Übersetzung für "Netzstromkreis" in Englisch

Der Sicherheitsschalter 35 schließt bei Betätigung einen Stromkreis zur Auslösung der Ventileinrichtung und öffnet gleichzeitig einen Netzstromkreis für den entsprechenden Auftriebsraum.
Upon actuation, the safety switch 35 closes a circuit for triggering the valve arrangement and, at the same time, opens a network circuit for the corresponding buoyancy chamber.
EuroPat v2

Betriebsmittel mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und Ausgangsspannung beziehungsweise Metallgehäuse (VDE 0100 Teil 410, 412.1) und haben meist keinen Anschluss an den Schutzleiter.
Equipment with protection class II has reinforced or double insulation between the mains circuit and the output voltage or metal housing (VDE 0100 part 410, 412.1) and usually has no connection to the protective conductor.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Netzanschlussleiter 24a, 24b und das jeweilige Widerstandsheizelement 18 bilden einen Netzstromkreis des Fluidwärmers 10, der mittels einer verstärkten, hier doppelten, Isolierung 28 gegenüber dem Patienten P bzw. einem Anwender elektrisch isoliert ist.
The two electrical line connectors 24 a, 24 b and the respective resistance heating element 18 form a mains supply circuit of the fluid warmer 10 that is electrically isolated from the patient P or a user by means of a reinforced, here double, insulation 28 .
EuroPat v2

Die beiden Netzanschlussleiter 22a, 22b und das Widerstandsheizelement 18 bilden einen Netzstromkreis des Fluidwärmers 10, der mittels einer verstärkten, hier doppelten, Isolierung 26 gegenüber dem Gehäuse 16 elektrisch isoliert ist.
The two supply connection conductors 22 a, 22 b and the resistance heating element 18 form a line circuit of the fluid warmer 10 that is electrically isolated from the housing 16 by means of a reinforced, here double, insulation 26 .
EuroPat v2

Die Funktionselemente dieser kombinierten Verschluss- und Sicherheitsschaltung sind so justiert, dass beim Öffnen der Tür der Netzstromkreis des Gerätes unterbrochen wird, wenn der Kipppunkt des Kniehebelgelenks durch die Aufreißbewegung überwunden ist.
The functional elements of this combined locking and safety circuit are adjusted so that, when opening the door, the mains circuit of the unit is interrupted when the balance point of the toggle joint is overcome by the pulling-open movement.
EuroPat v2

Schließ- und Schaltvorrichtung sind so justiert, dass in Schließstellung der Tür die im Netzstromkreis des Gerätes liegenden Schaltkontakte eines Unterbrechungsschalters geschlossen sind und diese durch Druckfedereinwirkung sich öffnen, sobald durch eine Aufreißbewegung der Türrahmen aus der Schließposition abhebt und den Stößel freigibt.
Locking and switching device are adjusted so that the switching contacts of an interrupt switch located in the mains circuit of the unit are closed in the closed position of the door, and these open due to the effect of spring pressure when the door frame is lifted away from the closed position by a pulling-open movement and releases the plunger.
EuroPat v2