Übersetzung für "Neubaumaßnahmen" in Englisch

Er wird vor allem bei Restaurations- und zum Teil bei Neubaumaßnahmen eingesetzt.
It is used especially in restoration work and sometimes also in new structures.
WikiMatrix v1

In den siebziger und achtziger Jahren gab es in Widdersdorf sehr viele Neubaumaßnahmen.
In the Seventies and Eighties there were great amounts of new construction in Widdersdorf.
ParaCrawl v7.1

Für die Standorte Werlte und Dinklage sind zudem bereits Neubaumaßnahmen initiiert.
Moreover, construction work has been initiated at the Werlte and Dinklage sites.
ParaCrawl v7.1

Während der Abbruch- und der Neubaumaßnahmen wurden sowohl der Straßen- als auch der Eisenbahnverkehr aufrechterhalten.
During the demolition of the old tracks and the new construction, both road and railways were kept open for traffic.
WikiMatrix v1

Grundsätzlich werden künftig Maßnahmen zum Erhalt bzw. zur Erneuerung der Schieneninfrastruktur wichtiger als Neubaumaßnahmen.
Fundamentally, measures to maintain and renew the rail infrastructure will be more important than new building projects going forward.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge dieser Konversion stehen in den nächsten Jahren erhebliche Rückbau-, Umbau- und Neubaumaßnahmen an.
In the course of this conversion, the next few years will see substantial demolition, reconstruction and new building work.
ParaCrawl v7.1

Und deswegen schlagen wir vor zu prüfen, ob nicht in Anbetracht der jetzt erkennbaren Ursachen und der vertiefenden Ursachenerkenntnis aus Japan ein Sicherheitscheck, ein Stresstest, eine außerordentliche Prüfung anhand gemeinsamer Standards und Kriterien mit dem Ziel einer weiteren Risikominderung in den 143 Kernkraftwerken, die in der Europäischen Union betrieben werden, sowie für mögliche Neubaumaßnahmen in der Europäischen Union sinnvoll und angezeigt sind.
We are therefore proposing that we look at whether it is meaningful and appropriate, in view of the already recognisable causes and the emerging information on the causes of the incident in Japan, to carry out a safety check - a stress test; in other words, an extraordinary test based on common standards and criteria with the aim of further reducing risk in the 143 nuclear power plants that are operated in the European Union, as well as for the building of any new plants in the European Union.
Europarl v8

Im Straßenbausektor umfassen die Neubaumaßnahmen im Bereich des Autobahn- und Schnellstraßennetzes vorwiegend einige Abschnitte der Schnellstraßen R1 (Prager Umgehungsring), R6 und R7 sowie der Autobahnen D1, D5 und D11 und weiterer Autobahnen.
In the road sector the main new constructions on the motorway and expressway networks include certain sections of the R1 (Prague Ring Road), the R6 and R7 expressways, as well as the D1, D5, D11 and other motorways.
TildeMODEL v2018

Solche Pilotprojekte sollten auf Strecken mit bislang ungenutztem großen Fahrgastpotenzial eine Modernisierung der Infra­struktur (inkl. sinnvoller Neubaumaßnahmen), eine Modernisierung der Fahrzeuge, Einführung eines attraktiven Fahrplans und eine optimale Vernetzung mit dem übrigen ÖPNV beinhalten.
Such pilot projects should be introduced on routes having a large pool of potential passengers which has hitherto remained untapped and they should involve modernising infrastructure (including new building work where advisable), modernising rolling stock, introducing attractive timetables and bringing about an optimal level of integration with other LPT services.
TildeMODEL v2018

