Übersetzung für "Neigungsausgleich" in Englisch

Der Kompass verfügt über einen Neigungsausgleich bei Bewegungen des Handgelenks.
The compass is equipped with an incline levelling while moving the wrist.
ParaCrawl v7.1

Die Kabine wird durch den hydraulischen Neigungsausgleich immer waagrecht gehalten.
The cabin is kept horizontal at all times by the hydraulic inclination balance.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage ist mit einem hydraulischen Neigungsausgleich ausgerüstet.
The system is equipped with a hydraulic incline balancer.
ParaCrawl v7.1

Wird die Befahranlage bei gekrümmten Bauwerkformen, beispielsweise an Kühltürmen eingesetzt, wird ein Neigungsausgleich durchgeführt.
If the movable cradle is used on curved buildings, for example cooling towers, then any incline is compensated.
EuroPat v2

Der Neigungsausgleich erfolgt über eine Kugelpfanne in der Grundplatte (a = ± 2,5°).
Any unevenness is compensated for by means of a ball socket in the base plate (a = ± 2.5°).
ParaCrawl v7.1

Der Fahrzeugrahmen wird also um seine Längsachse durch die Vorlastelemente mit Wegrückführung gedreht, so daß die vom Passagier wahrnehmbare freie Querbeschleunigung unter einen vorgegebenen Wert abgesenkt wird, d. h. es ergibt sich ein Neigungsausgleich.
Accordingly, the car body or the vehicle frame is turned about its longitudinal axis by the preloading loading elements with distance feedback until the free transverse acceleration perceptible by a passenger has fallen below the given values, i.e., an inclination compensation is achieved.
EuroPat v2

In einem solchen Fall muß ein Neigungsausgleich für das Fahrzeug am Fahrwerk vorgesehen werden, mit dem diejenigen Fahrwerkrahmenteile in die Horizontale zurückgeführt werden können, auf denen die Schwenklagerung des Grundauslegers und der Schlitten abgestützt sind.
In such a case, means for compensating for inclination must be provided for the vehicle at the traveling mechanism so that those parts of the traveling mechanism frame on which the swivel bearing support of the base boom and of the slides are supported can be restored to the horizontal.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist nach einem weiteren Merkmal der Erfindung vorgesehen, daß zur Horizontalausrichtung des Fahrzeuges jedes Fahrwerk mit einem Neigungsausgleich versehen ist, der aus einer allseitig kippgelenkigen Lagerung jedes die Schwenklagerung des Grundauslegers aufnehmenden Fahrwerkrahmenteiles gegenüber dem die Radsätze aufnehmenden Fahrwerkrahmenteil besteht, und daß beide Fahrwerkrahmenteile über Kolben-Zylindereinheiten miteinander verbunden sind.
For this reason, according to a further feature of the invention, each traveling mechanism is provided with inclination compensation for the horizontal alignment of the vehicle so that each traveling mechanism frame part receiving the swivel bearing of the base boom is supported relative to the traveling mechanism frame part receiving the wheel sets so that it is articulated so as to be tiltable on all sides. Furthermore, the two traveling mechanism frame parts are connected with one another via piston-cylinder units.
EuroPat v2

Um den Neigungsausgleich konstruktiv günstig zu verwirklichen ist nach einem weiteren Merkmal der Erfindung vorgesehen, daß das die Schwenklagerung des Grundauslegers aufnehmende Fahrwerkrahmenteil in Längsrichtung beidseitig, mit senkrecht nach unten ragenden Zapfen versehen ist, die in unmittelbar über der Schienenebene an dem die Drehkränze aufnehmende Fahrwerkrahmenteilen angeordneten Widerlagern allseitig gelenkig abgestützt sind.
In order to realize an advantageous design of the inclination compensation according to a further embodiment of the invention, the traveling mechanism frame part receiving the swivel bearing support of the base boom is provided in the longitudinal direction on both sides with pivots which project down vertically and which are supported so as to be articulated on all sides in abutments arranged directly above the rail plane at the traveling mechanism frame parts receiving the live rings.
EuroPat v2

Auf diese Weise gelingt es, den Schwenkpunkt für den Neigungsausgleich so tief zu legen, daß er der optimalen Lage in der Schienenebene so nah wie möglich kommt.
In this way, the fulcrum for the inclination compensation can be situated low enough so that it comes as close as possible to the optimum position in the rail plane.
EuroPat v2

Die dort vorgestellte Krankentrage weist auch bereits einen Neigungsausgleich zwischen der Trage und einer in sie einsetzbaren gepolsterten Liege auf.
The patient transportation device disclosed in this reference has an inclination compensation between the support and a padded lying member inserted in it.
EuroPat v2

Die Teleskopstützen 14 der Räder 13 ermöglichen jedoch nicht nur das sanfte und kraftschonende Einladen der Vorrichtung 10 in einen Rettungswagen 19, sondern sie dienen auch zum Neigungsausgleich in unebenem Gelände oder beim Transport des Patienten über Rampen.
The telescopable pipes 14 of the wheels 13 make possible not only the soft and force-fine loading of the device into an emergency vehicle 9, but also they serve for inclination compensation on uneven terrain or during transportation of the patients over ramps.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Sensorik und der Regel- und Steuereinrichtung kann die Längs- und/oder Querneigung der Erntemaschine erfasst und ausgewertet werden, um durch die Variation des Federweges der Raupen einen Neigungsausgleich der Erntemaschine während der verschiedenen Betriebszustände zu ermöglichen.
Using the sensor system and the regulating and control device, the longitudinal and/or transverse inclination of the harvesting machine can be detected and evaluated, in order to compensate for the tilt of the harvesting machine during the various operating states by varying the spring travel of the crawler track.
EuroPat v2

Bei häufigem Be- und Entladen am Hang empfiehlt Bär die Version F4: Während F2 Cargolifts lediglich über zwei Hubzylinder verfügen, ermöglichen die zusätzlichen zwei Neigzylinder der F4 Cargolifts einen Neigungsausgleich in jeder Höhenlage.
With frequent loading and unloading on a hillside, Bär recommends version F4: While F2 Cargolifts only have two lifting cylinders, the two additional tilting cylinders of the F4 Cargolift enable tilting adjustment at any height.
ParaCrawl v7.1

Beide Sensoren bilden eine logische und funktionale Einheit, denn der vom Beschleunigungssensor erzeugte g-Vektor ist erforderlich, um den Neigungsausgleich für die Azimut-Daten des Magnetsensors zu berechnen.
Both sensors form a logical and functional unit, since the g-vector generated by the accelerometer is required to calculate the tilt compensation for the azimuth data produced by the geomagnetic sensor.
ParaCrawl v7.1

Mit integriertem digitalem Kompass mit Neigungsausgleich und drahtloser Luftintegration ist der Suunto D6i der Favorit für professionelle Taucher.
Including a tilt-compensated digital compass and wireless air integration, Suunto D6i is in favor with professional divers.
ParaCrawl v7.1

Der neue digitale 3D-Kompass mit Neigungsausgleich und die schlauchlose Luftintegration machen ihn zum unverzichtbaren Begleiter, wenn sich Andere auf Ihre Tauchfähigkeiten verlassen.
With a tilt-compensated 3D digital compass and wireless air integration, it’s a great tool when other people rely on your diving skills.
ParaCrawl v7.1