Übersetzung für "Nichterreichbarkeit" in Englisch
Eine
solche
vorübergehende
Nichterreichbarkeit
der
Website
begründet
insbesondere
keinen
Mangel.
Such
temporary
unavailability
of
the
website
shall
not
be
considered
a
defect.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwortquote
beträgt
95,1%.18,9%
der
Nichtbeantwortungen
entfallen
auf
Auskunftsverweigerungen,67,4%
auf
Nichterreichbarkeit
der
Auskunftspersonen.
The
response
rate
is
78%,
with
42%
of
nonresponses
being
due
to
refusals
and
58%
to
difficultiescontacting
the
household.
EUbookshop v2
Haushalte
mit
nur
allgemeiner
Schulbildung
zeigen
höhere
Nichtbeantwortungsquoten
aufgrund
von
Nichterreichbarkeit
als
andere
Haushalte.
Households
with
just
basic
education
also
have
higher
nonresponse
rates
due
to
non-accessibility
than
other
households.
EUbookshop v2
Die
Antwortquote
beträgt
84,9%.37,1%
der
Nichtbeantwortungen
sind
durch
Auskunftsverweigerungen,59,6%
durch
Nichterreichbarkeit
der
Auskunftspersonen
bedingt.
The
response
rate
is
84.9%,
with
37.1%
of
nonresponses
being
due
to
refusals
and
59.6%
to
difficultiescontacting
the
household.
EUbookshop v2
Ist
dies
nicht
der
Fall,
gehen
die
Folgen
der
Nichterreichbarkeit
zu
Lasten
des
Ensembles.
If
this
is
not
the
case,
the
consequences
of
the
unavailability
will
be
to
the
detriment
of
the
ensemble.
ParaCrawl v7.1
Dafür
bekommt
sie
von
uns
eine
Widerklage
auf
Schadensersatz
wegen
Nichterreichbarkeit
aufgrund
der
gestörten
Telefonanschlüsse.
In
return,
she
receives
a
counterclaim
from
us
for
damages
for
non-availability
due
to
the
disturbed
telephone
connections.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
auch
individuelle
Infotexte
hinzugefügt
werden,
selbst
Eskalationsszenarien
bei
Nichterreichbarkeit
usw.
sind
möglich.
Individual
information
texts
can
also
be
added,
and
there
are
even
defined
escalation
scenarios
covered
for
the
event
that
someone
cannot
be
reached.
ParaCrawl v7.1
Daher
kann
es
im
Zeitraum
von
5:00
-
6:00
Uhr
zu
einer
Nichterreichbarkeit
kommen.
Therefore,
it
may
come
to
an
unavailability
from
5:00
to
6:00.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
die
Verfahrensdauer
auch
durch
bestimmte
Faktoren
beeinflusst
werden,
die
sich
dem
Einfluss
des
Gerichts
entziehen
(z.
B.
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Zustellung
von
Schriftstücken
oder
Nichterreichbarkeit
von
Zeugen).
Furthermore,
there
are
certain
circumstances
influencing
the
duration
of
a
procedure
which
are
outside
the
sphere
of
the
court
(such
as
problems
in
connection
with
the
service
of
documents
or
witnesses
who
cannot
be
reached).
TildeMODEL v2018
Wie
in
Tabelle
2
dargestellt,
ist
hauptsächlich
darauf
zurückzuführen,
daß
bei
dieser
Gruppe
die
Nichterreichbarkeit
besonders
hoch
ist.
As
was
also
shown
in
table
2,
an
important
reason
for
this
is
that
non-accessibility
was
particularly
high
in
this
group.
EUbookshop v2
Von
dieser
Maßnahme
wird
man
jedoch
mit
Rücksicht
darauf
keinen
Gebrauch
machen,
daß
diese
Teilnehmerstelle
lediglich
eine
Bestätigung
über
die
Nichterreichbarkeit
der
als
Empfangs-Teilnehmerstelle
vorgesehenen
Teilnehmerstelle
braucht.
However,
this
measure
will
not
be
used
in
view
of
the
fact
that
this
subscriber
station
merely
requires
confirmation
of
the
inaccessibility
of
the
subscriber
station
applied
as
a
receiving
subscriber
station.
EuroPat v2
Dadurch
wird
es
ihnen
auch
besser
gelingen,
ihre
Arbeit
mit
der
anderer
Dienstleister
abzustimmen,
um
Probleme
zu
vermeiden,
die
sich
aus
der
Nichterreichbarkeit
des
Patienten/Kunden,
aus
Doppelbuchungen,
aus
der
Blockierung
von
Betten
usw.
ergeben.
This
in
turn
will
assist
in
co-ordinating
their
work
with
other
service
providers
in
order
to
avoid
problems
associated
with
the
unavailability
of
client,
double
bookings,
bed
blocking.
EUbookshop v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
folglich
zuerst
festgestellt,
ob
das
jeweilige
Drahtlos-Kommunikationsendgerät
im
'tarifgünstigen'
Heimbereich
erreichbar
ist
und
nur
bei
einer
Nichterreichbarkeit
wird
der
Anruf
auf
das
öffentliche
Zubringernetz
umgelenkt.
Consequently,
a
determination
is
first
made
with
the
inventive
method
as
to
whether
the
respective
wireless
communication
terminal
equipment
can
be
reached
in
the
“cost-beneficial”
home
area
and
the
call
is
rerouted
onto
the
public
offering
network
on
given
non-availability.
EuroPat v2
Es
gibt
jedoch
eine
klare
Beziehung
zwischen
der
Höhe
des
Einkommens
und
der
Nichterreichbarkeit,
da
Haushalte
mit
niedrigem
Einkommen
(weniger
als
DKR
100.000)
in
der
Gruppe
der
nicht
erreichbaren
Haushalte
überdurchschnittlich
stark
vertreten
sind.
