Übersetzung für "Netzstromkreis" in Englisch
Der
Sicherheitsschalter
35
schließt
bei
Betätigung
einen
Stromkreis
zur
Auslösung
der
Ventileinrichtung
und
öffnet
gleichzeitig
einen
Netzstromkreis
für
den
entsprechenden
Auftriebsraum.
Upon
actuation,
the
safety
switch
35
closes
a
circuit
for
triggering
the
valve
arrangement
and,
at
the
same
time,
opens
a
network
circuit
for
the
corresponding
buoyancy
chamber.
EuroPat v2
Betriebsmittel
mit
Schutzklasse
II
haben
eine
verstärkte
oder
doppelte
Isolierung
zwischen
Netzstromkreis
und
Ausgangsspannung
beziehungsweise
Metallgehäuse
(VDE
0100
Teil
410,
412.1)
und
haben
meist
keinen
Anschluss
an
den
Schutzleiter.
Equipment
with
protection
class
II
has
reinforced
or
double
insulation
between
the
mains
circuit
and
the
output
voltage
or
metal
housing
(VDE
0100
part
410,
412.1)
and
usually
has
no
connection
to
the
protective
conductor.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Netzanschlussleiter
24a,
24b
und
das
jeweilige
Widerstandsheizelement
18
bilden
einen
Netzstromkreis
des
Fluidwärmers
10,
der
mittels
einer
verstärkten,
hier
doppelten,
Isolierung
28
gegenüber
dem
Patienten
P
bzw.
einem
Anwender
elektrisch
isoliert
ist.
The
two
electrical
line
connectors
24
a,
24
b
and
the
respective
resistance
heating
element
18
form
a
mains
supply
circuit
of
the
fluid
warmer
10
that
is
electrically
isolated
from
the
patient
P
or
a
user
by
means
of
a
reinforced,
here
double,
insulation
28
.
EuroPat v2
Die
beiden
Netzanschlussleiter
22a,
22b
und
das
Widerstandsheizelement
18
bilden
einen
Netzstromkreis
des
Fluidwärmers
10,
der
mittels
einer
verstärkten,
hier
doppelten,
Isolierung
26
gegenüber
dem
Gehäuse
16
elektrisch
isoliert
ist.
The
two
supply
connection
conductors
22
a,
22
b
and
the
resistance
heating
element
18
form
a
line
circuit
of
the
fluid
warmer
10
that
is
electrically
isolated
from
the
housing
16
by
means
of
a
reinforced,
here
double,
insulation
26
.
EuroPat v2
Die
Funktionselemente
dieser
kombinierten
Verschluss-
und
Sicherheitsschaltung
sind
so
justiert,
dass
beim
Öffnen
der
Tür
der
Netzstromkreis
des
Gerätes
unterbrochen
wird,
wenn
der
Kipppunkt
des
Kniehebelgelenks
durch
die
Aufreißbewegung
überwunden
ist.
The
functional
elements
of
this
combined
locking
and
safety
circuit
are
adjusted
so
that,
when
opening
the
door,
the
mains
circuit
of
the
unit
is
interrupted
when
the
balance
point
of
the
toggle
joint
is
overcome
by
the
pulling-open
movement.
EuroPat v2
Schließ-
und
Schaltvorrichtung
sind
so
justiert,
dass
in
Schließstellung
der
Tür
die
im
Netzstromkreis
des
Gerätes
liegenden
Schaltkontakte
eines
Unterbrechungsschalters
geschlossen
sind
und
diese
durch
Druckfedereinwirkung
sich
öffnen,
sobald
durch
eine
Aufreißbewegung
der
Türrahmen
aus
der
Schließposition
abhebt
und
den
Stößel
freigibt.
Locking
and
switching
device
are
adjusted
so
that
the
switching
contacts
of
an
interrupt
switch
located
in
the
mains
circuit
of
the
unit
are
closed
in
the
closed
position
of
the
door,
and
these
open
due
to
the
effect
of
spring
pressure
when
the
door
frame
is
lifted
away
from
the
closed
position
by
a
pulling-open
movement
and
releases
the
plunger.
EuroPat v2