Übersetzung für "Neueinführung" in Englisch

Diese Neueinführung ist langlebiger und ausdauernder als die einjährig gezogenen Levkojen.
Jelitto's new introduction is longer lived and more durable than the annual Stocks.
ParaCrawl v7.1

Die Neueinführung einer eigenen Züchtung ist gleichzeitig auch Abschluss langjähriger Vorbereitung.
The introduction of our own breeding is the proud conclusion of long-term preparation.
ParaCrawl v7.1

Die Neueinführung kombiniert aktuelle People-Themen mit einem umfangreichen Servicebereich.
The new launch combines current people topics with an expansive service section.
ParaCrawl v7.1

Wir sind begeistert von dieser zuverlässig staudigen Neueinführung.
Jelitto is excited about the reliability of this new seed introduction.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz wurde als erster Markt weltweit für diese Neueinführung ausgewählt.
The Swiss market has been selected to pilot the new introduction.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko einer jeden Neueinführung ist in den letzten Jahrzehnten höher geworden.
Over the decades, the risk associated with launching a new product has been increasing.
ParaCrawl v7.1

Diese Neueinführung ergänzt die Diamantissima-Schmuckkollektion und bietet der modernen Frau einen frischen, neuen Stil.
This brand-new launch complements the Diamantissima Jewelry collection and offers to the modern woman a fresh new style.
ParaCrawl v7.1

Wie bei jeder Neueinführung, sind wir über Ihr Feedback dankbar – ob positiv oder negativ.
As with every new release we’d love to hear your feedback, good or bad.
ParaCrawl v7.1

Diese Fokussierung führt zum Durchbruch der Neueinführung von isolierten Aderendhülsen und zum nachhaltigen Erfolg des Unternehmens.
This new focus led to the break through and the introduction of isolated cable end sleeves and therefore to the substainable success of the company.
ParaCrawl v7.1

Dies erfolgt insbesondere in Hinblick auf die Festlegung geeigneter Rahmenbedingungen, welche die Neueinführung unterstützen.
This is done in particular in view of the determination of suitable parameters that will support the new introduction of the system.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Neueinführung offeriert COLANDIS für den Zeitraum der Messe ein spezielles Messeangebot.
In the context of the new introduction COLANDIS for the period of the fair a special fair offer offers.
ParaCrawl v7.1

Mit der Neueinführung von Maßnahmen im ländlichen Raum und mit der Verstärkung der seit der Reform von 1992 bestehenden flankierenden Maßnahmen ist ein weiterer Schritt hin zu einer globalen Agrarpolitik für den ländlichen Raum getan worden.
You know that. With the introduction of rural development measures and the strengthening of the accompanying measures that have existed since the 1992 reform, we have taken a further step towards a global agricultural policy for rural areas.
Europarl v8

Daher spreche ich mich klar für geschützte geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen aus sowie für eine Neueinführung einer geregelten und geschützten Bezeichnung für Erzeugnisse aus Bergregionen und aus gentechnikfreien Gebieten.
Therefore, I am very much in favour of the Protected Geographical Indication and Protected Designation of Origin, together with the reintroduction of a regulated and protected designation for products from mountain regions and GMO-free areas.
Europarl v8

Wir brauchen eine Neueinführung einer geregelten und geschützten Bezeichnung für Erzeugnisse aus Berggebieten und aus gentechnikfreien Gebieten.
We need the introduction of a regulated and protected designation for products from mountain areas and from GMO-free areas.
Europarl v8

Die Neueinführung der Möglichkeit, diese wöchentliche Ruhepause nach 12 Tagen zu nehmen, ist kein Kompromiss in Bezug auf die Sicherheit.
The reintroduction of the possibility of taking a weekly rest period after 12 days does not compromise safety.
Europarl v8

Der Vorschlag beabsichtigt nicht, irgendwelche neuen damit zusammenhängenden Steuern des Personenkraftwagens einzuführen, sondern nur sie umzustrukturieren, wenn sie von den Mitgliedstaaten angewendet werden, ohne das eine Verpflichtung zur Neueinführung begründet wird.
The proposal does not intend to introduce any new passenger car related taxes, but only aims at restructuring such taxes if they are applied by Member States, without obliging them to introduce such taxes.
TildeMODEL v2018

Die Beibehaltung bzw. Neueinführung von Schwellenwerten für den EBR steht in einem Spannungsverhältnis zum europäischen Grundrecht jeden Arbeitnehmers auf zeitgerechte Information und Anhörung.
Maintaining existing thresholds for EWCs, or introducing new ones, conflicts with the basic European right of every employee to timely information and consultation.
TildeMODEL v2018

Die Beibehaltung bzw. Neueinführung von Schwellenwerten für den EBR steht in einem Span­nungsverhältnis zum europäischen Grundrecht jedes Arbeitnehmers auf zeitgerechte Information und Anhörung.
Maintaining existing thresholds for EWCs, or introducing new ones, conflicts with the basic European right of every employee to timely information and consultation.
TildeMODEL v2018

Die vorliegende Richtlinie zielt darauf ab, solche Hindernisse im Wege der Neustrukturierung der von den Mitgliedstaaten für Personenkraftwagen erhobenen Steuern zu beseitigen, ohne die Mitgliedstaaten zur Neueinführung solcher Steuern zu verpflichten.
The present Directive aims at removing such obstacles by means of restructuring passenger car related taxes applied by Member States, without obliging them to introducing any new taxes.
TildeMODEL v2018

Die Neueinführung von einzelbetrieblichen Obergrenzen bei Milchkühen stellt in der vorgeschlagenen Form in der Praxis eine zusätzliche bürokratische Belastung für die Erzeuger dar.
The introduction of ceilings on dairy cows applicable to individual farms, as currently proposed, will constitute an additional bureaucratic burden on producers.
TildeMODEL v2018