Übersetzung für "Nichterreichbarkeit" in Englisch

Eine solche vorübergehende Nichterreichbarkeit der Website begründet insbesondere keinen Mangel.
Such temporary unavailability of the website shall not be considered a defect.
ParaCrawl v7.1

Die Antwortquote beträgt 95,1%.18,9% der Nichtbeantwortungen entfallen auf Auskunftsverweigerungen,67,4% auf Nichterreichbarkeit der Auskunftspersonen.
The response rate is 78%, with 42% of nonresponses being due to refusals and 58% to difficultiescontacting the household.
EUbookshop v2

Haushalte mit nur allgemeiner Schulbildung zeigen höhere Nichtbeantwortungsquoten aufgrund von Nichterreichbarkeit als andere Haushalte.
Households with just basic education also have higher nonresponse rates due to non-accessibility than other households.
EUbookshop v2

Die Antwortquote beträgt 84,9%.37,1% der Nichtbeantwortungen sind durch Auskunftsverweigerungen,59,6% durch Nichterreichbarkeit der Auskunftspersonen bedingt.
The response rate is 84.9%, with 37.1% of nonresponses being due to refusals and 59.6% to difficultiescontacting the household.
EUbookshop v2

Ist dies nicht der Fall, gehen die Folgen der Nichterreichbarkeit zu Lasten des Ensembles.
If this is not the case, the consequences of the unavailability will be to the detriment of the ensemble.
ParaCrawl v7.1

Dafür bekommt sie von uns eine Widerklage auf Schadensersatz wegen Nichterreichbarkeit aufgrund der gestörten Telefonanschlüsse.
In return, she receives a counterclaim from us for damages for non-availability due to the disturbed telephone connections.
ParaCrawl v7.1

Dabei können auch individuelle Infotexte hinzugefügt werden, selbst Eskalationsszenarien bei Nichterreichbarkeit usw. sind möglich.
Individual information texts can also be added, and there are even defined escalation scenarios covered for the event that someone cannot be reached.
ParaCrawl v7.1

Daher kann es im Zeitraum von 5:00 - 6:00 Uhr zu einer Nichterreichbarkeit kommen.
Therefore, it may come to an unavailability from 5:00 to 6:00.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann die Verfahrensdauer auch durch bestimmte Faktoren beeinflusst werden, die sich dem Einfluss des Gerichts entziehen (z. B. Probleme im Zusammenhang mit der Zustellung von Schriftstücken oder Nichterreichbarkeit von Zeugen).
Furthermore, there are certain circumstances influencing the duration of a procedure which are outside the sphere of the court (such as problems in connection with the service of documents or witnesses who cannot be reached).
TildeMODEL v2018

Wie in Tabelle 2 dargestellt, ist hauptsächlich darauf zurückzuführen, daß bei dieser Gruppe die Nichterreichbarkeit besonders hoch ist.
As was also shown in table 2, an important reason for this is that non-accessibility was particularly high in this group.
EUbookshop v2

Von dieser Maßnahme wird man jedoch mit Rücksicht darauf keinen Gebrauch machen, daß diese Teilnehmerstelle lediglich eine Bestätigung über die Nichterreichbarkeit der als Empfangs-Teilnehmerstelle vorgesehenen Teilnehmerstelle braucht.
However, this measure will not be used in view of the fact that this subscriber station merely requires confirmation of the inaccessibility of the subscriber station applied as a receiving subscriber station.
EuroPat v2

Dadurch wird es ihnen auch besser gelingen, ihre Arbeit mit der anderer Dienstleister abzustimmen, um Probleme zu vermeiden, die sich aus der Nichterreichbarkeit des Patienten/Kunden, aus Doppelbuchungen, aus der Blockierung von Betten usw. ergeben.
This in turn will assist in co-ordinating their work with other service providers in order to avoid problems associated with the unavailability of client, double bookings, bed blocking.
EUbookshop v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren wird folglich zuerst festgestellt, ob das jeweilige Drahtlos-Kommunikationsendgerät im 'tarifgünstigen' Heimbereich erreichbar ist und nur bei einer Nichterreichbarkeit wird der Anruf auf das öffentliche Zubringernetz umgelenkt.
Consequently, a determination is first made with the inventive method as to whether the respective wireless communication terminal equipment can be reached in the “cost-beneficial” home area and the call is rerouted onto the public offering network on given non-availability.
EuroPat v2

