Übersetzung für "Nebenansprüche" in Englisch

Zahlungen werden immer auf die älteste fällige Forderung und deren allfällige Nebenansprüche angerechnet.
Payments shall always be applied to the oldest receivable outstanding and any related ancillary claims.
ParaCrawl v7.1

Nebenansprüche können eine Bezugnahme auf mindestens einen der vorange- henden Schutzansprüche enthalten.
Secondary claims may contain a reference to at least one of the preceding claims.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfindungsprobleme werden durch den Haupanspruch 1 und die Nebenansprüche 4, 7 gelöst.
These invention problems are solved by the main claim 1 and the independent claims 4 and 7.
EuroPat v2

Weitere Lösungen umfassen die Merkmale der Nebenansprüche, die ebenfalls auf ein Verfahren gerichtet sind.
Other solutions comprise the features of the independent claims, which are also directed to a method.
EuroPat v2

Die Unter- und Nebenansprüche betreffen vorteilhafte Weiterbildungen des Polyacrylates, Verfahren zu deren Herstellung sowie die Anwendung der Polyacrylate.
Further embodiments of the invention relate to advantageous developments of the polyacrylate, processes for its preparation, and the use of the polyacrylates.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Verwendung des Aktuatormontageverfahrens bei der Herstellung einer mechanischen Vorrichtung zur Enteisung und/oder Vermeidung von Eisbildung und bei der Herstellung einer hybriden Vorrichtung zur Enteisung und/oder Vermeidung von Eisbildung sowie eine Montagevorrichtung zur Verwendung in dem Aktuatormontageverfahren sind Gegenstand der Nebenansprüche.
An advantageous application of the actuator mounting method during the production of a mechanical device for de-icing and/or for avoiding ice formation and during the production of a hybrid device for de-icing and/or for avoiding ice formation as well as a mounting device for use in the actuator mounting device are the subject matter of the dependent claims.
EuroPat v2

Diese und weitere Aufgaben, welche beim Lesen der folgenden Beschreibung ersichtlich werden, werden durch den Gegenstand des Hauptanspruchs und der Nebenansprüche gelöst.
These and other problems, which will become evident when reading the following description, will be addressed by the subject matter of the main claims and additional claims.
EuroPat v2

Ein Verfahren zur Überwachung des pH-Wertes einer Flüssigkeit, ein Verfahren zur Gewinnung von Trinkwasser aus einem Treibstoff für Luftfahrzeuge sowie eine Sensoranordnung zur Ermittlung des pH-Wertes einer Flüssigkeit sind Gegenstand der Nebenansprüche.
A method for monitoring the pH value of a liquid, a method for obtaining drinking water from a fuel for aircraft and a sensor arrangement for determining the pH value of a liquid can also be achieved by the disclosed embodiments.
EuroPat v2

Die Unter- und Nebenansprüche betreffen eine vorteilhafte Weiterbildung der Polymermischung, Verfahren zur Herstellung von Polyacrylaten auf Basis dieser Polymermischung sowie die Verwendung der Polymermischung als Haftklebemasse.
Further embodiments of the invention relate to advantageous developments of the polyacrylate, processes for its preparation, and the use of the polyacrylates.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird durch eine Anordnung mit der Gesamtheit der Merkmale nach Anspruch 1 sowie durch eine Vortexdiode und die Verwendung von Vortexdioden für einen Filter gemäß Nebenansprüche gelöst.
The object is attained by an arrangement with all of the features in accordance with claim 1 and by a vortex diode and by using vortex diodes for a filter in accordance with subordinate claims.
EuroPat v2

Auf die Einwendungen der Kammer hin brachte die Beschwerdeführerin weitere Argumente vor und änderte einen der Nebenansprüche.
In reply to the objections of the Board the appellant submitted further arguments and amended one of the subsidiary claims.
ParaCrawl v7.1