Übersetzung für "Nebenläufigkeit" in Englisch
Eine
weitere
Stärke
von
Node.js,
ist
die
Abstraktion
der
Nebenläufigkeit.
Another
strength
of
Node.js
is
its
abstraction
of
concurrency.
ParaCrawl v7.1
Lawrence
Snyder
erklärt,
dass
ein
Algorithmus
mit
einer
Komplexität
in
O(N3)
durch
Verdopplung
der
Nebenläufigkeit
einen
von
nur
9
%
erzielt.
Snyder
points
out
an
O(N3)
algorithm
means
that
double
the
concurrency
gives
only
about
a
26%
increase
in
problem
size.
Wikipedia v1.0
Lawrence
Snyder
erklärt,
dass
ein
Algorithmus
mit
einer
Komplexität
in
O(N3)
durch
Verdopplung
der
Nebenläufigkeit
einen
SpeedUp
von
nur
9
%
erzielt.
Snyder
points
out
an
O(N3)
algorithm
means
that
double
the
concurrency
gives
only
about
a
26%
increase
in
problem
size.
WikiMatrix v1
Aufgrund
seines
Expertenwissens
in
den
Bereichen
Programmanalyse
und
-verifikation
der
Software
von
eingebetteten
Systemen,
Design
von
Programmiersprachen
und
-modellen
für
Parallelität
und
Nebenläufigkeit,
und
seines
umfangreichen
Know-hows
in
der
Softwarearchitektur
für
verteilte
eingebettete
Echtzeitsysteme
deckt
das
Institut
aktuelle
Trends
in
der
Robotik
sehr
gut
ab.
Current
trends
in
robotics
are
well
covered
by
the
institute's
expertise
in
program
analysis
and
verification
of
embedded
systems
software,
the
design
of
programming
languages
and
models
for
parallelism
and
concurrency,
and
extensive
know-how
in
software
architecture
for
distributed
embedded
real-time
systems.
Â
ParaCrawl v7.1
Die
Nebenläufigkeit
basiert
auf
dem
Actor
Model,
bei
dem
ein
abgeschlossener
Prozess
mit
anderen
Prozessen
durch
message
passing
kommuniziert.
The
concurrency
model
relies
on
Actors,
a
contained
process
that
communicates
with
other
processes
through
message
passing.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
moderne
Klassenbibliotheken
zur
Umsetzung
von
Aufgabenstellungen
in
objektorientierte
Software
einsetzen
sowie
die
technischen
Mög-lichkeiten
moderner
Laufzeitumgebungen
(z.B.
Nebenläufigkeit,
Sicherheitsmechanismen,
Introspektion)
nut-zen.
They
can
apply
modern
class
libraries
to
implement
tasks
in
object-oriented
software
and
use
the
technical
options
of
modern
runtime
environments
(e.g.
concurrency,
security
mechanisms,
introspection).
ParaCrawl v7.1
Da
es
sich
bei
dem
System
um
ein
aus
mehreren
Entwicklungsumgebungen
und
Maschinensteuerungen
bestehendes
verteiltes
System
mit
mehreren
Komponenten
handelt,
hat
auch
der
Programmcode
vorzugsweise
die
Form
eines
verteilten
Softwaresystems
und
macht
bevorzugt
von
den
Methoden
der
verteilten
Programmierung
wie
der
Nebenläufigkeit
von
Prozessen
und
Threads
oder
der
asynchronen
Kommunikation
zwischen
verschiedenen
Komponenten
Gebrauch.
Since
this
is
a
distributed
system
consisting
of
several
development
environments
and
machine
control
systems
with
multiple
components,
the
program
code
has
preferably
also
the
form
of
a
distributed
software
system,
and
preferably
uses
the
methods
of
distributed
programming,
such
as
the
concurrency
of
processes
and
threads,
or
asynchronous
communication
between
the
various
components.
EuroPat v2
Daneben
ist
der
Bootloader
aber
auch
ein
wichtiges
Werkzeug
bei
der
Inbetriebnahme
neuer
Hardware:
da
es
im
Bootloader
noch
keine
Nebenläufigkeit
und
keine
Interrupts
gibt,
man
aber
bereits
auf
Hardware
zugreifen
kann,
ist
er
auch
bei
Hardwerkern
beliebt.
