Übersetzung für "Neuorganisation" in Englisch

Die internen Reformen und die Neuorganisation müssen nach den Regeln der Offenheit erfolgen.
Internal reforms and reorganisation must be carried out according to the rules of transparency.
Europarl v8

Zweitens: Die für Zukunftsberufe notwendige Flexibilität verlangt nach einer Neuorganisation der Arbeit.
Secondly, the flexibility that is required for the jobs of the future demands a reorganisation of the work process.
Europarl v8

Eine Vereinfachung und Neuorganisation der Verträge ist dringend erforderlich.
We need to simplify and reorganise the Treaties as a matter of urgency.
Europarl v8

Cáceres übernahm eine führende Rolle bei der Neuorganisation der peruanischen Armee im Süden.
Cáceres played a major role in the reorganization of the Peruvian Southern Army.
Wikipedia v1.0

Sie sei lediglich zur Neuorganisation der bestehenden erheblichen Verschuldung verwendet worden.
It was used only to reorganise the existing heavy debt.
DGT v2019

Ein weiteres Ziel der Neuorganisation ist die Stärkung der internen Entscheidungsverfahren.
In parallel, the reorganization aims to strengthen internal decision-making procedures.
TildeMODEL v2018

Diese Neuorganisation hat die Windkraftindustrie seit 2002 grundlegend verändert.
This reorganisation has deeply modified the wind power industrial situation since 2002.
TildeMODEL v2018

Im Berichtszeitraum wurde die Neuorganisation der Wirtschaft in den neuen Bundesländern fortgesetzt.
During the period under review, the process of reorganising the economy of the new Länder of Germany continued.
TildeMODEL v2018

Im Berichtszeitraum wurde die Neuorganisation der Wirtschaft in den neuen deutschen Bundesländern fortgesetzt.
During the period under review, the process of reorganising the economy of the new German Bundesländer continued.
TildeMODEL v2018

Die Neuorganisation des Sektors ist noch nicht sehr fortgeschritten.
The restructuring of the sector is not yet very advanced.
TildeMODEL v2018

Dies trägt zur Neuorganisation der Berliner Wirtschaft (insbesondere in Ost-Berlin) bei.
This contributes to the restructuring of the Berlin economy (especially East-Berlin).
TildeMODEL v2018

Er wickelte eine erfolgreiche Neuorganisation von Seaboard Utilitys ab.
He has put through a successful reorganization of Seaboard Utilities.
OpenSubtitles v2018

Eine Neuorganisation der wichtigsten Institutionen erfolgt ebenfalls.
Reorganisation of the key institutions is also underway.
TildeMODEL v2018

Deswegen sind kühne politische Maßnahmen zur Neuorganisation des Systems erforderlich.
Bold political decisions are needed to reorganise the system.
TildeMODEL v2018

Parallel zum Wachstum des globalen Windkraftmarktes fand eine Neuorganisation des Industriesektors statt.
The growth of the global wind energy market has been accompanied by a phase of industrial reorganisation of the sector.
TildeMODEL v2018

Vor der blöden Neuorganisation der 7. Stufe wäre das nie passiert.
This could never have happened before the stupid 7th tier reorganization.
OpenSubtitles v2018

Die wichtigste Neuerung war die Neuorganisation der Krankenpflegeversicherung ab 1. April.
The most significant development during the report period was the reorganization of sickness insurance as from 1 April.
EUbookshop v2

Die Einführung neuer Technologie findet oft zusammen mit einer Neuorganisation der Arbeit statt.
The introduction of new technology is often accompanied by the reorganisation of work.
EUbookshop v2

Die Zahl dieser Ausschüsse wurde durch eine Neuorganisation im Jahre 2000 wesentlichverringert;
The number ofcommittees was considerably reduced in 2000 due to reorganisation;
EUbookshop v2