Übersetzung für "Neunzehnhundert" in Englisch
Geschehen
zu
Luxemburg
am
fünften
April
neunzehnhundert
siebenund
siebzig.
Done
at
Luxembourg
on
the
fifth
day
of
April
in
the
year
one
thousand
nine
hundred
and
seventy-seven.
EUbookshop v2
Sie
dauert
jetzt
gerade
seit
etwas
über
neunzehnhundert
Jahren
eurer
planetarischen
Zeit.
It
has
existed
just
slightly
over
nineteen
hundred
years
of
your
planetary
time.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
übliche
Abfolge
von
Paradies-Söhnen
ist
auf
eurem
Planeten
vor
neunzehnhundert
Jahren
durch
das
Erscheinen
des
zu
seiner
abschließenden
Selbsthingabe
antretenden
Schöpfersohnes
völlig
umgestürzt
worden.
But
the
regular
sequence
of
Paradise
Sons
on
your
planet
was
wholly
deranged
by
the
appearance
of
your
Creator
Son
on
his
terminal
bestowal
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Er
selbst
hat
einmal
gesagt:
"Neunzehnhundert
Jahre
Geschichte
zeigen,
dass
der
Herr
seine
Kirche,
unsere
Kirche,
lenkt.
He
said,
«Nineteen
centuries
of
history
show
that
the
Lord
guides
His
Church,
our
Church.
ParaCrawl v7.1
Die
planetarische
Isolation
hat
natürlich
für
die
einzelnen
Sterblichen
kaum
Bedeutung,
seitdem
vor
neunzehnhundert
Jahren
der
Geist
der
Wahrheit
über
alles
Fleisch
ausgegossen
wurde.
Planetary
isolation
is,
of
course,
of
little
concern
to
individual
mortals
since
the
pouring
out
of
the
Spirit
of
Truth
upon
all
flesh
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Schönweger
studierte
Germanistik,
Italienisch,
Geschichte,
Kunst
und
Philosophie
u.a.
an
verschiedenen
Universitäten
und
promovierte
in
Vergleichenden
Literaturwissenschaften
mit
einer
kulturhistorischen
Dissertation
über
Meran
um
Neunzehnhundert
und
darüber
hinaus.
He
studied
German
philology,
Italian,
history,
art,
and
philosophy
at
various
universities,
and
he
did
his
doctorate
in
Comparative
Literary
Studies
with
a
historico-cultural
dissertation
on
Merano
around
the
year
nineteen
hundred
and
beyond.
ParaCrawl v7.1
Aber
ihr
solltet
nicht
denken,
dass
sie
alle
ein
so
tragisches
Ende
nehmen
wie
der
Schöpfersohn,
der
vor
neunzehnhundert
Jahren
auf
eurer
Erde
weilte.
But
you
should
not
entertain
the
idea
that
they
always
meet
with
the
tragic
end
encountered
by
the
Creatorˆ
Sonˆ
who
sojourned
on
your
world
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Richterstuhl
befand
sich
immer
auf
Jerusem,
aber
die
vierundzwanzig
ihn
umringenden
Sitze
wurden
erst
vor
neunzehnhundert
Jahren
aufgestellt,
bald
nachdem
Christus
Michael
zur
vollen
Souveränität
über
Nebadon
erhoben
worden
war.
This
judgment
seat
has
always
been
on
Jerusem,
but
the
twenty-four
surrounding
seats
were
placed
in
position
no
more
than
nineteen
hundred
years
ago,
soon
after
Christ
Michael
was
elevated
to
the
full
sovereignty
of
Nebadon.
ParaCrawl v7.1
Und
da
wurden,
wie
leicht
einzusehen,
dann
viele
von
ihnen
weise
nach
der
Art
Meduheds
und
lebten
so
als
ein
glückliches
Volk
bei
neunzehnhundert
Jahre,
beinahe
bis
in
die
Zeiten
Abrahams,
und
wurden
nicht
mitgenommen
von
der
Sündflut
Noahs.
Then,
with
Meduhed's
blessing,
they
went
to
their
further
destinations
throughout
the
land,
praising
Me
everywhere.
And,
as
is
easy
to
understand,
many
of
them
became
wise
like
Meduhed,
and
they
lived
thus
as
a
happy
people
about
nineteen
hundred
years,
almost
to
the
time
of
Abraham,
and
did
not
perish
in
Noah's
flood.
ParaCrawl v7.1
Die
vierundzwanzig
Berater
wurden
den
acht
Rassen
Urantias
entnommen,
und
die
letzten
Mitglieder
wurden
zur
Zeit
des
Auferstehungsappells
Michaels
vor
neunzehnhundert
Jahren
mit
der
Gruppe
vereinigt.
These
twenty-four
counselors
have
been
recruited
from
the
eight
Urantia
races,
and
the
last
of
this
group
were
assembled
at
the
time
of
the
resurrection
roll
call
of
Michael,
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Gottessohn
zu
einem
Menschensohn
wird
und
regelrecht
von
einer
Frau
geboren
wird,
wie
es
auf
eurer
Welt
vor
neunzehnhundert
Jahren
geschehen
ist,
handelt
es
sich
um
ein
universales
Mysterium.