In
addition,
the
boot
loader
is
also
an
important
tool
for
the
bring-up
of
new
hardware:
since
the
bootloader
does
not
have
any
concurrency
or
interrupts,
and
provides
direct
access
to
hardware,
it
is
also
popular
with
hardware
developers.
CCAligned v1
Wir
haben
uns
die
Elixir-Abstraktion
für
Nebenläufigkeit
angesehen,
aber
manchmal
hätten
wir
gern
mehr
Kontrolle
und
dafür
sehen
wir
uns
OTP
behaviors
an,
auf
denen
Elixir
gebaut
wurde.
We’ve
looked
at
the
Elixir
abstractions
for
concurrency
but
sometimes
we
need
greater
control
and
for
that
we
turn
to
the
OTP
behaviors
that
Elixir
is
built
on.
CCAligned v1
Katoens
Forschungsinteressen
umfassen
formale
Methoden,
formale
Verifikation,
im
Speziellen
Model
Checking,
Nebenläufigkeit,
und
Semantik,
besonders
Semantik
von
probabilistischen
Programmiersprachen.
Katoen's
main
research
interests
are
formal
methods,
computer
aided
verification,
in
particular
model
checking,
concurrency
theory,
and
semantics,
in
particular
semantics
of
probabilistic
programming
languages.
WikiMatrix v1
Ich
habe
mir
angeschaut,
wie
Nebenläufigkeit
in
Entitäten
zu
verwalten
ist,
aber
ich
konnte
keine
guten
aktualisierten
Informationen
über
die
empfohlenen
Prozeduren
für
den
gemeinsamen
Umgang
mit
Entitäten
7
finden.
I
was
having
a
look
at
how
to
manage
concurrency
in
entities
but
I
couldn't
find
any
good
updated
information
about
the
recommended
concurrency
handling
practices
for
Entity
7.
CCAligned v1
Noch
vor
dem
Mittagessen
erläuterte
Heinz
uns
seine
Gesetze
über
Nebenläufigkeit,
welche
er
bereits
in
verkürzter
Form
auf
unserem
meet
the
experts
–
performance
event
präsentierte.
Before
the
lunch
break,
Heinz
showed
us
his
laws
on
concurrency,
which
he
also
presented
in
an
abbreviated
form
at
our
meet
the
experts
–
performance
event.
ParaCrawl v7.1
Hehner,
der
seinen
Vortrag
mit
Schwerpunkt
Nebenläufigkeit
fortsetzte,
erkannte
das
wahre
Problem
der
``dinierenden
Philosophen'':
Hehner,
who
continued
his
talk
with
a
focus
on
concurrency,
detected
the
real
problem
of
the
``dining
philosophers'':
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
Techniken
wie
setTimeout(),
setInterval(),
XMLHttpRequest
und
Ereignis-Handlern
ahmen
Entwickler
eine
Nebenläufigkeit
nach.
Developers
mimic
'concurrency'
by
using
techniques
like
setTimeout(),
setInterval(),
XMLHttpRequest,
and
event
handlers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
wichtig
im
Hinterkopf
zu
haben,
dass
beim
CMS
Collector
trotz
der
Nebenläufigkeit
die
Gefahr
einer
Full
GC
(und
damit
einer
sehr
langen
Pausenzeit)
immer
noch
existiert.
Thus,
despite
all
the
concurrency
that
the
CMS
Collector
brings,
there
is
still
a
risk
of
a
long
stop-the-world
pause
happening.
ParaCrawl v7.1
Sinatra
selbst
ist
Thread-sicher,
somit
ist
es
kein
Problem
wenn
der
Rack-Proxy
ein
anderes
Threading-Modell
für
Nebenläufigkeit
benutzt.
Sinatra
itself
is
thread-safe,
so
there
won’t
be
any
problem
if
the
Rack
handler
uses
a
threaded
model
of
concurrency.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
moderne
Klassenbibliotheken
zur
Umsetzung
von
Aufgabenstellungen
in
objektorientierte
Software
einsetzen
sowie
die
technischen
Möglichkeiten
moderner
Laufzeitumgebungen
(z.B.
Nebenläufigkeit,
Introspektion)
nutzen.