Solche Pilotprojekte sollten auf Strecken mit bislang ungenutztem großen Fahrgastpotenzial eine Modernisierung der Infra­struktur (inkl. sinnvoller Neubaumaßnahmen), eine Modernisierung der Fahrzeuge, Einfüh­rung eines attraktiven Fahrplans und eine optimale Vernetzung mit dem übrigen ÖPNV beinhalten.
Such pilot projects should be introduced on routes having a large pool of potential passengers which has hitherto remained untapped and they should involve modernising infrastructure (including new building work where advisable), modernising rolling stock, introducing attractive timetables and bringing about an optimal level of integration with other LPT services.
TildeMODEL v2018

Das Hochwasser im August 2002 richtete verheerende Schäden an den Bahnanlagen an, sodass in den Folgejahren umfangreiche Instandsetzungs- und Neubaumaßnahmen durchgeführt werden mussten.
The flood in August 2002 caused devastating damage to the tracks, so that in the following years extensive repairs and new works had to be carried out.
WikiMatrix v1

Der Erfindung liegt ausgehend vom Stand der Technik die Aufgabe zugrunde, eine Anordnung zur Entfernung von Schwermetallionen aus Dachablaufwässern zu schaffen, die ohne weiteres sowohl im Rahmen von Neubaumaßnahmen als auch bei Altbauten unmittelbar am Objekt, das heißt am jeweiligen Gebäude mit vergleichsweise geringem Aufwand installiert werden kann.
These are expensive systems to build. In addition, they cannot capture roof runoff water. Progressing from the related art, the object of the present invention is to provide an arrangement for removing heavy metal ions from roof runoff waters that can be easily and relatively inexpensively installed directly on the building either in new or existing structures.
EuroPat v2

Im Bereich der BOStrab bieten wir außerdem Abnahme- und Planprüfungen an, um die Zulassung bei Umbau- oder Neubaumaßnahmen gutachtlich zu unterstützen.
We also offer acceptance and planning inspections in the BOStrab area to provide expert support for modification and new construction activities.
CCAligned v1

Hawle-Tausch-Schieber mit zugfestem Losflansch-System eignen sich neben der Verwendung für Neubaumaßnahmen vor allem für den Austausch bestehender Armaturen.
Apart from being used in new constructions, the Hawle exchange gate valve with restraint loose flange system is suitable mainly for the exchange of existing valves.
ParaCrawl v7.1

Die KVL wurde als Projektsteuerer für die Um- und Neubaumaßnahmen am Bundeswehrkrankenhaus in Berlin durch das Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung beauftragt.
KVL was commissioned as project controller for construction and regional planning for the renovation and new construction measures to the army hospital in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Auslöser für den Neubau des Bahnhof Eppstein war eine Umschwenkung der Bahnstrecke Frankfurt – Eschhofen, die infolge der Neubaumaßnahmen des Tunnel Eppstein notwendig war.
The trigger for the renovation of the Eppstein railway station was the rerouting of the railway line Frankfurt - Eschhofen, which had become necessary because of the Eppstein tunnel new construction project.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern hatte in den letzten Jahren am oberbayerischen Standort über 65 Mio. Euro in Erweiterungs-, Sanierungs- und Neubaumaßnahmen investiert.
In recent years the company has invested over EUR 65 million in extension, renovation and new building work at its Schrobenhausen base in Upper Bavaria.
ParaCrawl v7.1

Hawle-Tausch-Schieber K3® mit zugfestem Losflansch-System eignen sich neben der Verwendung für Neubaumaßnahmen vor allem für den Austausch bestehender Armaturen.
Apart from being used in new constructions, the Hawle exchange gate valve "K3®" with restraint loose flange system is suitable mainly for the exchange of existing valves.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich Neubaumaßnahmen hat RWE Technology 2012 den Prozess zur Lieferantenvorauswahl für die Beschaffung von Anlagen und Komponenten für alle Lieferanten der ersten und zweiten Ebene international standardisiert.
In 2012, RWE Technology defined an international standard in the area of new-build measures covering the process of supplier preselection for the procurement of power plants and components.
ParaCrawl v7.1