When
a
Son
of
Godˆ
becomes
a
Son
of
Manˆ,
is
literally
born
of
woman,
as
occurred
on
your
world
nineteen
hundred
years
ago,
it
is
a
universal
mystery.
ParaCrawl v7.1
Außer
diesen
vier
Gedichtbänden
hat
Aleš
Šteger
zwei
essayistische
Reisebücher
veröffentlicht:
1999
„V?asih
je
Januar
sredi
poletja“
(„Manchmal
ist
Januar
mitten
im
Sommer“)
über
seine
Reisen
durch
Peru
auf
den
Spuren
von
César
Vallejo
sowie
2007
„Berlin“,
ein
Buch,
das
in
seiner
zwischen
Prosa,
Essay
und
Lyrik
changierenden
Form
verwandt
ist
mit
Walter
Benjamins
„Berliner
Kindheit
um
neunzehnhundert“.
Besides
these
four
collections
of
poems,
Aleš
Šteger
has
also
published
two
essayistic
travelogues.
In
1999
appeared
“Vèasih
je
Januar
sredi
poletja”
(“January
is
sometimes
in
Mid-Summer”)
about
his
travels
through
Peru
in
the
footsteps
of
César
Vallejo,
and
in
2007
“Berlin”,
a
book
whose
form
fluctuates
between
prose,
essays
and
poetry
like
Walter
Benjamin´s
“Berliner
Kindheit
um
neunzehnhunder”´
(“Berlin
Childhood
about
1900”).
ParaCrawl v7.1
Aber
Tausende
von
Engeln
und
himmlischen
Wesen
der
niedrigeren
Ordnungen
einschließlich
Hunderter
von
Materiellen
Söhnen
und
Töchtern
nahmen
die
durch
die
Panoptianer
verkündete
Gnade
an
und
wurden
zum
Zeitpunkt
von
Jesu
Auferstehung
vor
neunzehnhundert
Jahren
rehabilitiert.
But
thousands
of
the
angels
and
the
lower
orders
of
celestial
beings,
including
hundreds
of
the
Material
Sons
and
Daughters,
accepted
the
mercy
proclaimed
by
the
Panoptians
and
were
given
rehabilitation
at
the
time
of
Jesus’
resurrection
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Seine
Selbsthingaben
haben
in
einem
Abstand
von
etwa
hundertfünfzig
Millionen
Jahren
stattgefunden,
und
die
letzte
davon
ereignete
sich
vor
ungefähr
neunzehnhundert
Jahren
auf
Urantia.
His
bestowals
have
occurred
about
one
hundred
and
fifty
million
years
apart,
the
last
taking
place
on
Urantia
nineteen
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Um
neunzehnhundert
hatte
die
technische
Reproduktion
einen
Standard
erreicht,
auf
dem
sie
nicht
nur
die
Gesamtheit
der
überkommenen
Kunstwerke
zu
ihrem
Objekt
zu
machen
und
deren
Wirkung
den
tiefsten
Veränderungen
zu
unterwerfen
begann,
sondern
sich
einen
eigenen
Platz
unter
den
künstlerischen
Verfahrungsweisen
eroberte.
Around
1900
technical
reproduction
had
reached
a
standard
that
not
only
permitted
it
to
reproduce
all
transmitted
works
of
art
and
thus
to
cause
the
most
profound
change
in
their
impact
upon
the
public;
it
also
had
captured
a
place
of
its
own
among
the
artistic
processes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Gottessohn
zu
einem
Menschensohn
wird
und
regelrecht
von
einer
Frau
geboren
wird,
wie
es
auf
eurer
Welt
vor
neunzehnhundert
Jahren
geschehen
ist,
handelt
es
sich
um
ein
universales
Mysterium.
When
a
Son
of
God
becomes
a
Son
of
Man,
is
literally
born
of
woman,
as
occurred
on
your
world
nineteen
hundred
years
ago,
it
is
a
universal
mystery.
ParaCrawl v7.1
Schönweger
studierte
Germanistik,
Italienisch,
Geschichte,
Kunst
und
Philosophie
u.a.
an
verschiedenen
Universitäten
und
promovierte
in
Vergleichenden
Literaturwissenschaften
mit
einer
kulturhistorischen
Dissertation
über
Meran
um
Neunzehnhundert
und
darüber
hinaus.Im
Laufe
der
vergangenen
Jahre
bestritt
der
Künstler
Ausstellungen
im
In-
und
Ausland.
He
studied
German
philology,
Italian,
history,
art,
and
philosophy
at
various
universities,
and
he
did
his
doctorate
in
Comparative
Literary
Studies
with
a
historico-cultural
dissertation
on
Merano
around
the
year
nineteen
hundred
and
beyond.Over
the
past
years,
the
artist
has
held
several
exhibitions
at
home
and
abroad.
ParaCrawl v7.1