Übersetzung für "Neudruck" in Englisch
Bei
Transportbeschädigung
bieten
wir
bei
Rücksendung
einen
kostenfreien
Neudruck
an.
In
the
event
of
transport
damage,
we
offer
a
free
reprint
upon
return.
CCAligned v1
Die
deutsche
und
englische
Ausgabe
des
Buches
sind
vergriffen
(kein
Neudruck).
The
German
and
English
editions
of
the
book
are
no
longer
available
(no
reprint).
CCAligned v1
Ein
letzter
Neudruck
des
Werkes
erfolgte
1949
in
New
York.
A
last
reprint
of
the
works
was
issued
in
New
York
in
1949.
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
nun
der
Neudruck
vor,
besorgt
nach
einer
neuen
Niederschrift.
This
is
now
the
new
edition
based
on
a
new
manuscript.
ParaCrawl v7.1
Schriftliche
Genehmigung
muss
vor
Neudruck
in
Online-oder
Printmedien
erhalten.
Written
permission
must
be
obtained
before
reprint
in
online
or
print
media.
ParaCrawl v7.1
W.
veranstaltete
darauf
einen
Neudruck
des
‚North
Briton’
…“
Thereupon
W.
arranged
a
reprint
of
the
‘North
Briton’
…”
ParaCrawl v7.1
Der
Neudruck
der
Zweitfassung
eliminiert
die
von
Robert
Haas
integrierten
Elemente
aus
der
Erstfassung.
The
new
printing
of
the
second
version
eliminates
the
elements
incorporated
from
the
first
version
by
Robert
Haas.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckerei
hat
ihr
Format
gewechselt,
doch
wir
fanden
einen
Neudruck
ökalogisch
nicht
sinnvoll.
However,
we
though
it
would
be
a
waste,
to
reprint
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
einer
solchen
Beseitigung
und
der
Neudruck
des
Buches
werden
den
Verfasser
zur
Vernunft
bringen.
The
necessity
of
such
removal,
and
the
reprinting
of
the
book,
will
bring
the
author
to
his
senses.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausnahme
von
der
oben
aufgeführten
Regelung
ist
jede
Vervielfältigung
,
Veröffentlichung
oder
jeder
Neudruck
im
Ganzen
oder
in
Teilen
von
Dokumenten
,
die
den
Namen
des
Autors
/
der
Autoren
tragen
,
wie
zum
Beispiel
Working
Papers
und
Occasional
Papers
der
EZB
,
in
Form
einer
anderen
gedruckten
oder
elektronisch
erstellten
Veröffentlichung
nur
mit
der
ausdrücklichen
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
der
EZB
oder
des
Autors
/
der
Autoren
gestattet
.
As
an
exception
to
the
above
,
any
reproduction
,
publication
or
reprint
,
in
whole
or
in
part
,
of
documents
that
bear
the
name
of
their
author
(
s
)
,
such
as
ECB
Working
Papers
and
ECB
Occasional
Papers
,
in
the
form
of
a
different
publication
,
whether
printed
or
produced
electronically
is
permitted
only
with
the
explicit
prior
written
authorisation
of
the
ECB
or
the
author
(
s
)
.
ECB v1
Ein
Neudruck
ist
ein
erneuter
Druck
einer
Briefmarke
von
originalen
Druckstöcken
und
Druckformen,
der
nicht
mehr
für
den
Verkauf
am
Postschalter
und
zu
Frankaturzwecken
vorgesehen
ist.
In
philately
a
new
print
or
afterprint
is
a
new
printing
of
a
postage
stamp
not
from
the
original
printing
plate,
when
the
stamp
is
no
longer
sold
at
the
post
office
counter
for
postage
purposes.
Wikipedia v1.0
Der
Rechnungsbetrag
für
Druck
und
Neudruck
von
Veröffentlichungen,
von
Formularen
usw.
für
den
Dienstbedarf
beläuft
sich
2
166
300
ECU
(2
249
841
ECU
1984),
wovon
1
918
034
ECU
auf
Arbeitskosten
und
248
266
ECU
auf
Material
entfallen.
The
total
value
of
the
invoices
issued
for
printing
and
reprints
of
publications
proper,
together
with
forms,
slips,
etc.,
for
use
by
the
various
departments
was
2
166
300
ECU
(2
249
841
ECU
in
1984),
comprising
1
918
034
ECU
for
labour
and
248
266
ECU
for
materials.
