Übersetzung für "Neugeborenenstation" in Englisch

Dort wurde in Anerkennung seiner Verdienste eine Neugeborenenstation nach ihm benannt.
The hospital later named a newborn nursery after him in appreciation of his work.
Wikipedia v1.0

Meine Frau war bei ihrer Arbeit auf der Neugeborenenstation.
My wife was working at the neonatal unit.
OpenSubtitles v2018

Sie können Ihren Sohn auf der Neugeborenenstation besuchen.
But you can go to the nursery and look in at your son.
OpenSubtitles v2018

Das gilt insbesondere auf der Neugeborenenstation für Babys mit Gehirnschäden.
This is particularly the case for babies in the Neonatal Unit who may have sustained brain damage.
EUbookshop v2

Am 15. Juli wurde sie auf die Neugeborenenstation zurückverlegt.
July 15 she was returned to the crib area.
ParaCrawl v7.1

Zur ihrer Rettung braucht die Neugeborenenstation mehr als bloß CPAP-Geräte.
To save these babies, the neonatal unit needs more than just CPAP machines.
ParaCrawl v7.1

Rosa wurde auf der Neugeborenenstation in einen Inkubator gelegt.
Rosa was put in an incubator, in the neonatal section.
ParaCrawl v7.1

Nach der Operation wurde Rosa auf der Neugeborenenstation in ein Bettchen gelegt.
After the operation Rosa stayed in the neonatal area, in a normal crib.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage wurde Neugeborenenstation verliehen .
The plant was bestowed neonatal unit .
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich geht sie noch zur Schule und macht hier auf der Neugeborenenstation ein Praktikum.
In fact she’s still going to school and just does an internship here in the nursery.
ParaCrawl v7.1

Und ich habe auf der Neugeborenenstation nach dir gesucht, und mir wurde gesagt, dass du hier bist.
And I was looking for you in neonatal, and they said you were up here.
OpenSubtitles v2018

Der Doktor auf der Neugeborenenstation meint, das Baby in diesem Zustand am Leben zu halten, ist grausam.
The doctor at the neonatal unit, he says that keeping the baby alive - is actually cruel at this point. - I'm trying to catch up here.
OpenSubtitles v2018

Auf der Neugeborenenstation befinden sich ca. 40 Babys, von denen ungefähr 20 als ernsthaft krank bezeichnet werden können.
Approximately 40 babies are in the Neonatal section, of who some 20 are in the seriously ill category.
EUbookshop v2

Die Wiederkehr dieses Ereignisses hat Schwester Sophie von der Schwesterngemeinschaft der Vinzentinerinnen, die sich seit Jahren mit wachsender Besorgnis um die Entbindungs- und Neugeborenenstation kümmert, zu diesen Appell an Frieden und Hoffnung inspiriert.
This event has inspired Sister Sophie, who on behalf of the Sisters of Charity has been working in the maternity and delivery wards for a number of years, amidst hope and anxiety for her patients. Sister Sophie was moved to launch this appeal for peace and hope.
ParaCrawl v7.1

Er denkt zuerst an eine mögliche nosocomiale Infektion, verknüpft mit den Krankenhausbesuchen von Antoine, seiner Geburt und der Neugeborenenstation.
He initially thinks about a possible nosocomial infection, linked to a period that Antoine stayed at the hospital, when he was born, at the neonatal service.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es wahnsinnig toll war, die Muschis der neugeborenen Mädchen zu lecken, ihre liebste Aufgabe auf der Neugeborenenstation war es, die winzigen Schwänzchen der männlichen Säuglinge mit dem Mund zu melken.
Though licking the pussies of the newborn girls was also extremely nice, her favourite task in the nursery was milking the tiny dicks of the newborn baby-boys with her mouth.
ParaCrawl v7.1

Da die Untersuchung möglichst sofort durchgeführt werden muss, erfolgt die Messung in der Regel auf der Neugeborenenstation oder zu Hause.
As the examination should be carried out as early as possible, measurement is normally made in the ward for newly born babies or at home.
ParaCrawl v7.1

Das Krankenhaus verfügt über eine Notaufnahme, eine Intensivstation, ein medizinisches Analyselabor, stationäre Abteilungen für Erwachsene und Kinder, eine Entbindungsstation mit Neugeborenenstation, eine Isoliereinheit für Patienten mit Infektionskrankheiten und ein intensives therapeutisches Ernährungszentrum für schwer unterernährte Patienten Kinder.
The hospital has an emergency room, an intensive care unit, a medical analysis laboratory, inpatient departments for adults and children, a maternity department with a neonatal care unit, an isolation unit for patients with infectious diseases and an intensive therapeutic feeding centre for severely malnourished children.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es aktuelle Fallberichte von sogenannten nosokomialen Infekten (im Spital erworbene Infekt) auf einer Neugeborenenstation (Dursun et al, Eur J Pediatr.
However, there are current case reports of so-called nosocomial infections (acquired in the hospital) in a newborn ward (Dursun et al, Eur J Pediatr.
ParaCrawl v7.1

Leider er atmet unabhängig, also fast unmittelbar auf der Neugeborenenstation aufgenommen und an ein Beatmungsgerät angeschlossen.
Unfortunately he is breathing independently, so almost immediately was taken to the neonatal unit and connected to a respirator.
ParaCrawl v7.1

In den vom Krieg zerrissenen heiligen Stätten bemüht sich eine kleine Gruppe von Frauen und Männern unablässig darum, den Betrieb der Entbindungsstation und der Neugeborenenstation des Krankenhauses der Hl. Familie aufrecht zu erhalten, damit, eingedenk des Ereignisses, das vor 2000 Jahren hier stattgefunden hat, werdende Mütter und ihre Kinder auch weiterhin Aufnahme finden können.
In this Holy Land, torn by war, a group of men and women selflessly carry on their work in loving memory of the events that took place right here 2000 years ago, so that the maternity and delivery wards of Bethlehem’s Holy Family Hospital can continue to assist expectant mothers and their infants. This event has inspired Sister Sophie, who on behalf of the Sisters of Charity has been working in the maternity and delivery wards for a number of years, amidst hope and anxiety for her patients. Sister Sophie was moved to launch this appeal for peace and hope.
ParaCrawl v7.1

Nahezu alle Bereiche unterliegen individuellen Sicherheits- und Hygienebestimmungen – Neugeborenenstation, Operationssaal, Notaufnahme, um nur ein paar Beispiele zu nennen.“ Im Server-Backend des Krankenhauses lassen sich mittels Public Key Infrastructure (PKI) individuelle Berechtigungen für jeden Mitarbeiter ausstellen, die der personalisierte Token über eine sichere Verbindung überträgt.
Almost all areas underlie individual security- and hygiene rules - newborn station, operating room, emergency room, just to mention a few.“ Individual authorization for every employee can be set in the server-backend of the hospital using a Public Key Infrastructure (PKI) and the transmission of personalized tokens via a secure connection.
ParaCrawl v7.1