Übersetzung für "Naturstudium" in Englisch
Das
Naturstudium
war
ihm
zufolge
eine
der
zentralen
Grundlagen
künstlerischen
Schaffens.
In
his
view,
the
study
of
nature
was
one
of
the
central
principles
of
artistic
creation.
ParaCrawl v7.1
Sein
Naturstudium
setzte
Griebel
in
der
Darstellung
der
gläsernen
Vase
fort.
His
study
of
nature
began
Griebel
continue
in
the
representation
of
the
glass
vase.
ParaCrawl v7.1
Das
Naturstudium
wird
für
seine
weitere
künstlerische
Entwicklung
bedeutsam
bleiben.
The
study
of
nature
will
remain
important
for
his
artistic
development.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Eintreten
für
das
Naturstudium
und
die
Freilichtmalerei
wies
der
Künstler
jedoch
in
die
Zukunft.
Yet
through
his
advocacy
of
the
study
of
nature
and
painting
en
plein
air,
he
pointed
the
way
into
the
future.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
weitere
kunstpädagogische
und
kunsttheoretische
Schriften
bzw.
Vorträge
folgten
während
Klee
am
Bauhaus
unterrichtete:
über
das
Naturstudium,
das
bildnerische
Denken
sowie
die
Formlehre.
Many
other
essays
and
lectures
on
art
education
and
theory
followed,
while
Klee
taught
at
the
Bauhaus:
about
the
study
of
nature,
the
creative
mindset
and
form
theory.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Prozess
sind
die
Untersuchung
substantieller
Realität
von
Musik
und
Malerei,
Konzentration,
Imagination,
Visualisation
und
Naturstudium
die
Grundlage
zu
neuer
Wahrnehmung.
In
this
process,
the
research
of
the
substantial
reality
of
music
and
fine
arts,
concentration,
imagination,
visualisation
and
nature
studies
are
the
fundamental
idea
to
reach
new
ways
of
perception.
ParaCrawl v7.1
Aber
er
lud
auch
zum
"Abendakt"
ein
und
zum
Naturstudium,
aus
dem
auch
er
alles,
was
sichtbar
gemacht
werden
konnte,
ableitete.
But
he
also
called
for
the
study
of
nature,
from
which
he
derived
everything
that
could
be
made
visible.
ParaCrawl v7.1
Die
Auseinandersetzung
mit
der
vertrauten
Umgebung
geschah
jedoch
aus
Distanz:
Nicht
nur,
dass
der
Maler
die
Natur
auf
den
Kopf
stellte,
er
leitete
sie
zudem
von
der
Reproduktion
einer
Heimatzeitschrift
ab,
denn
"niemals
hat
das
Naturstudium
oder
das
Schönschreiben
wirklich
neue
Ergebnisse
gebracht.
For
not
only
did
the
painter
stand
nature
on
its
head;
he
also
used
a
reproduction
culled
from
a
local
magazine
as
the
basis
for
his
picture.
For
as
he
says,
"Like
writing
things
out
in
fair
hand,
the
study
of
nature
has
never
really
come
up
with
anything
new.
ParaCrawl v7.1
Auch
mit
seinem
Eintreten
für
das
Naturstudium
und
die
Freilichtmalerei
und
gegen
die
akademische
Malerei
wies
Waldmüller
weit
in
die
Zukunft.
He
was
also
far
ahead
of
his
time
in
his
advocacy
of
the
study
of
nature
and
plein
air
painting
and
his
opposition
to
academic
painting.
ParaCrawl v7.1
Innovationen
im
direkten
Naturstudium
bildeten
neben
Geometrie
und
Perspektive
die
wichtigsten
Bestandteile
seiner
Lehre
an
der
Kopenhagener
Akademie,
wo
er
annÀhernd
40
Jahre
lang
als
Professor
wirkte.
Innovations
regarding
the
direct
study
of
nature
alongside
geometry
and
perspective
made
up
the
principal
components
of
his
teachings
at
the
Copenhagen
Academy,
where
he
was
engaged
as
a
professor
for
almost
40
years.