There
is,
however,
a
significant
relationship
between
size
of
income
and
non-accessibility,
where
households
with
low
income
(less
than
100,000
Dkr)
are
over
represented
among
the
non-accessible.
EUbookshop v2
Der
Verein
übernimmt
keine
Verantwortung
für
Schäden,
Probleme
usw.,
die
durch
Nutzung
bzw.
Nichterreichbarkeit
der
Website
auftreten
(betrifft
auch
Verlust
oder
Beschädigung
von
Nutzerinformationen,
aber
nicht
ausschließlich).
The
Association
shall
not
assume
any
responsibility
for
damage
or
trouble
arising
from
the
use
or
non-use
of
the
Website
(including
but
not
limited
to
the
disappearance
or
damage,
etc.
of
the
information
of
Users).
ParaCrawl v7.1
Wir
weisen
darauf
hin,
dass
es
aufgrund
der
technischen
Ausgestaltung,
insbesondere
der
Abrufbarkeit
ausschließlich
über
das
Internet,
zu
Unterbrechungen
der
Verfügbarkeit
und
zu
Zeiten
der
Nichterreichbarkeit
des
Portals
kommen
kann.
We
draw
attention
to
the
fact
that,
due
to
the
technical
design,
in
particular
the
fact
that
the
service
can
be
retrieved
exclusively
over
the
Internet,
there
may
be
interrup-
tions
in
availability
and
times
when
the
portal
cannot
be
accessed.
ParaCrawl v7.1
Damit
trägt
ProCall
Analytics
wesentlich
dazu
bei,
die
Qualität
der
Kommunikation
der
Mitarbeiter
zu
verbessern,
wobei
mögliche
Überlastung
oder
eine
Nichterreichbarkeit
frühzeitig
erkannt
wird
und
sich
so
Planungsengpässe
vermeiden
lassen
können.
Here
ProCall
Analytics
makes
a
significant
contribution
in
improving
the
quality
of
communication
of
the
employees
by
detecting
a
possible
overload
or
unavailability
early
on
and
thus
preventing
planning
bottlenecks.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
haftet
nicht
für
mangelnden
wirtschaftlichen
Erfolg,
entgangenen
Gewinn,
ausgebliebene
Einsparungen,
etwaige
indirekte
Schäden,
zufällige
oder
Folgeschäden,
die
aus
dem
Besuch
der
Website
oder
der
Verwendung
der
auf
der
Website
veröffentlichten
Informationen,
Dokumente,
Hinweise
oder
Empfehlungen
oder
einer
vorübergehenden
Nichterreichbarkeit
der
Website
resultieren.
The
Company
is
not
liable
for
lack
of
economic
success,
lost
profits,
unrealized
savings,
any
indirect
losses,
or
accidental
or
consequential
losses
resulting
from
a
visit
to
the
website,
from
use
of
the
information,
documents,
instructions,
or
recommendations
published
on
the
website,
or
from
temporary
unavailability
of
the
website.
ParaCrawl v7.1
Dies
erlaubt
es
uns,
Lösungen
schnell
zu
installieren
und
die
Fehlermenge
zu
reduzieren
sowie
die
zeitweilige
Nichterreichbarkeit
Ihres
Onlineshops
im
Zuge
von
Wartungsarbeiten
zu
verkürzen
oder
zu
beseitigen.
This
allows
us
to
install
solutions
quickly
and
reduce
the
amount
of
errors
as
well
as
shorten
or
eliminate
the
temporary
unavailability
of
your
store
during
maintenance
works.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
technischen
Umständen,
die
nicht
im
Einflussbereich
von
TJE
liegen,
kann
es
zu
Ausfällen,
insbesondere
zu
einer
zeitweisen
Nichterreichbarkeit
des
Internet
oder
der
Website,
oder
zu
Funktionsbeeinträchtigungen
kommen.
Technical
circumstances
beyond
the
control
of
TJE
may
lead
to
the
unavailability
of
the
Internet
or
website
or
to
functional
impairment.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
Nutzer
aufgrund
fehlerhafter
Daten
nicht
zu
erreichen
sein
und
liegt
die
Nichterreichbarkeit
in
seinem
Verantwortungsbereich
oder
dem
des
Dritten
(veraltete
Adresse,
Postfach
wird
nicht
gelesen),
so
werden
die
hieraus
resultierenden
Nachteile
zu
seinen
Lasten
gehen.
If
a
user
cannot
be
reached
due
to
incorrect
data
and
the
inaccessibility
is
the
responsibility
of
the
user
or
a
third
party
(outdated
address,
mailbox
will
not
be
read),
the
resulting
consequences
will
be
at
his
expense.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
HANSA-FLEX
haftet
nicht
für
mittelbare
oder
unmittelbare
Schäden,
die
sich
aus
der
Teilnahme
am
Tippspiel
oder
der
Nichterreichbarkeit
der
Internetseiten/des
Internetservers
ergeben,
es
sei
denn,
die
Schäden
sind
auf
grob
fahrlässiges
oder
vorsätzliches
Handeln
zurückzuführen,
welches
von
der
HANSA-FLEX
AGzu
vertreten
ist.
HANSA-FLEX
accepts
no
liability
for
direct
or
indirect
damage
which
arises
from
participation
in
the
predictthe
results
game
or
the
unavailability
of
the
relevant
website/Internet
server,
unless
such
damage
is
the
result
of
actions
taken
by
HANSA-FLEX
AG
involving
gross
negligence
or
malicious
intent.
ParaCrawl v7.1