Übersetzung für "Nichtanwesenheit" in Englisch

Die Kunden verpflichten sich, ihre jeweiligen Zimmer bei Nichtanwesenheit zugesperrt zu halten.
The customer agrees to keep his respective room locked when he is not in it.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise zählt eine bestimmte Anzahl von Verspätungen als Nichtanwesenheit.
Normally, a certain number of tardies equals an absence.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht des Gerichtshofes ist der Erhalt der Rechtspersönlichkeit aufgrund der Nichtanwesenheit der UTA ungültig.
The court deemed the decision to grant it legal status was invalid because the UTA was not present at the hearings.
ParaCrawl v7.1

Sie bemühen sich redlich, trotz der Nichtanwesenheit ihres eigentlichen Frontmannes ein halbwegs überzeugendes Gastspiel abzuliefern.
They are trying hard despite the lack of their own frontman to convince the audiance of their skills.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, ich gestatte mir, darauf hinzuweisen, dass diese Abwesenheit wirklich schmerzlich ist, denn die Tochter von Herrn Fatuzzo ist nicht nur sehr hübsch, sondern auch sehr sympathisch, weshalb ihre Nichtanwesenheit unserem Hohen Haus bzw. unserem Parlament zum Nachteil gereicht.
If I may say so, Madam President, it is our loss, for, in addition to being very beautiful, Mr Fatuzzo's daughter is also very nice and her absence is therefore a great loss to this Chamber or, at any rate, to Parliament.
Europarl v8

Dies hat zur Folge, dass das elektrische Signal des Sensorelementes 26 entsprechend ebenfalls nur 50 % des Maximalwertes entspricht, da bei Nichtanwesenheit eines Buchblockes 1 der Empfänger 5 100 % des vom Sender ausgesendeten Lichtes empfängt.
Consequently, the electrical signal of the sensor element 26 also corresponds to only 50% of the maximum value because, if a book block 1 is not present, the receiver 5 receives 100% of the light transmitted by the transmitter.
EuroPat v2

Deswegen finde ich es nicht gut, wenn Herr Blaney seine Beschuldigungen in Nichtanwesenheit des Be richterstatters äußert, und es wäre besser, er würde diese Angelegenheit mit dem Berichterstatter klären.
I therefore do not think it right that Mr Blaney should make his accusations in the rapporteur's absence, and it would be better if he cleared up this matter with the rapporteur.
EUbookshop v2

Vorteilhaft ist dabei, dass eine automatische Bestimmung der Anwesenheit oder Nichtanwesenheit einer Person im unmittelbaren Nah- bzw. Bedienbereich des Bedienpanels erfolgt und abgeleitet vom Ergebnis dieser automatischen Bestimmung ein automatischer Wechsel der Bildschirmdarstellung zwischen einer Detaildarstellung, welche für die Betrachtung aus dem unmittelbaren Nahbereich zweckmäßig ist, und einer oder mehrerer Darstellungen mit nur relativ wenigen charakteristischen Prozesswerten, welche für die Betrachtung aus größerer Entfernung vorgesehen sind, erfolgt.
It is advantageous in this case that the presence or absence of a person in the immediate vicinity or operating area of the control panel is determined automatically and as a result of this automatic determination there is an automatic change in the screen display between a detailed view, which is better for observing from the immediate vicinity, and one or more views with only relatively few characteristic process values, which are provided for viewing from a greater distance.
EuroPat v2

Insbesondere sind keinerlei bauliche Maßnahmen erforderlich, um die Nichtanwesenheit einer Person ermitteln zu können, sondern ist lediglich der Ablauf einer bestimmten Zeitspanne ein Kriterium dafür, dass sich vor dem Bedienpanel keine Bedienperson befindet.
In particular, no structural measures are necessary in order to determine the absence of a person, but simply the expiry of a specific time period is the criterion for the fact that no operator is in front of the control panel.
EuroPat v2

Die Ausgestaltung gemäß Anspruch 22 ermöglicht den Aufbau einer kostengünstigen und dennoch überaus funktionszuverlässigen Erfassungsvorrichtung betreffend die Anwesenheit bzw. Nichtanwesenheit von Personen.
The embodiment according to claim 22 enables the setup of an inexpensive and yet completely functionally reliable detection device relating to the presence or absence of persons.
EuroPat v2

