Übersetzung für "Neigungsausgleich" in Englisch
Der
Kompass
verfügt
über
einen
Neigungsausgleich
bei
Bewegungen
des
Handgelenks.
The
compass
is
equipped
with
an
incline
levelling
while
moving
the
wrist.
ParaCrawl v7.1
Die
Kabine
wird
durch
den
hydraulischen
Neigungsausgleich
immer
waagrecht
gehalten.
The
cabin
is
kept
horizontal
at
all
times
by
the
hydraulic
inclination
balance.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
ist
mit
einem
hydraulischen
Neigungsausgleich
ausgerüstet.
The
system
is
equipped
with
a
hydraulic
incline
balancer.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Befahranlage
bei
gekrümmten
Bauwerkformen,
beispielsweise
an
Kühltürmen
eingesetzt,
wird
ein
Neigungsausgleich
durchgeführt.
If
the
movable
cradle
is
used
on
curved
buildings,
for
example
cooling
towers,
then
any
incline
is
compensated.
EuroPat v2
Der
Neigungsausgleich
erfolgt
über
eine
Kugelpfanne
in
der
Grundplatte
(a
=
±
2,5°).
Any
unevenness
is
compensated
for
by
means
of
a
ball
socket
in
the
base
plate
(a
=
±
2.5°).
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrzeugrahmen
wird
also
um
seine
Längsachse
durch
die
Vorlastelemente
mit
Wegrückführung
gedreht,
so
daß
die
vom
Passagier
wahrnehmbare
freie
Querbeschleunigung
unter
einen
vorgegebenen
Wert
abgesenkt
wird,
d.
h.
es
ergibt
sich
ein
Neigungsausgleich.
Accordingly,
the
car
body
or
the
vehicle
frame
is
turned
about
its
longitudinal
axis
by
the
preloading
loading
elements
with
distance
feedback
until
the
free
transverse
acceleration
perceptible
by
a
passenger
has
fallen
below
the
given
values,
i.e.,
an
inclination
compensation
is
achieved.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Fall
muß
ein
Neigungsausgleich
für
das
Fahrzeug
am
Fahrwerk
vorgesehen
werden,
mit
dem
diejenigen
Fahrwerkrahmenteile
in
die
Horizontale
zurückgeführt
werden
können,
auf
denen
die
Schwenklagerung
des
Grundauslegers
und
der
Schlitten
abgestützt
sind.
In
such
a
case,
means
for
compensating
for
inclination
must
be
provided
for
the
vehicle
at
the
traveling
mechanism
so
that
those
parts
of
the
traveling
mechanism
frame
on
which
the
swivel
bearing
support
of
the
base
boom
and
of
the
slides
are
supported
can
be
restored
to
the
horizontal.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
zur
Horizontalausrichtung
des
Fahrzeuges
jedes
Fahrwerk
mit
einem
Neigungsausgleich
versehen
ist,
der
aus
einer
allseitig
kippgelenkigen
Lagerung
jedes
die
Schwenklagerung
des
Grundauslegers
aufnehmenden
Fahrwerkrahmenteiles
gegenüber
dem
die
Radsätze
aufnehmenden
Fahrwerkrahmenteil
besteht,
und
daß
beide
Fahrwerkrahmenteile
über
Kolben-Zylindereinheiten
miteinander
verbunden
sind.
For
this
reason,
according
to
a
further
feature
of
the
invention,
each
traveling
mechanism
is
provided
with
inclination
compensation
for
the
horizontal
alignment
of
the
vehicle
so
that
each
traveling
mechanism
frame
part
receiving
the
swivel
bearing
of
the
base
boom
is
supported
relative
to
the
traveling
mechanism
frame
part
receiving
the
wheel
sets
so
that
it
is
articulated
so
as
to
be
tiltable
on
all
sides.
Furthermore,
the
two
traveling
mechanism
frame
parts
are
connected
with
one
another
via
piston-cylinder
units.
EuroPat v2
Um
den
Neigungsausgleich
konstruktiv
günstig
zu
verwirklichen
ist
nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
das
die
Schwenklagerung
des
Grundauslegers
aufnehmende
Fahrwerkrahmenteil
in
Längsrichtung
beidseitig,
mit
senkrecht
nach
unten
ragenden
Zapfen
versehen
ist,
die
in
unmittelbar
über
der
Schienenebene
an
dem
die
Drehkränze
aufnehmende
Fahrwerkrahmenteilen
angeordneten
Widerlagern
allseitig
gelenkig
abgestützt
sind.