They
can
use
modern
class
libraries
to
implement
tasks
in
object-oriented
software
as
well
as
the
technical
opportunities
of
modern
run-time
environments
(e.g.
concurrency,
introspection).
ParaCrawl v7.1
Sie
können
moderne
Klassenbibliotheken
zur
Umsetzung
von
Auf-gabenstellungen
in
objektorientierte
Software
einsetzen
sowie
die
technischen
Möglichkeiten
moderner
Lauf-zeitumgebungen
(z.B.
Nebenläufigkeit,
Introspektion)
nutzen.
They
can
use
modern
class
libraries
to
implement
tasks
in
object-oriented
software
as
well
as
the
technical
opportunities
of
modern
run-time
environments
(e.g.
concurrency,
security
mechanisms,
introspection).
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
läßt
sich
festhalten,
daß
alle
Versuche
Programmiersprachen
mit
Unterroutinen
und
gemeinsamen
Zustandsraum
um
Nebenläufigkeit
zu
erweitern
zu
erhöhter
Komplexität,
aufwendigen
Implementierungen
und
Fehlern
im
Programmieren,
die
schwer
zu
beheben
sind,
führten.
In
summary,
attempts
to
add
concurrency
to
languages
with
subroutines
and
shared
state
lead
to
complexity,
costly
implementations
of
processes,
and
bugs
that
are
very
hard
to
track
down.
ToonTalk,
in
contrast,
was
designed
from
scratch
to
be
concurrent.
ParaCrawl v7.1
Das
Resultat
ist
eine
den
Hardwaredesignern
vertraute
Kodierungsart,
mit
der
sie
die
Kommunikation,
Prioritäten
und
Aufgabenkoordination
innerhalb
einer
abstrakten
Darstellung
der
Nebenläufigkeit
mühelos
ausdrücken
können.
The
result
is
a
coding
style
familiar
to
hardware
designers,
letting
users
easily
express
communication,
priority
and
task
coordination
within
an
abstract
representation
of
concurrency.
ParaCrawl v7.1
Die
eigentliche
Nebenläufigkeit
wird
durch
die
Ereignisschleife
(engl.
event
loop)
in
einem
einzigen
Thread
verwaltet.
The
concurrency
is
handled
by
the
event
loop
in
a
single
thread.
ParaCrawl v7.1
Sie
hängt
nicht
von
der
Zahl
der
registrierten
oder
zu
einem
Zeitpunkt
in
Moodle
angemeldeten
Nutzer/innen
ab.
Der
Begriff
"gleichzeitige
Nutzer/innen"
bezeichnet
Nutzer/innen,
für
die
der
Server
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
aktiv
etwas
tut:
eine
Webseite
verarbeiten,
die
in
PHP
geschrieben
ist,
eine
Datenbankabfrage
durchführen,
eine
Datei
ausliefern
usw.,
siehe
auch
diesen
Wikipedia-Artikel
zu
Nebenläufigkeit
.
Not
on
the
total
number
of
user
accounts
and
not
on
the
number
of
users
logged-in.
The
term
"concurrent
users"
is
used
to
mean
those
users
for
whom
the
server
is
actively
doing
something
.
It
may
by
processing
a
webpage
written
in
PHP,
querying
the
database
or
simply
transferring
a
file.
(see
also
Wikipedia
Concurrency).
ParaCrawl v7.1
Bevor
ich
die
nebenläufige
Berechnung
in
ToonTalk
erläutere
und
darauf
eingehe
weshalb
es
schwierig
ist,
sequentielle
Sprachen
auf
Parallelität
zu
erweitern,
werde
ich
die
Beziehung
zwischen
Nebenläufigkeit,
Parallelität
und
verteiltes
Berechnen
erklären.Parallele
Prozesse
sind
Prozesse,
die
alle
auf
dem
selben
Computersystem
ausgeführt
werden.
Before
I
attempt
to
explain
concurrent
computation
in
ToonTalk
and
why
it
is
difficult
to
extend
sequential
languages
to
be
concurrent,
I'll
explain
the
relationship
between
concurrency,
parallelism,
and
distributed
computing.
Parallel
processes
are
processes
that
are
running
within
the
same
computer
system.
ParaCrawl v7.1