Übersetzung für "Naturverhältnisse" in Englisch
Grüner
Kapitalismus
setzt
auf
Reparatur,
Reorganisation
und
Umbau
der
gesellschaftlichen
Naturverhältnisse.
Green
capitalism
focuses
on
reparation,
reorganization
and
converson
of
societal
relations
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
Eisenbahnstrecke
verläuft
vollständig
nördlich
des
Polarkreises
auf
Dauerfrostboden
und
ist
geologisch,
klimatisch
und
aufgrund
der
Naturverhältnisse
eine
der
kompliziertesten
Eisenbahnstrecken,
die
je
gebaut
wurden.
The
track
is
located
completely
beyond
the
Arctic
Circle
in
permafrost
conditions,
and
is
one
of
the
most
difficult
railway
tracks
due
to
geological,
climatological
and
natural
conditions.
WikiMatrix v1
Es
sind
nicht
nur
ausgezeichnete
Naturverhältnisse,
die
hier
Liebhaber
anlocken,
selbstverständlich
stehen
hier
auch
Instruktoren
und
Ausrüstung
zur
Verfügung.
Not
only
are
the
conditions
very
favorable
but
also
the
availability
of
equipment
and
instructors.
CCAligned v1
Der
gewöhnlichen
Anschauung
erscheinen
diese
Vertheilungs-
verhältnisse
als
Naturverhältnisse,
als
Verhältnisse,
die
aus
der
Natur
aller
gesellschaftlichen
Produktion,
aus
den
Gesetzen
der
menschlichen
Produktion
schlechthin
entspringen.
To
the
ordinary
mind
these
conditions
of
distribution
appear
as
natural
conditions,
as
conditions
arising
from
the
nature
of
all
social
production,
from
the
laws
of
human
production
in
general.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
wichtig,
die
Materialität
der
gesellschaftli-chen
Naturverhältnisse
muss
berücksichtigt
werden,
doch
sie
müssen
mit
gesellschaftlichen
Macht-
und
Herrschaftsverhältnissen
verbunden
werden.
These
are
important
factors;
the
materiality
of
social
relations
to
nature
must
be
considered,
but
they
must
be
linked
with
social
power
and
domination
relations.
ParaCrawl v7.1
Die
Naturverhältnisse
des
Rayons
passen
für
alle
Touris
teninteressen:
Wasser?und
Autotouristik,
Paragleiten,
Ökotou
rismus,
Wandern
und
Tourismus
mit
hohem
Schwierigkeitsgrad.
Natural
environment
of
the
district
provides
great
opportunities
for
all
kinds
of
tourism
—
water,
hiking,
motorway,
speleological,
extreme
and
ecological
ones.
ParaCrawl v7.1
Es
entstand
und
entsteht
immer
wieder
aus
praktisch-theoretischer
Hinwendung
zu
den
Fragen
der
menschlichen
Vergesellschaftung
und
Naturverhältnisse,
der
Antagonismen
und
Krisen.
It
emerged
and
continues
to
emerge
from
practical
and
theoretical
attention
to
the
problems
of
human
socialization
and
social
relations
to
nature
with
their
antagonisms
and
crises.
ParaCrawl v7.1
Flur-
und
Ortsbezeichnungen
sind
vor
allem
Lage-
oder
Nutzungsbegriffe,
die
auf
das
Aussehen,
auf
die
Mundart
und
die
Naturverhältnisse
vor
Ort
zurückgehen.
Field
and
place
names
are
primarily
position
or
use
terms
that
go
back
to
the
look,
the
dialect
and
the
natural
conditions
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Mitgründer
des
ISOE
–
Institut
für
sozial-ökologische
Forschung
und
arbeitet
dort
über
Methodologie
der
Sozialen
Ökologie,
gesellschaftliche
Naturverhältnisse,
Komplexitäts-
und
Systemforschung.
He
is
co-founder
of
the
ISOE
–
Institute
for
social-ecological
Research
where
he
is
working
on
the
methodology
of
Social
Ecology,
societal
relations
to
nature,
complexity
and
systems
research.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktivkraft
der
Arbeit
ist
durch
mannigfache
Umstände
bestimmt,
unter
anderen
durch
den
Durchschnittsgrad
des
Geschickes
der
Arbeiter,
die
Entwicklungsstufe
der
Wissenschaft
und
ihrer
technologischen
Anwendbarkeit,
die
gesellschaftliche
Kombination
des
Produktionsprozesses,
den
Umfang
und
die
Wirkungsfähigkeit
der
Produktionsprozesses,
und
durch
Naturverhältnisse.
This
productiveness
is
determined
by
various
circumstances,
amongst
others,
by
the
average
amount
of
skill
of
the
workmen,
the
state
of
science,
and
the
degree
of
its
practical
application,
the
social
organisation
of
production,
the
extent
and
capabilities
of
the
means
of
production,
and
by
physical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktivkraft
der
Arbeit
ist
durch
mannigfache
Umstände
bestimmt,
unter
andern
durch
den
Durchschnittsgrad
des
Geschickes
der
Arbeiter,
die
Entwicklungsstufe
der
Wissenschaft
und
ihrer
technologischen
Anwendbarkeit,
die
gesellschaftliche
Combination
des
Produktionsprozesses,
den
Umfang
und
die
Wirkungsfähigkeit
der
Produktionsmittel,
und
durch
Naturverhältnisse
.
This
productiveness
is
determined
by
various
circumstances,
amongst
others,
by
the
average
amount
of
skill
of
the
workmen,
the
state
of
science,
and
the
degree
of
its
practical
application,
the
social
organisation
of
production,
the
extent
and
capabilities
of
the
means
of
production,
and
by
physical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Krise
der
Demokratie
ist
so
der
eigentlich
verbindende
Ansatzpunkt
und
eine
Demokratisierung
der
sozialen
Verhältnisse
einschließlich
der
Naturverhältnisse
die
große
Herausforderung.
The
crisis
of
democracy
is
thus
the
actual
connecting
starting
point,
and
the
big
challenge
is
a
democratisation
of
social
relations
including
those
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Naturverhältnisse
auf
der
Erde
(mit
menschlichem
Zeit-
und
Raummaß
gemessen)
als
unveränderlich
betrachtet
werden
können,
ist
die
Kulturstufe
ein
veränderliches
Ding,
und
so
große
Unterschiede
in
der
natürlichen
Ausstattung
der
Länder
für
Produktion
und
Verkehr
gefunden
werden,
die
kulturellen
sind
ebenso
groß,
und
die
Durchkreuzung
beider
Faktoren
fördert
erst
die
Tatsachen
des
Wirtschaftslebens
zutage.
While
natural
conditions...
(measured
by
the
human
yardstick
of
time
and
space)
may
be
regarded
a-,
constant
entities,
the
cultural
level
of
man
is
a
changing
entity,
and
no
matter
how
important
the
differences
in
the
natural
conditions
of
a
country
may
be
for
production
and
transport,
the
cultural
differences
are
certainly
as
important,
and
only
the
combined
action
of
both
forces
produces
the
phenomena
of
economic
life.
ParaCrawl v7.1