EUbookshop v2
Der
Rechnungsbetrag
für
Druck
und
Neudruck
von
Veröffentlichungen,
von
Formularen
usw.
für
den
Dienstbedarf
beläuft
sich
auf
1
900
936
ECU
(1
531
665
ECU
1980),
wovon
1
611
332
ECU
auf
Arbeitskosten
und
289
604
ECU
auf
Material
entfallen.
The
total
value
of
the
invoices
issued
for
printing
and
reprints
of
publications
proper,
together
with
forms,
slips,
etc.
for
use
by
the
various
departments
was
1
900
936
ECU
(compared
with
1
531
665
ECU
in
1980),
comprising
1611
332
ECU
for
labour
and
289
604
ECU
for
materials.
EUbookshop v2
Der
Rechnungsbetrag
für
Druck
und
Neudruck
von
Veröffentlichungen,
von
Formularen
usw.
für
den
Dienstbedarf
beläuft
sich
auf
1
975
722
ECU
(1
900
936
ECU
1981),
wovon
1
673
595
ECU
auf
Arbeitskosten
und
302
127
ECU
auf
Material
entfallen.
The
total
value
of
the
invoices
issued
for
printing
and
reprints
of
publications
proper,
together
with
forms,
slips,
etc.,
for
use
by
the
various
departments
was
1
975
722
ECU
(1
900
936
ECU
in
1
981
),
comprising
1
673
595
ECU
for
labour
and
302
127
ECU
for
materials.
EUbookshop v2
Der
Rechnungsbetrag
für
Druck
und
Neudruck
von
Veröffentlichungen,
von
Formularen
usw.
für
den
Dienstbedarf
beläuft
sich
auf
1
948
799
ECU
(1
975
722
ECU
1982),
wovon
1
604
940
ECU
auf
Arbeitskosten
und
343
859
ECU
auf
Material
entfallen.
The
total
value
of
the
invoices
issued
for
printing
and
reprints
of
publications
proper,
together
with
forms,
slips,
etc.,
for
use
by
the
various
departments
was
1
948
799
ECU
(1
975
722
ECU
in
1982),
comprising
1
604
940
ECU
for
labour
and
343
859
ECU
for
materials.
EUbookshop v2
Die
Verteilung
der
in
Rechnung
gestellten
Beträge
für
Neudruck
und
Nachdruck
von
Veröffentlichungen
sowie
von
Formularen
und
sonstigen
Drucksachen
für
den
dienstlichen
Gebrauch
ist
aus
Tabelle
17
ersichtlich.
Table
17
gives
a
breakdown
of
the
total
value
of
the
invoices
issued
for
printing
and
reprints
of
publications
proper,
together
with
forms,
slips,
etc.,
for
use
by
the
various
departments.
EUbookshop v2
Wohl
aus
diesem
Grund
erließ
der
spätere
Philipp
II.
am
17.
November
1553
eine
Anordnung,
wonach
alle
Exemplare
des
Werkes
einzuziehen
waren
und
ein
Neudruck
mit
einer
Strafe
von
200.000
Maravedís
belegt
wurde.
It
was
perhaps
for
this
reason
that
Prince
Philip
(afterwards
Philip
II
of
Spain),
in
a
decree
issued
at
Valladolid
on
November
17,
1553,
ordered
all
the
copies
of
his
work
that
could
be
found
to
be
gathered
in
and
imposed
a
penalty
of
200,000
maravedis
on
anyone
who
should
reprint
it.
WikiMatrix v1
Nachdem
die
Lieferung
4
als
vollständiger
Neudruck
erschienen
war,
ist
die
vorliegende
Lieferung
zur
Ergänzung
des
vorhandenen
Loseblattbestandes
bestimmt.
Following
the
complete
reprint
undertaken
for
Issue
4,
this
issue
is
intended
to
supplement
the
contents
of
the
current
loose-leaf
volumes.
EUbookshop v2
Die
Verteilung
der
in
Rechnung
gestellten
Beträge
für
Neudruck
und
Nachdruck
von
Veröffentlichungen
sowie
von
Formularen
und
sonstigen
Drucksachen
für
den
dienstlichen
Gebrauch
ist
aus
Tabelle
18
ersichtlich.
The
breakdown
of
invoices
for
printing
and
reprints
of
publications
and
forms,
files,
etc.
is
given
in
Table
18.