Von Vorteil ist auch eine Ausgestaltung nach Anspruch 23, da dadurch neben der Detektierungsmöglichkeit bezüglich der Anwesenheit oder Nichtanwesenheit von Objekten, insbesondere von Personen, in einfacher Art und Weise auch auf eine Distanz bzw. Bewegungsrichtung eines Objektes bzw. einer Person Rückschluss gezogen werden kann.
Also an embodiment according to claim 23 is advantageous, as in this way in addition to the option of detecting the presence or absence of objects, in particular persons, in a simple manner the distance or movement direction of an object or a person can be determined.
EuroPat v2

Insbesondere wird eine automatisierte Erfassung der Anwesenheit und/oder Nichtanwesenheit einer allgemeinen Person bzw. einer autorisierten Bedienperson 7 im unmittelbaren Bedienbereich 9 des Bedienpanels 4 oder der technischen Einrichtung 1 via die Steuerungseinrichtung 2 der technischen Einrichtung 1 bzw. via das Bedienpanel 4 durchgeführt.
In particular, the detection of the presence and/or absence of a general person or an authorised operator 7 in the immediate operating area 9 of the control panel 4 or the technical device 1 is performed via the control device 2 of the technical device 1 or via the control panel 4 .
EuroPat v2

Diese automatisierte Erfassung der Anwesenheit bzw. Nichtanwesenheit einer Person bzw. Bedienperson 7 im unmittelbaren Bedienbereich 9 des Bedienpanels 4 erfolgt mittels wenigstens einem Anwesenheitssensor 12, welcher mit der Steuerungseinrichtung 2 bzw. mit dem Bedienpanel 4 wirkungsverbunden ist.
Said automatic detection of the presence or absence of a person or operator 7 in the immediate operating area 9 of the control panel 4 is performed by means of at least one presence sensor 12, which is operatively connected to the control device 2 or the control panel 4 .
EuroPat v2

Wesentlich ist weiters, dass eine automatisierte Umschaltung zwischen dem ersten und zweiten Bildschirmlayout 10, 11 anhand des festgestellten Zustandes bezüglich der Anwesenheit bzw. Nichtanwesenheit einer Person bzw. Bedienperson 7 im unmittelbaren Bedienbereich des Bedienpanels 4 erfolgt.
It is also essential that the switching takes place automatically between the first and second screen layout 10, 11 by way of the fixed status with respect to the presence or absence of a person or operator 7 in the immediate operating area of the control panel 4 .
EuroPat v2

Die automatische Umschaltung kann aber auch von der Anwesenheit bzw. Nichtanwesenheit einer Person im Umfeld der technischen Einrichtung 1 abhängig gemacht werden.
The automatic switching can however also be made dependent on the presence or absence of a person in the vicinity of the technical device 1 .
EuroPat v2

Der Anwesenheitssensor 12 zur Erfassung der Anwesenheit und/oder Nichtanwesenheit einer Person, insbesondere einer Bedienperson 7 kann baulich separat ausgebildet oder als integraler Bestandteil der Steuerungseinrichtung 2 ausgeführt sein.
The presence sensor 12 for detecting the presence and/or absence of a person, in particular an operator 7, can be designed to be structurally separate or designed as an integral component of the control device 2 .
EuroPat v2

Analog dazu ist es möglich, die Nichtanwesenheit einer Bedienperson 7 beim Bedienpanel 4 dadurch festzustellen, dass an den Eingabemitteln 6 des Bedienpanels 4 während einer festgesetzten Zeitspanne jegliche oder bestimmte Bedienhandlungen ausbleiben.
In a similar manner it is possible to establish the absence of an operator 7 on the control panel 4, in that on the input means 6 of the control panel 4 during a fixed time span any or specific control actions are omitted.
EuroPat v2

Insbesondere kann von einer Nichtanwesenheit einer Bedienperson 7 ausgegangen werden, wenn beispielsweise während einer Zeitspanne in etwa 1 min an den Eingabemitteln 6 keinerlei Betätigung erfolgt.
In particular, the absence of an operator 7 can be assumed if for example during a time span of about 1 min no activation occurs on the input means 6 .
EuroPat v2

