Übersetzung für "Nesterbildung" in Englisch
Damit
wird
das
über
eine
Teillänge
33
des
Bunkers
abgelegte
Partikelmaterial
mit
Hilfe
der
Rückstreifeinrichtung
29
an
die
bereits
eingespeicherten
Partikel
angelagert,
ohne
daß
durch
Ungleichmäßigkeiten
während
des
Eintrags
eine
Nesterbildung
zwischen
den
bereits
eingelagerten
und
neu
hinzukommenden
Partikeln
auftritt.
The
particle
material
deposited
over
a
partial
length
33
of
the
hopper
is,
therefore,
added
by
means
of
the
back
stripper
device
29
to
the
already
supplied
particles
without
the
formation
of
pockets
between
the
already
stored
and
the
newly
added
particles
caused
by
irregularity
during
the
feeding
procedure.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
auch
die
Begradigung
der
oberen,
im
Bunker
befindlichen
Schicht
durch
einen
Rückstreifer
erreicht
im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik,
bei
dem
eine
Befüllung
des
Bunkers
quer
zu
seiner
Längsrichtung
durch
Eingabe
von
Hügeln,
die
quer
zur
Bunkerlängsrichtung
sich
erstrecken,
bewirkt
wird
und
wobei
dann
durch
den
Rückstreifvorgang
eine
Nesterbildung
verstärkt
werden
kann.
As
a
result,
the
evening
out
of
the
upper
layer
in
the
hopper
by
a
back
stripper
is
achieved
in
contrast
to
the
state
of
the
art,
in
which
the
hopper
is
refilled
transversely
to
its
longitudinal
direction
with
the
addition
of
mounds
extending
transversely
to
the
longitudinal
direction
of
the
hopper
and
whereby
as
a
result
of
the
back
stripping
procedure
pocket
formation
increases.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
Phasentrennung,
Schichtenausbildung
und
evtl.
Nesterbildung
unverbrauchter
Reaktanden
in
einem
heterogenen
Stoff-
und
Phasengemisch,
wie
es
bei
bekannten
Reaktoren
immer
wieder
vorkommt,
verhindert.
As
a
result,
phase
separation,
the
formation
of
layers
and
the
possible
formation
of
clusters
of
non-consumed
reactants
in
a
heterogeneous
mixture
of
compounds
and
phases,
as
repeatedly
occurs
in
known
reactors,
is
prevented.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
erzielbaren
Verbesserungen
sind
insofern
überraschend,
weil
bisher
ein
so
hoher
Volumenanteil
an
Siliziden
anderer
Silizidbildner,
wegen
Vergröberung
und
Nesterbildung
der
Silizide
nicht
möglich
war
und
zu
Versprödung
des
Gefüges
und
schlechter
Zerspanbarkeit
führte.
The
improvements
which
are
attainable
by
means
of
the
invention
are
surprising
to
the
extent
since,
heretofore,
such
a
high
volumetric
proportion
of
silicides
from
other
silicide-forming
agents
was
not
possible
because
of
coarsening
and
clustering
of
the
silicides,
and
lead
to
the
embrittlement
of
the
matrix
structure
and
resultingly
poor
machinability.
EuroPat v2
Neben
den
vorstehend
aufgezeigten
Vorteilen,
die
durch
die
erfindungsgemäße
Verwendung
erzielbar
sind,
wie
beispielsweise
besonders
langer
Erhalt
der
Schmierfähigkeit,
kein
schneller
Verlust
des
Schmiermittels,
keine
Nesterbildung
und
damit
Bremsung
des
Zuges,
tritt
bei
der
Verwendung
nach
der
Erfindung
auch
eine
besonders
gute
korrosionsverhindernde
Wirkung
auf.
In
addition
to
the
above-indicated
advantages
which
can
be
obtained
by
the
inventive
lubricant,
as
for
instance
an
especially
long
preservation
of
the
lubricity,
no
fast
loss
of
the
lubricant,
no
formation
of
lumps
and
thus
braking
of
the
slide,
the
inventive
agent
has
also
an
especially
good
corrosion-preventing
effect.
EuroPat v2
Allerdings
ist
diese
Vorgehensweise
limitiert,
da
Baustoffbeschichtungsmittel
mit
höheren
Gehalten
an
Fasern
oder
mit
längeren
Fasern,
beispielsweise
länger
als
10
mm,
nach
den
bisher
bekannten
Verfahren
nicht
verarbeitbar
sind,
d.h.
nicht
förderbar,
beispielsweise
nicht
pumpbar
sind,
oder
eine
inhomogene
Verteilung
der
Fasern
in
den
Baustoffbeschichtungsmitteln
aufweisen
(sogenannte
"Nesterbildung"),
was
sich
nachteilig
auf
die
Eigenschaften
der
Baustoffbeschichtungen
auswirkt.
However,
this
procedure
is
limited,
since
building-material
coating
agents
having
relatively
high
contents
of
fibers
or
having
relatively
long
fibers,
for
example
longer
than
10
mm,
are
not
processable
by
the
previously
known
methods,
i.e.
are
not
transportable,
for
example
are
not
pumpable,
or
have
an
inhomogeneous
distribution
of
the
fibers
in
the
building-material
coating
agents
(what
is
termed
“formation
pockets”),
which
has
disadvantageous
effects
on
the
properties
of
the
building-material
coatings.
EuroPat v2
Zudem
sind
die
Baustoffbeschichtungsmittel
gut
verarbeitbar
und
in
trockenem
wie
wässrigen
Zustand
gut
förderbar
bzw.
pumpbar,
ohne
dass
nach
Zusatz
selbst
großer
Mengen
an
Fasern
eine
Igelbildung
oder
Nesterbildung
der
Fasern
auftritt.
In
addition,
the
building-material
coating
agents
are
readily
processable
and
are
readily
transportable
or
pumpable
in
the
dry
and
wet
state,
without,
after
the
addition
even
of
large
amounts
of
fibers,
fiber
balling
or
pocket
formation
of
the
fibers
occurring.
EuroPat v2
Das
bei
herkömmlichen
Baustoffbeschichtungen
übliche
Auftreten
der
"Nesterbildung"
von
Fasern
führt
dagegen
zu
einer
Verschlechterung
der
mechanischen
Eigenschaften.
The
occurrence
of
“pocket
formation”
by
fibers
which
customarily
occurs
in
conventional
building-material
coatings
leads,
in
contrast,
to
an
impairment
of
the
mechanical
properties.
EuroPat v2