In
order
to
realize
an
advantageous
design
of
the
inclination
compensation
according
to
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
traveling
mechanism
frame
part
receiving
the
swivel
bearing
support
of
the
base
boom
is
provided
in
the
longitudinal
direction
on
both
sides
with
pivots
which
project
down
vertically
and
which
are
supported
so
as
to
be
articulated
on
all
sides
in
abutments
arranged
directly
above
the
rail
plane
at
the
traveling
mechanism
frame
parts
receiving
the
live
rings.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
gelingt
es,
den
Schwenkpunkt
für
den
Neigungsausgleich
so
tief
zu
legen,
daß
er
der
optimalen
Lage
in
der
Schienenebene
so
nah
wie
möglich
kommt.
In
this
way,
the
fulcrum
for
the
inclination
compensation
can
be
situated
low
enough
so
that
it
comes
as
close
as
possible
to
the
optimum
position
in
the
rail
plane.
EuroPat v2
Die
dort
vorgestellte
Krankentrage
weist
auch
bereits
einen
Neigungsausgleich
zwischen
der
Trage
und
einer
in
sie
einsetzbaren
gepolsterten
Liege
auf.
The
patient
transportation
device
disclosed
in
this
reference
has
an
inclination
compensation
between
the
support
and
a
padded
lying
member
inserted
in
it.
EuroPat v2
Die
Teleskopstützen
14
der
Räder
13
ermöglichen
jedoch
nicht
nur
das
sanfte
und
kraftschonende
Einladen
der
Vorrichtung
10
in
einen
Rettungswagen
19,
sondern
sie
dienen
auch
zum
Neigungsausgleich
in
unebenem
Gelände
oder
beim
Transport
des
Patienten
über
Rampen.
The
telescopable
pipes
14
of
the
wheels
13
make
possible
not
only
the
soft
and
force-fine
loading
of
the
device
into
an
emergency
vehicle
9,
but
also
they
serve
for
inclination
compensation
on
uneven
terrain
or
during
transportation
of
the
patients
over
ramps.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Sensorik
und
der
Regel-
und
Steuereinrichtung
kann
die
Längs-
und/oder
Querneigung
der
Erntemaschine
erfasst
und
ausgewertet
werden,
um
durch
die
Variation
des
Federweges
der
Raupen
einen
Neigungsausgleich
der
Erntemaschine
während
der
verschiedenen
Betriebszustände
zu
ermöglichen.
Using
the
sensor
system
and
the
regulating
and
control
device,
the
longitudinal
and/or
transverse
inclination
of
the
harvesting
machine
can
be
detected
and
evaluated,
in
order
to
compensate
for
the
tilt
of
the
harvesting
machine
during
the
various
operating
states
by
varying
the
spring
travel
of
the
crawler
track.
EuroPat v2
Bei
häufigem
Be-
und
Entladen
am
Hang
empfiehlt
Bär
die
Version
F4:
Während
F2
Cargolifts
lediglich
über
zwei
Hubzylinder
verfügen,
ermöglichen
die
zusätzlichen
zwei
Neigzylinder
der
F4
Cargolifts
einen
Neigungsausgleich
in
jeder
Höhenlage.
With
frequent
loading
and
unloading
on
a
hillside,
Bär
recommends
version
F4:
While
F2
Cargolifts
only
have
two
lifting
cylinders,
the
two
additional
tilting
cylinders
of
the
F4
Cargolift
enable
tilting
adjustment
at
any
height.
ParaCrawl v7.1
Beide
Sensoren
bilden
eine
logische
und
funktionale
Einheit,
denn
der
vom
Beschleunigungssensor
erzeugte
g-Vektor
ist
erforderlich,
um
den
Neigungsausgleich
für
die
Azimut-Daten
des
Magnetsensors
zu
berechnen.
Both
sensors
form
a
logical
and
functional
unit,
since
the
g-vector
generated
by
the
accelerometer
is
required
to
calculate
the
tilt
compensation
for
the
azimuth
data
produced
by
the
geomagnetic
sensor.
ParaCrawl v7.1
Mit
integriertem
digitalem
Kompass
mit
Neigungsausgleich
und
drahtloser
Luftintegration
ist
der
Suunto
D6i
der
Favorit
für
professionelle
Taucher.
Including
a
tilt-compensated
digital
compass
and
wireless
air
integration,
Suunto
D6i
is
in
favor
with
professional
divers.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
digitale
3D-Kompass
mit
Neigungsausgleich
und
die
schlauchlose
Luftintegration
machen
ihn
zum
unverzichtbaren
Begleiter,
wenn
sich
Andere
auf
Ihre
Tauchfähigkeiten
verlassen.
With
a
tilt-compensated
3D
digital
compass
and
wireless
air
integration,
it’s
a
great
tool
when
other
people
rely
on
your
diving
skills.
ParaCrawl v7.1