Übersetzung für "Nervenzellen" in Englisch
Um
ein
Connectome
zu
finden
müssen
wir
alle
Nervenzellen
gleichzeitig
sehen.
In
order
to
find
connectomes,
we
have
to
see
all
the
neurons
at
the
same
time.
TED2013 v1.1
Leberzellen,
Nervenzellen,
Pankreaszellen
–
die
können
wir
selbst
heute
nicht
züchten.
Liver
cells,
nerve
cells,
pancreatic
cells
--
we
still
can't
grow
them
even
today.
TED2013 v1.1
Und
wie
der
Rest
des
Gehirns
besteht
er
aus
Nervenzellen.
And
like
the
rest
of
the
brain,
it's
made
of
neurons.
TED2013 v1.1
Das
menschliche
Gehirn
enthält
ungefähr
hundert
Milliarden
Nervenzellen.
So
the
human
brain
has
about
a
hundred
billion
neurons
in
it.
TED2013 v1.1
Sie
steuern,
mit
wem
sich
Nervenzellen
zusammenschließen.
They're
controlling
who
nervous
system
cells
partner
up
with.
TED2020 v1
Die
Nervenzellen
sind
also
der
Informationsverarbeitungsapparat,
den
diese
Zellengemeinschaften
aufgebaut
haben.
So
neurons
are
the
information
processing
apparatus
that
those
communities
of
cells
built
up.
TED2020 v1
Die
kleinen
schwarzen
Punkte
sind
die
neugeborenen
Nervenzellen
in
spe.
And
the
little
black
dots
you
see
are
actually
newborn
neurons-to-be.
TED2020 v1
Das
ist
wie
das
Belauschen
von
Nervenzellen
im
Gehirn.
Sort
of
eavesdrop
on
the
activity
of
nerve
cells
in
the
brain.
TED2020 v1
In
diesem
Moment
habt
ihr
die
Grundkenntnisse
über
Nervenzellen
und
Synapsen
gelernt.
Now,
at
this
point,
you've
learned
the
basics
of
neurons
and
synapses.
TED2020 v1
Was
Sie
essen
beeinflusst
die
Entwicklung
neuer
Nervenzellen
im
Hippocampus.
What
you
eat
will
have
an
effect
on
the
production
of
new
neurons
in
the
hippocampus.
TED2020 v1
Können
wir,
als
Erwachsene,
neue
Nervenzellen
generieren?
Can
we,
as
adults,
grow
new
nerve
cells?
TED2020 v1
Warum
sind
diese
neuen
Nervenzellen
wichtig
und
wofür
sind
sie
da?
So
why
are
these
new
neurons
important
and
what
are
their
functions?
TED2020 v1
Lernen
wird
die
Produktion
neuer
Nervenzellen
steigern.
Learning
will
increase
the
production
of
these
new
neurons.
TED2020 v1
Die
biologische
Motivierung
dabei
ist
das
Schwellenpotential
bei
Nervenzellen.
Unlike
most
artificial
neurons,
however,
biological
neurons
fire
in
discrete
pulses.
Wikipedia v1.0
Hier
werden
Hormone
direkt
von
Nervenzellen
in
des
Hormonsystem
eingespeist.
They
are
secreted
directly
into
systemic
circulation
by
the
hypothalamic
neurons.
Wikipedia v1.0
Im
Gehirn
gibt
es
ungefähr
hundert
Milliarden
Nervenzellen.
In
the
brain
there
are
around
one
hundred
billion
nerve
cells.
Tatoeba v2021-03-10
Neurotransmitter
sind
Chemikalien,
die
es
den
Nervenzellen
ermöglichen,
miteinander
zu
kommunizieren.
Neurotransmitters
are
chemicals
that
allow
nerve
cells
to
communicate
with
one
another.
EMEA v3
Neurotransmitter
sind
chemische
Botenstoffe,
durch
die
Nervenzellen
mit
ihren
Nachbarzellen
kommunizieren.
A
neurotransmitter
is
a
substance
that
nerve
cells
use
to
communicate
with
neighbouring
cells.
ELRC_2682 v1
Diese
Arzneimittel
verhindern
den
Austritt
von
Kalium
aus
den
durch
MS
geschädigten
Nervenzellen.
They
work
by
stopping
potassium
leaving
the
nerve
cells
which
have
been
damaged
by
MS.
ELRC_2682 v1
Diese
Kanäle
übertragen
elektrische
Impulse
zwischen
Nervenzellen.
These
channels
transmit
electrical
impulses
between
nerve
cells.
ELRC_2682 v1
Neurotransmitter
sind
chemische
Substanzen,
die
die
Kommunikation
zwischen
Nervenzellen
vermitteln.
Neurotransmitters
are
chemicals
that
allow
nerve
cells
to
communicate
with
one
another.
ELRC_2682 v1
Neurotransmitter
sind
Überträgerstoffe
im
Körper,
die
Signale
zwischen
Nervenzellen
übertragen.
Neurotransmitters
are
substances
in
the
body
that
relay
signals
from
a
nerve
cell
to
another
cell.
EMEA v3
Es
wird
angenommen,
dass
Lacosamid
auch
am
Aufbau
geschädigter
Nervenzellen
beteiligt
ist.
Lacosamide
is
also
thought
to
be
involved
in
the
development
of
nerve
cells
that
have
been
damaged.
EMEA v3
Im
Gehirn
bindet
Paliperidon
an
verschiedene
Rezeptoren
auf
der
Oberfläche
von
Nervenzellen.
In
the
brain,
paliperidone
attaches
to
several
different
receptors
on
the
surface
of
nerve
cells.
ELRC_2682 v1