EUbookshop v2
Und
damit
Geld,
das
nicht
in
Produktionsbetrieben
arbeitet,
nicht
mit
Umgehung
der
Maßnahmen
der
Wirtschaftsorganisation
von
Inhabern
zurückbehalten
werde,
kann
Umprägung
oder
Neudruck
von
Zeit
zu
Zeit
stattfinden.
In
order
to
prevent
money
which
is
not
working
in
productive
enterprises
being
retained
through
evasion
of
the
economic
organization's
measures,
a
new
printing
could
take
place
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1
So
einschließlich
des
anstehenden
in
der
schlesischen
Sammlung
1885
bei
Boerner,
1894
bei
Reich
auf
Biehla
mit
anstehendem
überdies
nur
als
Neudruck
um
1850,
während
Coppenrath
(1889)
das
Blatt
überhaupt
nicht
hatte
an
sich
bringen
können.
So
including
present
one
in
the
Silesian
collection
at
Boerner
1885,
1894
with
Reich
auf
Biehla
with
present
one
moreover
just
as
new
impression
of
about
1850,
while
Coppenrath
(1889)
could
not
obtain
the
sheet
at
all.
ParaCrawl v7.1
So
anstehendes
Blatt
1889
bei
Coppenrath
zumindest
ohne
Plattenrand,
indes
es
Reich
auf
Biehla
(1894)
nur
im
Neudruck
um
1850
hatte
an
sich
bringen
können,
und
es
der
schlesischen
Sammlung
1885
bei
Boerner
gänzlich
vorenthalten
geblieben
war.
So
present
sheet
1889
with
Coppenrath
at
least
without
platemark,
while
Reich
auf
Biehla
(1894)
could
obtain
it
only
in
the
new
impression
of
about
1850,
and
it
was
utterly
denied
to
the
Silesian
collection
1885
at
Boerner.
ParaCrawl v7.1
Eingabeseitig
werden
von
einem
Bediener
des
Gesamtsystems
über
eine
Administrator-Konsole
16
Steuerbefehle,
Abfragen
und
Anforderungen
für
einen
Neudruck
in
das
ID-Drucksystem
eingebracht.
On
the
input
side
control
commands,
queries
and
requirements
for
a
reprinting
in
the
ID
printing
system
are
introduced
by
a
user
of
the
overall
system
via
an
administrator
console
16
.
EuroPat v2
Auch
in
einem
derartigen
System
besteht
die
Gefahr,
daß
durch
unerlaubte
Öffnung
des
PIN/PUK-Briefs
und
beispielsweise
durch
Neudruck
des
PIN/PUK-Briefs
oder
durch
Manipulation
des
PIN/PUK-Brief-Siegels
der
rechtmäßige
Kartenbenutzer
im
Glauben
ist,
Erstbenutzer
der
Karte
zu
sein,
obwohl
bereits
vorher
ein
unrechtmäßiger
Kartenbenutzer
die
Karte
auf
Kosten
des
rechtmäßigen
Kartenbenutzers
vorübergehend
in
Betrieb
genommen
hat.
Such
a
system
also
involves
the
danger
that,
by
unauthorized
opening
of
the
PIN/PUK
letter
and
for
example
by
reprinting
of
the
PIN/PUK
letter
or
by
manipulation
of
the
PIN/PUK
letter
seal,
the
legitimate
card
user
believes
that
he
is
the
first
user
of
the
card
although
an
illegitimate
card
user
has
already
put
the
card
into
operation
temporarily
at
the
expense
of
the
legitimate
card
user.
SUMMARY
EuroPat v2
Seine
wissenschaftliche
Grundposition
ist
in
seinem
als
Klassiker
der
Rechtspsychologie
geltenden
Werk
„Psychologische
Strukturen
richterlicher
Entscheidung“
(1969,
Neudruck
1996)
markiert.
His
basic
scientific
position
is
set
out
in
his
work
“Psychological
Structures
of
Judicial
Decision
(German:
Psychologische
Strukturen
richterlicher
Entscheidung,
1969,
reprinted
1996),
which
is
considered
to
be
a
legal
psychology
classic.
WikiMatrix v1
Daher
besteht
dieser
Neudruck
aus
drei
Teilen:
der
Neuedition,
dem
Faksimile
des
Werkes
und
zwei
Anhängen.
This
edition
therefore
consists
of
three
parts:
the
new
edition,
the
facsimile
and
two
appendixes.
ParaCrawl v7.1