Übersetzung für "Neugewinnung" in Englisch
Die
aktive
Neugewinnung
von
Touristen
setzt
die
Nutzung
diverser
Marketinginstrumente
voraus.
Active
acquisition
of
tourists
requires
the
use
of
many
marketing
tools.
ParaCrawl v7.1
Die
architektonische
Sammlung
vermehrte
sich
und
man
musste
sich
auch
Gedanken
über
Neugewinnung
des
Baulandes
machen.
The
architectural
collection
was
growing
and
it
was
necessary
to
think
about
acquiring
new
areas
for
future
buildings.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
läuft
der
notwendige
internationale
Mitarbeiteraufbau
wie
geplant
und
die
damit
verbundenen
Aufwendungen
für
die
Neugewinnung
qualifizierter
Fachkräfte
stiegen
entsprechend
an.
At
the
same
time,
the
necessary
international
recruiting
of
new
staff
is
going
along
as
expected
which
leads
to
increased
expenses
for
newly-hired
qualified
specialists.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
die
Abwanderung
von
Kunden
eindämmen,
entlasten
Sie
sich
als
Marketer
und
wissen,
dass
Ihre
Kampagnen
zur
Neugewinnung
von
Kunden
und
Leads
zu
mehr
Wachstum
führen,
statt
Verluste
zu
kompensieren.
By
lessening
attrition,
you'll
stress
less
as
a
marketer
and
know
your
campaigns
targeting
new
prospects
and
leads
are
moving
growth
forward,
instead
of
accommodating
for
loss.
ParaCrawl v7.1
Immer
wichtiger
wird
das
Recycling
von
Alumini
umprodukten,
das
gegenüber
der
Neugewinnung
deutliche
Ener
gieeinsparungen
ermöglicht,
Rohstoffe
schont
und
einen
wichti
gen
Beitrag
zum
Umweltschutz
leistet.
The
recycling
of
aluminium
products
is
becoming
increasingly
more
important
as
it
enables
considerable
energy
savings
to
be
made
compared
with
primary
extraction,
conserves
raw
materials
and
makes
an
important
contribution
to
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Thematisch
bewegte
er
sich
nach
wie
vor
in
der
archaischen
Welt,
deren
ewige
Gültigkeit
ihm
in
Zeiten
des
Wiederaufbaus
und
der
Neugewinnung
von
Identifikation
umso
wichtiger
erschien.
Thematically
he
still
explored
the
archaic
world,
whose
eternal
validity
appeared
all
the
more
important
to
him
in
the
period
of
reconstruction
and
newly
gaining
a
sense
of
identification.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
u.a.
zur
Aufarbeitung
von
fossilen
Rohstoffen,
der
Veredelung
von
Zwischenprodukten
und
der
Neugewinnung
chemischer
Produkte
genutzt.
They
are
used
among
others
for
working
up
fossil
raw
materials,
upgrading
intermediates,
and
making
new
chemical
products.
EuroPat v2
Wesentliche
Treiber,
die
die
Umsatz-
und
Rohertragsentwicklung
im
Segment
»ecotel
Geschäftskunden«
prägen,
sind
weiterhin
die
erfolgreiche
Umsetzung
von
Großprojekten,
die
Transformation
von
traditionellen
ISDN-basierten
Produkten
auf
margenträchtigere
All-IP
Sprachprodukte
mit
entsprechender
breitbandigen
Trägerleitung,
sowie
die
Neugewinnung
von
Kunden
im
Bereich
All-IP
Sprachprodukten.
Continued
essential
driving
factors
that
shape
the
revenue
and
gross
profit
development
in
the
»ecotel
Business
Solutions«
segment
are
the
successful
implementation
of
large-scale
projects,
the
transformation
from
conventional
ISDN-based
products
to
higher-margin
All-IP
voice
products
with
a
broadband
base
line,
as
well
as
the
acquisition
of
new
customers
in
the
area
of
All-IP
voice
products.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
benötigt
Aluminium-Recycling
nur
etwa
ein
Zehntel
der
Energie,
die
für
die
Neugewinnung
aus
Bauxit
erforderlich
wäre.
For
example
aluminium
recycling
only
requires
about
a
tenth
of
the
energy
as
the
extraction
from
bauxite.
ParaCrawl v7.1
Der
Energiebedarf
für
das
Umschmelzen
ist
95%
geringer
als
der
Aufwand,
der
für
die
Neugewinnung
des
Aluminiums
(Primäraluminium)
benötigt
wird.
The
energy
requirements
for
the
remelting
is
95%
lower
than
the
effort
required
for
the
winning
of
new
aluminium
(primary
aluminium).
ParaCrawl v7.1
Sympany
setzt
denn
auch
auf
nachhaltiges
Wachstum,
bei
dem
es
nicht
nur
um
die
Neugewinnung
von
Versicherten
geht,
sondern
auch
um
die
Qualität
und
um
die
Langfristig-
keit
der
Kundenbeziehung.
Sympany
is
committed
to
sustainable
growth
not
only
in
terms
of
the
acquisition
of
new
insured
but
also
in
terms
of
the
quality
and
long-term
nature
of
its
customer
relationships.
ParaCrawl v7.1
Den
Anfang
einer
internationalen
Zusammenarbeit
haben
wir
ja
in
diesem
Jahr
bereits
mit
der
Neugewinnung
eines
Lizenzpartners
in
der
Türkei
gemacht...
We
have
at
the
beginning
of
an
international
cooperation
in
this
year
already
with
the
new
production
of
a
license
partner
in
Turkey
made…
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
sowohl
um
die
Neugewinnung
von
Mitgliedern
als
auch
die
Präsenz
des
Netzwerkes
in
seinem
Aktionsfeld.
Thereby,
we
aim
at
winning
new
members
as
well
as
positioning
the
network
in
its
main
field
of
action.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einen
wenden
wir
uns
an
potenzielle
Partner,
deren
Neugewinnung
im
kommenden
Jahr
ganz
klar
im
Fokus
unserer
Aufmerksamkeit
stehen
wird.
On
the
one
hand
we
turn
to
potenzielle
partners,
whose
new
production
will
stand
in
the
coming
year
completely
clearly
in
the
focus
of
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
bietet
Kundengewinnungsprogramme,
die
neue
und
höchst
loyale
Kunden
zu
sehr
niedrigen
Kosten
pro
Neugewinnung
liefern.
The
platform
provides
customer
acquisition
programs
that
deliver
new,
highly
loyal
customers
at
very
low
cost
per
acquisition
rates
.
ParaCrawl v7.1