Übersetzung für "Nettoumlaufvermögen" in Englisch
Im
Jahre
2007
hatte
das
Nettoumlaufvermögen
zugenommen.
In
2007,
working
capital
increased.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bewirtschaftet
Sika
das
Nettoumlaufvermögen
äußerst
sorgfältig.
Sika
also
manages
its
net
working
capital
with
the
utmost
prudence.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsumfang
und
damit
auch
das
notwendige
Nettoumlaufvermögen
werden
weiterhin
wachsen.
Business
volume
and
thus,
also
the
required
net
operating
working
capital
(NOWC)
will
continue
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Anlagevermögen
und
Nettoumlaufvermögen
bilden
das
eingesetzte
Kapital.
Capital
employed
comprises
noncurrent
assets
and
net
current
assets.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
hat
sich
das
Nettoumlaufvermögen
und
damit
die
Mittelbindung
erhöht.
As
a
result,
the
net
working
capital
and
thereby
our
forward
commitments
have
grown.
ParaCrawl v7.1
Das
höhere
Nettoumlaufvermögen
resultierte
aus
höheren
Lagerbeständen
zur
Gewährleistung
der
Versorgung
der
Patienten.
Net
working
capital
was
higher
as
a
result
of
increased
inventory
levels
to
ensure
supply
to
patients.
ParaCrawl v7.1
Das
für
den
zunehmenden
Geschäftsumfang
notwendige
Nettoumlaufvermögen
wird
weiter
wachsen.
The
net
operating
working
capital
required
for
the
increasing
business
volume
will
continue
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
in
Prozent
des
Umsatzes
betrug
20,6%.
As
a
percentage
of
sales,
net
working
capital
reached
20.6%.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
wurden
eingeleitet,
um
das
Nettoumlaufvermögen
im
zweiten
Halbjahr
zu
reduzieren.
Measures
have
been
initiated
to
reduce
the
net
working
capital
requirements
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
in
der
Bilanz
betrug
Ende
2018
-2,3
%
vom
Umsatz.
Net
working
capital
in
the
balance
sheet
was
-2.3%
of
revenues
at
the
end
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
reduzierte
Infineon
das
Nettoumlaufvermögen
um
79
Millionen
Euro.
In
addition,
Infineon
reduced
net
working
capital
by
Euro
79
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
ist
um
31,1
Mio.
EUR
auf
421
Mio.
EUR
angestiegen.
Net
current
assets
rose
to
EUR
421m,
an
increase
of
EUR
31.1m.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
erwartete
Nachfrageerhöhung
in
der
zweiten
Jahreshälfte
hat
SMA
das
Nettoumlaufvermögen
planmäßig
erhöht.
In
view
of
the
anticipated
rise
in
demand
in
the
second
half
of
the
year,
SMA
has
increased
its
working
capital
as
planned.
ParaCrawl v7.1
Zudem
führte
der
starke
Umsatz
im
Dezember
zu
einem
gegenüber
dem
Vorjahr
deutlich
höheren
Nettoumlaufvermögen.
Furthermore,
the
high
turnover
in
December
led
to
a
clear
increase
of
the
net
working
capital
at
year-end
compared
to
2013.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Jahreshälfte
2018
wurde
der
Free
Cash
Flow
in
erster
Linie
vom
Nettoumlaufvermögen
beeinflusst.
In
the
first
half
of
2018,
free
cash
flow
was
mainly
impacted
by
net
working
capital.
ParaCrawl v7.1
Liquiditätswirksame
Buchungen
sind
solche
Buchungen,
die
das
Nettoumlaufvermögen
(Bankbestand,
Kassenbestand)
verändern.
Liquidity-related
postings
are
postings
that
change
the
net
current
assets
(account
balance,
cash
balance).
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
wurde
von
10,6
Mio.
Euro
auf
6,8
Mio.
Euro
zum
30.
September
2018
reduziert.
Net
working
capital
improved
from
EUR
10.6
million
to
EUR
6.8
million
as
of
September
30,
2018.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufpreis
unterliegt
noch
üblichen
Anpassungsklauseln
abhängig
vom
Nettoumlaufvermögen
der
HITCO
und
weiteren
Anpassungen.
The
purchase
consideration
is
subject
to
customary
adjustments
based
on
working
capital
of
Hitco
and
certain
contract
pricing
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abschluss
der
Transaktion
wird
Alta
Floresta
Gold
über
ein
positives
Nettoumlaufvermögen
verfü
gen.
