Übersetzung für "Netzentwicklung" in Englisch

In Belgien und den Niederlanden sind derzeit die Windpark-Entwickler für die Netzentwicklung zuständig.
In Belgium and the Netherlands, grid development is currently the responsibility of the wind farm developer.
TildeMODEL v2018

Die Netzentwicklung ist ein wichtiger Bestandteil der Energiepolitik.
Network development is an important element of energy policy.
TildeMODEL v2018

O2 verantwortet weiterhin den Netzbetrieb und die Netzentwicklung.
O2 will still be responsible for network operation and network development.
ParaCrawl v7.1

Internet Exchange Points sollen die Netzentwicklung beschleunigen ?
Internet Exchange Points Are to Speed Up Internet Development ?
ParaCrawl v7.1

Netzentwicklung wird stark durch das Netzentwerferverständnis der Psychologie der Besucher beeinflußt.
Web development is strongly influenced by the web designers understanding of the psychology of the visitors.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungen in der Netzentwicklung konzentrieren sich auf Consulting zu Netzen, Netzsteuerung und netzbezogenen Prozessen.
Its network development services concentrate on consulting for networks, network control and network-related processes.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr zum Jahresanfang erhalten die Netzteilnehmer einen Rundbrief der Redaktion über den Stand der Netzentwicklung.
The net participants receive a news letter from the editors about the state of the net development every New Year.
ParaCrawl v7.1

Er liebt Motorräder und Netzentwicklung.
He loves motorcycles and Web development.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Netzentwicklung ist zur Gewährleistung eines sicheren, bezahlbaren und nachhaltigen Stromnetzes der Zukunft unerlässlich.
Grid development is the backbone for ensuring a secure, affordable and sustainable power system for the future.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Verkehrsmittel können von der Netzentwicklung und dem durch die Großveranstaltungen induzierten Imagegewinn profitieren.
Public transport can benefit from the network development and image improvement realised in the framework of a large event.
ParaCrawl v7.1

Behandelt werden dabei Fragen der Versorgung und des Marktzugangs, einschließlich der Netzentwicklung und möglicherweise Vereinbarungen für Sammellieferungen sowie rechtliche Aspekte, insbesondere in Bezug auf die Freiheit der Durchfuhr und die Investitionssicherheit.
Supply issues, including network development and possibly grouped supply arrangements as well as regulatory aspects, notably concerning the freedom of transit and investment security, would be covered.
TildeMODEL v2018

Daher legt die Kommission gemeinsam mit dieser Überprüfung der Energiestrategie ein Grünbuch vor, worin Überlegungen darüber angestoßen werden, wie das bestehende TEN-E-Instrument durch ein neues Instrument – das EU-Instrument für Energieversorgungssicherheit und –infrastruktur – ersetzt werden könnte, um auf die folgenden möglichen Ziele hinzuarbeiten: (i) Vollendung des Energiebinnenmarktes, (ii) Gewährleistung der Netzentwicklung zur Verwirklichung der EU-Ziele im Bereich der erneuerbaren Energiequellen und (iii) Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit der EU durch Unterstützung grundlegender Infrastrukturprojekte innerhalb und außerhalb der Union.
Thus, together with this Strategic Energy Review, the Commission tables a Green Paper that launches a reflection on how the existing TEN-E instrument could be replaced by a new instrument, the EU Energy Security and Infrastructure Instrument with the possible objectives of (i) completing the Internal Energy Market, (ii) ensuring the development of the grid to permit the achievement of the EU's renewable energy objectives and (iii) guaranteeing EU security of energy supply, through assistance for key infrastructure projects within and outside the EU.
TildeMODEL v2018

Daneben könnte diese Struktur insbesondere dafür zuständig sein, die Netzentwicklung im Hinblick auf eine Verbesserung der Übertragungskapazitäten zwischen Mitgliedstaaten zu beaufsichtigen.
It could also, in particular, be responsible for monitoring the developments of networks so as to improve the transmission capacities between Member States.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, Regulierungsbehörden und Übertragungs- und Fernleitungsnetzbe­treibern ist unbedingt erforderlich, weshalb strukturelle Veränderungen zwecks Integration von Netzbetrieb und Netzentwicklung auf regionaler Ebene vorgenommen werden müssen.
As there is a crucial need for cooperation between Member States, regulators and TSOs, structural changes aimed at integrating system operation and system development at regional level, must be carried out.
TildeMODEL v2018

Diese bezieht sich jedoch nur auf die Planung der Netzentwicklung, die für die langfristige Versorgungssicherheit wichtig ist, nicht aber spezifisch auf die Kooperation im Hinblick auf die kurzfristige Versorgungssicherheit.
However, this refers only to network development planning, relevant to long-term security of supply, not specifically for short-term security of supply cooperation.
TildeMODEL v2018

Für ihre Einschätzung gemäß Absatz 3 zieht die Kommission insbesondere folgende Kriterien heran: fairer und nichtdiskriminierender Netzzugang, wirksame Regulierung, an den Marktbedürfnissen ausgerichtete Netzentwicklung, wettbewerbsneutrale Investitionsanreize, Entwicklung der Verbindungsinfrastruktur, effektiver Wettbewerb auf den Energiemärkten der Gemeinschaft und Versorgungssicherheit in der Gemeinschaft.
For the purpose of its assessment under paragraph 3, the Commission shall take into account in particular the following criteria: fair and non-discriminatory network access, effective regulation, the development of the network to meet market needs, undistorted incentives to invest, the development of interconnection infrastructure, effective competition in the energy markets of the Community and the security of supply situation in the Community.
DGT v2019