Zur Umsetzung der folgenden umfangreichen Um- und Neubaumaßnahmen mit unterschiedlichen Projektlaufzeiten auf der gesamten Liegenschaft des Bundeswehrkrankenhausgeländes wurde KVL mit der Projektsteuerung beauftragt:
KVL has been charged with the Project Management for the execution of the substantial reconstruction and new building works with different project duration on the whole real estate of the hospital of the Federal Armed Forces.
ParaCrawl v7.1

Hier werden in intensiver Zusammenarbeit mit der Verfahrenstechnik Elektro- und Automatisierungslösungen bei Neubaumaßnahmen wie bei der Modernisierung im Bestand realisiert.
Here, in close co-operation with the process engineering department, electrical and automated solutions are realised for new building works and existing facilities which are to be modernised.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den A-Märkten werden Neubaumaßnahmen an Sekundärstandorten in der Regel bedarfsorientiert ausgerichtet, d. h. mit einer hohen Vorvermietungsquote realisiert.
In contrast with Class A markets, new developments in secondary locations tend to be aligned with demand, meaning they are realised with a high pre-let ratio.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Neubaumaßnahmen von elektrifizierten Eisenbahnstrecken oder deren nachträgliche Elektrifizierung erfordern einen erheblichen Bau- und Montageaufwand, der sich bei längeren Strecken über mehrere Monate hinziehen kann.
In particular new-build measures of electrified railroad sections or subsequent electrification thereof require considerable construction and installation complexity which can extend over several months in the case of relatively long sections.
EuroPat v2

Die erforderlichen Daten reichen von Grundlagendaten über Zustandsdaten bis hin zu Daten über Kosten von Instandsetzungs- und Neubaumaßnahmen.
The required information encompasses fundamental data about current condition up to data about cost for repair and renewal measures.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen zählt die Confiserie Chocolaterie Weibler mit über 160 Mitarbeitern zu den größeren Arbeitergebern der Region und setzt auch in Zukunft ausschließlich auf den Standort in Cremlingen, wo bereits langfristig in umfangreiche Neubaumaßnahmen investiert wurde.
Altogether, each year more than 700 tons of liquid chocolate are processed into a variety of sweet goodies at our production site in Cremlingen. WCC is currently one of the largest employers in the region with over 160 employees and plans to exclusively concentrate its efforts on the Cremlingen site, where long-term investments have been made into extensive rebuilding measures.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Neubaumaßnahmen zur Verbesserung der Streckenführung oder das Schließen von Lücken im Netz sind von Nöten.
Furthermore new lines have to be built in order to improve the layout of lines or to close gaps in the railway network.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird die nationale Wohnungsbaukommission unterstützt, die geplanten Neubaumaßnahmen an die national angemessenen Minderungsmaßnahme (NAMA) anzupassen, einem von Mexiko freiwillig festgelegten Ziel zur Reduzierung von klimaschädigenden Emissionen.
It is helping the national housing construction commission to adjust planned construction work to the Nationally Appropriate Mitigation Action (NAMA) which Mexico has adopted voluntarily to bring down its greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt „Altes Zöllnerviertel“ in Weimar mit seinen vielfältigen Neubaumaßnahmen, Sanierungsobjekten sowie unterschiedlichen angestrebten Nutzungskonzepten bietet sehr gute Möglichkeiten, innovative Technologien einzusetzen, mittels integraler Planung die verschiedenen Gewerke und Projektbeteiligten zu vernetzen sowie die Zielstellungen in einem Modellprojekt im innerstädtischen Raum mit Mischstruktur zu untersuchen, umzusetzen und im Langzeitbetrieb zu überprüfen.
With is diverse range of new-build measures, refurbishment schemes and different use concepts, the “Old Zöllner District” project in Weimar offers an excellent opportunity to implement innovative technologies and, by means of integrated planning, to link various trades and project participants, to investigate and implement the objectives as part of a model project in an inner city area with a mixed structure, and to monitor them during the long-term operation.
ParaCrawl v7.1