Diese benutzerbewusst durchzuführende Deaktivierung bewirkt, dass das erste oder das zweite Bildschirmlayout 10, 11 unabhängig von der Anwesenheit oder Nichtanwesenheit einer Person dauerhaft eingeschaltet bleibt.
Said user directed deactivation means that the first or the second screen layout 10, 11 remains switched on permanently regardless of the presence or absence of a person.
EuroPat v2

Gemäß einer zweckmäßigen Weiterbildung kann auch vorgesehen sein, dass nach Ablauf einer zweiten Zeitspanne, innerhalb welcher fortwährend eine Nichtanwesenheit von Personen festgestellt wird, ein Bildschirm, insbesondere ein LCD (Liquid Crystal Display) des grafikfähigen Ausgabemittels 8 dunkel geschaltet oder abgeschaltet wird.
According to an advantageous development it is also possible that after the expiry of a second time span, in which the absence of persons has been established continually, a screen, in particular an LCD (Liquid Crystal Display) of the graphic output means 8, is darkened or switched off.
EuroPat v2

Alternativ oder in Kombination zu einer Erfassung von Bedienhandlungen an einem der Eingabemittel 6 ist es also auch möglich, die Anwesenheit oder Nichtanwesenheit einer Person innerhalb des unmittelbaren Bedienbereiches 9 mittels einem Signal oder einer Zustandsinformation des Anwesenheitssensors 12 festzustellen.
Alternatively, or in combination with the detection of operation actions on one of the input means 6 it is also possible, to establish the presence or absence of a person within the immediate operating area 9 by means of a signal or status information of the presence sensor 12 .
EuroPat v2

Der Anwesenheitssensor 12 kann als Bestandteil bzw. Funktionskomponente einer Erfassungsvorrichtung 13 bezeichnet werden, welche zur Bestimmung der Anwesenheit und/oder Nichtanwesenheit einer Person bzw. Bedienperson 7 im unmittelbaren Bedienbereich 9 des Bedienpanels 4 ausgebildet ist.
The presence sensor 12 can be defined as a component or functional component of a detection device 13, which is designed for determining the presence and/or absence of a person or operator 7 in the immediate operating area 9 of the control panel 4 .
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung kann die Erfassungsvorrichtung 13 zusätzlich oder unabhängig von der Erfassung von Informationen über die körperliche Anwesenheit oder Nichtanwesenheit einer Person auch zur Erfassung von Informationen über die Identität oder Autorisierung der jeweiligen Person vorgesehen sein.
According to an advantageous development the detection device 13 in addition to or independently of the detection of information on the physical presence or absence of a person can also be provided for detecting information about the identity or authorisation of the respective person.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Lichtschranke 21 eine bestimmte Fläche bzw. einen definierten Bedienbereich 9 bezüglich positionsveränderlicher Objekte überwachen, um so auf die Anwesenheit bzw. Nichtanwesenheit einer Bedienperson unmittelbar vor dem Bedienpanel 4 adäquate Rückschlüsse zu ziehen.
In particular, the light barrier 21 can monitor a specific area or a defined operating area 9 with regard to position-variable objects, in order in this way to come to adequate conclusions about the presence or absence of an operator immediately in front of the control panel 4 .
EuroPat v2

Problematisch dabei ist jedoch, dass durch die automatische Durchführung der Tests einerseits und die Nichtanwesenheit der Verantwortlichen andererseits Fehler bei der Zusammenstellung der Tests oder beim Aufbau bzw. der Konfiguration der Testumgebung dazu führen können, dass ungültige also nicht durchführbare Tests durchgeführt werden sollen.
However, it is problematic in this situation that, due to the automatic execution of the tests on the one hand, and the absence of the responsible person on the other hand, errors in the assembly of the tests or in the setup or configuration of the test environment can have the effect that invalid tests, which is to say tests that cannot be performed, are supposed to be executed.
EuroPat v2

Ferner sind die Maßnahmen nach Anspruch 7 von Vorteil, da dadurch ein Signal eines speziell konzipierten Sensors herangezogen wird, um die Anwesenheit oder Nichtanwesenheit von Personen automatisiert zu ermitteln.
Furthermore, the measures according to claim 7 are an advantage, as in this way a signal of a specially designed sensor is used, in order to determine the presence or absence of persons automatically.
EuroPat v2