In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach — ein Konzept für ein integriertes europäisches Energienetz“, auf die die Schlussfolgerungen des Rates vom 28. Februar 2011 und die Entschließung des Europäischen Parlaments [4] folgten, wurde eine neue Energieinfrastrukturpolitik gefordert, um die Netzentwicklung auf europäischer Ebene für den Zeitraum bis 2020 und danach zu optimieren, damit die Union ihre energiepolitischen Kernziele — Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und Versorgungssicherheit — erreichen kann.
The communication from the Commission entitled ‘Energy infrastructure priorities for 2020 and beyond — A Blueprint for an integrated European energy network’, followed by the Council conclusions of 28 February 2011 and the European Parliament resolution [4], called for a new energy infrastructure policy to optimise network development at European level for the period up to 2020 and beyond, in order to allow the Union to meet its core energy policy objectives of competitiveness, sustainability and security of supply.
DGT v2019

In den Energiesektoren der beitrittswilligen Länder werden sehr umfangreiche Investitionen für die Netzentwicklung, die Erhöhung der nuklearen Sicherheit (durch Verbesserung bestehender bzw. den Bau von Ersatzkernanlagen), die Entsorgung von Nuklearabfällen, die Verbesserung der Energieeffizienz und die Umsetzung von Umweltnormen (einschließlich der Anpassung von Raffinerien, Kernkraftwerken und dem Kohlesektor), den Aufbau von Erdöl-Sicherheitsreserven und Erdgaslagern, die Umstrukturierung des Strom- und Gassektors sowie die Bewältigung der sozialen und regionalen Auswirkungen der Schließung von Kohle-, Schiefer- und Uranminen erforderlich sein.
Very important investment will be necessary in the candidate countries' energy sectors for network development, upgrading nuclear safety (by improving existing nuclear or constructing replacement plants), disposing of nuclear wastes, improving energy efficiency and implementing environmental standards (including adaptation of refineries, power plants and the coal sector), building up of oil security stocks and gas storage facilities, restructuring the electricity and gas sectors, and addressing the social and regional consequences of the closing of coal, oil shale and uranium mines.
TildeMODEL v2018

Heute sind die großen Stromflüsse aus erneuerbaren Energien und die unerlässliche Solidarität zwischen den Regionen die wichtigsten Einflussfaktoren für die Netzentwicklung.
Today, the main drivers of changes to the grid are the large flows of energy from renewable sources and the need for interregional solidarity.
TildeMODEL v2018

In der am 17. November 2010 verabschiedeten Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach“1 wurde daher eine neue EU-Energieinfrastrukturpolitik gefordert, die die Netzentwicklung europaweit koordinieren und optimieren soll.
The Commission's Communication on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond1, adopted on 17 November 2010, therefore called for a new EU energy infrastructure policy to coordinate and optimise network development on a continental scale.
TildeMODEL v2018

In der am 17. November 2010 verabschiedeten Mitteilung der Kommission „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach“6 wurde daher eine neue EU-Energieinfrastrukturpolitik gefordert, die die Netzentwicklung europaweit koordinieren und optimieren soll.
The Commission's Communication on energy infrastructure priorities for 2020 and beyond6, adopted on 17 November 2010, therefore called for a new EU energy infrastructure policy to coordinate and optimise network development on a continental scale.
TildeMODEL v2018

Sie dürfen jedoch nicht dazu verwendet wer­den, die Netzentwicklung zu bremsen und mit der Begründung knapper Ressourcen höhere Preise zu veranschlagen.
Traffic management measures must not, however, create incentives for slowing down network development in order to charge higher prices due to a scarcity of resources.
TildeMODEL v2018

Um eine für die Befriedigung der Nachfrage ausreichende Übertragungs?/Fernleitungs­kapazität bereitstellen zu können und die Integration der nationalen Märkte zu erleichtern, müssen sich die Netzbetreiber auf eine koordinierte Langzeitplanung für die Netzentwicklung stützen können, damit Netzinvestitionen geplant und die Entwicklungen im Bereich der Übertragungs-/Fernleitungskapazitäten beobachtet werden können.
So as to make sufficient transmission capacity available to meet demand and to integrate national markets, network operators would need coordinated long-term planning of system development with a view to planning network investments and monitoring the development of transmission network capacities.
TildeMODEL v2018

Die Agentur wird dafür sorgen, dass durch die Netzentwicklung auch die Integration der nationalen Energiemärkte unterstützt wird, auch derjenigen, die derzeit noch isoliert oder unzureichend angebunden sind.“
The agency will ensure that the network development planning fosters the integration of national energy markets, including those which are currently isolated or poorly connected;
TildeMODEL v2018

Ein ebenfalls sehr wichtiges Gebiet sind Investitionen und die Planung der Entwicklung von Netzen, insbesondere die Formulierung des Zehnjahresplans der Europäischen Union zur Netzentwicklung.
Another very important area is investments and network development planning, especially the formulation of the European Union's ten-year plan for network development.
Europarl v8

Die 1851 durchgängig zwischen Berlin und München befahrbare Strecke ging nicht auf eine einheitliche Verkehrsplanung zurück, sondern war eine Folge der Netzentwicklung ab 1840 und entwickelte sich im Wesentlichen aus regionalen Interessen.
The line that was completed between Berlin and Munich in 1851 was not built to an overall plan, but was a result of the development of various rail networks in the 1840s and was mainly built to promote regional interests.
WikiMatrix v1