Alta
Floresta
Gold
will
have
net
positive
working
capital
at
closing
of
the
Transaction.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
in
Prozent
des
Umsatzes
belief
sich
wie
schon
in
der
Vorjahresperiode
auf
17
Prozent.
Net
working
capital
as
a
share
of
revenues2
amounted
to
17
percent,
as
in
the
second
quarter
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
des
Rettungs-
und
Eröffnungsbeschlusses
stellte
die
FIH,
legt
man
das
Nettoumlaufvermögen
[15]
zugrunde,
Dänemarks
sechstgrößte
Bank
dar,
die
auf
Konzernebene
über
2000
Bankkunden
bediente.
FIH
constituted
Denmark’s
sixth-largest
bank
by
working
capital
[15]
at
the
time
of
the
Rescue
and
Opening
Decision,
servicing
more
than
2000
banking
customers
at
group
level.
DGT v2019
Alpha
fing
an,
seine
Verbindlichkeiten
und
Forderungen
aktiver
zu
steuern,
um
das
Nettoumlaufvermögen
zu
optimieren;
Managed
its
accounts
payable
and
accounts
receivable
more
actively
in
order
to
optimise
net
working
capital;
EUbookshop v2
In
den
betrachteten
Untersuchungen
der
Bank
von
England
werden
auch
der
Ertrag
des
Beteiligungskapitals
sowohl
vor
als
auch
nach
Steuern
und
die
bereits
genannten
„Gearing"Korrekturen
(Berichtigung
für
Gewinne
und
Verluste
beim
monetären
Nettoumlaufvermögen)
veranschlagt.
The
Bank
of
England
studies
reviewed
also
include
estimates
of
the
rate
of
return
on
equity
both
before
and
after
tax
and
the
gearing
adjustments
already
mentioned
above
(adjustments
for
holding
gains
and
losses
on
monetary
working
capital).
EUbookshop v2
Dieses
eindrückliche
Ergebnis
wurde
dank
dem
besseren
Gesamtergebnis
erzielt
und
dem
erhöhten
Nettoumlaufvermögen,
das
CHF
19
Millionen
dazu
beitrug.
This
remarkable
result
was
achieved
through
the
better
overall
result
and
improved
net
working
capital
that
contributed
by
19
million.
ParaCrawl v7.1
Der
freie
Cashflow
vor
Akquisitionen
stieg
um
76%
auf
CHF
174
Mio.
Dies
ist
auf
einen
höheren
Gewinn
zurückzuführen,
aber
auch
auf
das
Nettoumlaufvermögen,
das
auf
Vorjahresniveau
blieb,
sowie
auf
die
Investitionsausgaben,
die
leicht
zurückgingen.
Free
cash
flow
before
acquisitions
went
up
76%
to
CHF
174
million
thanks
to
the
higher
profit
but
also
as
net
working
capital
was
kept
at
previous
year
level
and
capital
expenditures
went
slightly
down.
ParaCrawl v7.1
Dank
Fortschritten
beim
Nettoumlaufvermögen
und
tieferen
Investitionen
kletterte
der
freie
Cashflow
auf
einen
Rekordwert
von
CHF
86
Millionen,
und
die
Nettoliquidität
erreichte
hohe
CHF
170
Millionen.
Thanks
to
progress
in
terms
of
net
working
capital
and
lower
investments,
free
cash
flow
climbed
to
a
record
value
of
CHF
86
million,
and
net
liquidity
reached
a
high
CHF
170
million.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Kapitel
beschreibt
das
Umlaufvermögen
und
das
kurzfristige
Fremdkapital,
z.B.
das
Nettoumlaufvermögen,
das
zur
operativen
Liquidität
im
Unternehmen
beiträgt.
This
section
describes
the
short-term
assets
and
liabilities,
i.e.
the
working
capital
supporting
the
operating
liquidity
of
the
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
in
Prozenten
des
Nettoerlöses
verbesserte
sich
auf
17.3%
(Vorjahr:
18.7%).
Net
working
capital
as
a
percentage
of
net
sales
improved
to
17.3%
(2012:
18.7%).
ParaCrawl v7.1
Das
Nettoumlaufvermögen
nahm
in
den
ersten
sechs
Monaten
des
laufenden
Jahres
um
CHF
36
Mio.
auf
CHF
241
Mio.
zu.
Net
working
capital
rose
in
the
first
six
months
of
the
current
year
by
CHF
36
million
to
CHF
241
million.
ParaCrawl v7.1