Es gibt jedoch eine klare Beziehung zwischen der Höhe des Einkommens und der Nichterreichbarkeit, da Haushalte mit niedrigem Einkommen (weniger als DKR 100.000) in der Gruppe der nicht erreichbaren Haushalte überdurchschnittlich stark vertreten sind.
There is, however, a significant relationship between size of income and non-accessibility, where households with low income (less than 100,000 Dkr) are over represented among the non-accessible.
EUbookshop v2

Der Verein übernimmt keine Verantwortung für Schäden, Probleme usw., die durch Nutzung bzw. Nichterreichbarkeit der Website auftreten (betrifft auch Verlust oder Beschädigung von Nutzerinformationen, aber nicht ausschließlich).
The Association shall not assume any responsibility for damage or trouble arising from the use or non-use of the Website (including but not limited to the disappearance or damage, etc. of the information of Users).
ParaCrawl v7.1

Wir weisen darauf hin, dass es aufgrund der technischen Ausgestaltung, insbesondere der Abrufbarkeit ausschließlich über das Internet, zu Unterbrechungen der Verfügbarkeit und zu Zeiten der Nichterreichbarkeit des Portals kommen kann.
We draw attention to the fact that, due to the technical design, in particular the fact that the service can be retrieved exclusively over the Internet, there may be interrup- tions in availability and times when the portal cannot be accessed.
ParaCrawl v7.1

Damit trägt ProCall Analytics wesentlich dazu bei, die Qualität der Kommunikation der Mitarbeiter zu verbessern, wobei mögliche Überlastung oder eine Nichterreichbarkeit frühzeitig erkannt wird und sich so Planungsengpässe vermeiden lassen können.
Here ProCall Analytics makes a significant contribution in improving the quality of communication of the employees by detecting a possible overload or unavailability early on and thus preventing planning bottlenecks.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft haftet nicht für mangelnden wirtschaftlichen Erfolg, entgangenen Gewinn, ausgebliebene Einsparungen, etwaige indirekte Schäden, zufällige oder Folgeschäden, die aus dem Besuch der Website oder der Verwendung der auf der Website veröffentlichten Informationen, Dokumente, Hinweise oder Empfehlungen oder einer vorübergehenden Nichterreichbarkeit der Website resultieren.
The Company is not liable for lack of economic success, lost profits, unrealized savings, any indirect losses, or accidental or consequential losses resulting from a visit to the website, from use of the information, documents, instructions, or recommendations published on the website, or from temporary unavailability of the website.
ParaCrawl v7.1

Dies erlaubt es uns, Lösungen schnell zu installieren und die Fehlermenge zu reduzieren sowie die zeitweilige Nichterreichbarkeit Ihres Onlineshops im Zuge von Wartungsarbeiten zu verkürzen oder zu beseitigen.
This allows us to install solutions quickly and reduce the amount of errors as well as shorten or eliminate the temporary unavailability of your store during maintenance works.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund von technischen Umständen, die nicht im Einflussbereich von TJE liegen, kann es zu Ausfällen, insbesondere zu einer zeitweisen Nichterreichbarkeit des Internet oder der Website, oder zu Funktionsbeeinträchtigungen kommen.
Technical circumstances beyond the control of TJE may lead to the unavailability of the Internet or website or to functional impairment.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein Nutzer aufgrund fehlerhafter Daten nicht zu erreichen sein und liegt die Nichterreichbarkeit in seinem Verantwortungsbereich oder dem des Dritten (veraltete Adresse, Postfach wird nicht gelesen), so werden die hieraus resultierenden Nachteile zu seinen Lasten gehen.
If a user cannot be reached due to incorrect data and the inaccessibility is the responsibility of the user or a third party (outdated address, mailbox will not be read), the resulting consequences will be at his expense.
ParaCrawl v7.1

Die Firma HANSA-FLEX haftet nicht für mittelbare oder unmittelbare Schäden, die sich aus der Teilnahme am Tippspiel oder der Nichterreichbarkeit der Internetseiten/des Internetservers ergeben, es sei denn, die Schäden sind auf grob fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln zurückzuführen, welches von der HANSA-FLEX AGzu vertreten ist.
HANSA-FLEX accepts no liability for direct or indirect damage which arises from participation in the predictthe results game or the unavailability of the relevant website/Internet server, unless such damage is the result of actions taken by HANSA-FLEX AG involving gross negligence or malicious intent.
ParaCrawl v7.1