonconductor of the above-mentioned type is used as the negative material, an electrical conductor is used as the carrier material, and the negative molds are filled with positive material by electrochemically depositing a metal constituting the positive material.
EuroPat v2

Derartige Reaktionsprodukte sind elektrische Nichtleiter, so dass der Zerstäubungsprozess zumindest örtlich behindertwird, jedenfalls solange, wie keine Hochfrequenz für den Zerstäubungsprozess verwendet wird.
Such reaction products are electrical nonconductors, so that the sputtering process is at least locally hampered, or in any case is impeded unless a high frequency is used for the sputtering process.
EuroPat v2