ParaCrawl v7.1
Goethe
schreibt
1787
in
Rom,
wenn
er
imstande
wäre
eine
Akademie
zu
gründen,
würde
er
darauf
achten,
daß
seine
Schüler
irgendein
Naturstudium
ernsthaft
und
im
o.g.
Sinne
absolvieren.
Goethe
writes
1787
in
Rome,
if
he
were
cappable
to
establish
an
academy,
he'd
take
care,
that
his
students
and
sophomores
study
nature
seriously
and
in
the
above
mentioned
sense.
ParaCrawl v7.1
Genauestens
beobachtete
Einzelheiten
hielt
der
Künstler
beim
Naturstudium
in
seinem
Skizzenbuche
fest
und
übertrug
sie
später
in
seine
mit
wenigen
Ausnahmen
kleinformatigen
Gemälde,
die
er
mit
größter
Präzision
ausführte.
The
artist
recorded
the
details
of
his
nature
studies
in
his
sketchbook.
The
paintings
based
on
these
drawings
were,
with
very
few
exceptions,
executed
in
small
format
and
with
the
greatest
precision.
ParaCrawl v7.1
Was
man
von
Klees
Bildern
eigentlich
kam
glauben
würde:
für
Klee
war
die
Natur,
das
intensive
Naturstudium,
ungemein
wichtig.
What
one
might
believe
from
seeing
Klee’s
paintings:
For
Klee,
nature,
the
intensive
study
of
nature
was
immensely
important.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
exemplarischer
künstlerischer
Werdegänge
zeigt
sich,
dass
die
neue
Sicht
auf
die
Landschaft
nicht
allein
aus
einem
intensiven
Naturstudium
hervorgeht,
sondern
auch
Ergebnis
eines
vielschichtigen
kulturellen
Austauschs
ist,
der
mit
einer
Migrationserfahrung
beginnt.
From
the
comparison
of
exemplary
artistic
careers,
it
becomes
evident
that
the
new
perception
of
landscape
did
not
only
result
from
an
intensive
study
of
nature,
but
also
from
the
cultural
exchanges
catalyzed
by
the
experience
of
migration.
ParaCrawl v7.1
Rund
140
Exponate,
darunter
auch
Werke
Lucas
Cranachs,
Albrecht
Dürers
und
Hans
Leinbergers,
führen
anschaulich
vor
Augen,
wie
Landschaften,
Historien
und
Porträts
durch
das
neuartige,
ausdrucksstarke
Zusammenspiel
von
Licht,
Farbe,
Form
und
Pose
neu
erfunden
wurden
und
damit
einen
Gegenpol
zu
der
von
Naturstudium
und
Regelmaß
bestimmten
Kunst
Dürers
bildeten.
The
show
comprises
around
140
artworks
–
among
them
masterpieces
by
Lucas
Cranach,
Albrecht
Durer
and
Hans
Leinberger
–
that
document
how
landscape,
history
painting
and
portraiture
were
re-invented
with
the
help
of
this
new,
expressive
interaction
between
light,
colour,
form
and
pose,
creating
a
counterpart
to
the
art
of
Durer
based
on
the
study
of
nature
and
adherence
to
a
clearly
define
canon.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
zeigt,
dass
das
Zeichnen
für
Schwitters
nicht
nur
eine
Fingerübung
darstellte,
sondern
zeitlebens
eine
wichtige
Inspirationsquelle
und
Experimentierfeld
war
und
ihm
als
Naturstudium
und
als
Mittel
zur
Entwicklung
seiner
typischen
Formensprache
diente.Die
inspirierende
Anna
Blume
Schwitters
vermischte
immer
wieder
die
traditionellen
Gattungen
Malerei,
Zeichnung,
Druckgrafik,
Lyrik
und
Schrift.
The
exhibition
shows
that
Schwitters
did
not
just
choose
to
draw
as
a
finger
exercise
but,
in
this
art,
found
an
important
source
of
inspiration
and
a
field
for
experiment
his
whole
life
long.
As
a
way
for
exploring
nature
and
versatile
medium,
through
drawing
he
developed
his
own
characteristic
language
of
visual
forms.The
inspiring
Anna
Blume
Again
and
again,
Schwitters
combined
the
traditional
genres
of
painting,
drawing,
printmaking,
poetry,
and
script.
ParaCrawl v7.1