Übersetzung für "Nahtqualität" in Englisch

Beim Stumpfschweißen ist die Breite des Spaltes ursächlich für die Nahtqualität.
During butt welding the width of the gap is instrumental in assuring the quality of the weld.
EuroPat v2

Die Beigabe von Mikrobeimischungen verbessert das Nahtaussehen und die Nahtqualität signifikant.
The adding of micro-admixtures improves the weld appearance and the weld quality significantly.
EuroPat v2

Während des Induktionsschweißprozesses wird die Nahtqualität mit einer innovativen Prozesssteuerung überwacht und geregelt.
During the induction welding process, the seam quality is monitored and regulated by means of an innovative process controller.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz des Differenzialtransportes gewährleistet dem Kunden höchste Nahtqualität.
The use of a differential feed provides the customer with top seaming quality.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen der Nahtqualität während eines Laserschweißprozesses.
The present disclosure relates to a method of verifying seam quality during a laser welding process.
EuroPat v2

Mit höchster Präzision fertigen diese WIG-Rohreinschweißköpfe tausende Schweißnähte bei gleichbleibender Nahtqualität.
With extreme precision, these tube-to-tube-sheet orbital weld heads will produce several thousand weld seams at constant quality.
CCAligned v1

Der neue Automat gewährleistet eine konstant hohe Nahtqualität und Leistung.
The new automat guarantees a continuously high seam quality and performance.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil des Schweißverfahrens liegt in der hohen Nahtqualität und der einfachen Bedienung.
The advantage of this welding method is the high weld quality and the easy handling.
ParaCrawl v7.1

Die BASS 5600 ist eine rationelle und einfache Lösung gleichbleibende Nahtqualität zu erzeugen.
The BASS 5600 is an efficient and simple solution for producing uniform seam quality.
ParaCrawl v7.1

Die Nahtqualität wird von unseren in-line-Supervisoren während der Produktionsphase sichergestellt.
Stitching quality is ensured by our in line supervisors during the production stage.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebis ist eine perfekte Nahtqualität durch verzugfreies, glattes Nähen.
The result is a perfect seam qualityby displacement-free and flat sewing.
ParaCrawl v7.1

Das sichert eine sehr gute Nahtqualität und eine glatte Nahtoptik.
This ensures a very good seam quality and smooth seam optics.
ParaCrawl v7.1

Die mittelschweren Doppelsteppstich-Flachbettmaschinen der Baureihe 1767 bieten bewährte Dürkopp Adler Nahtqualität zu einem fairen Preis.
The medium-heavy duty lockstitch flat bed machines of the series 1767 offer approved Dürkopp Adler seam quality at a fair price.
ParaCrawl v7.1

Prüfkörper Zur Untersuchung des Materialeinflusses auf den Schweißprozess und die Nahtqualität werden plattenförmige Probekörper verwendet.
Test specimens in the form of sheets are used in order to study the effect of material on the welding process and the quality of the joint.
EuroPat v2

Wird der Querluftstrom in das Schmelzbad geblasen, kann die Nahtqualität negativ beeinflusst werden.
If the cross jet is blown into the melt bath, the seam quality may be influenced in a negative manner.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es nun möglich, die Nahtqualität auf Grund eines Grauwertbildes zu prüfen.
In this way it is now possible to examine the seam quality on the basis of a grey value image.
EuroPat v2

Die Drehkopf-Version ist speziell für höchste Nahtqualität - mit bis zu 2.800 Stichen in der Minute.
The rotating head version is particularly suitable for highest seam quality - with up to 2,800 stitches per minute.
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile gegenüber dem Steignahtschweißen liegen neben einer höheren Wirtschaftlichkeit auch in einer höhere Nahtqualität.
Compared to the vertical up welding the advantages are a higher operating efficiency and higher weld seam quality.
ParaCrawl v7.1

Die Nahtqualität prüfen wir in der Serienfertigung direkt und schichtbegleitend in unserem hauseigenen Prüflabor.
In series production, we test the weld quality directly and during the same shift in our in-house testing laboratory.
ParaCrawl v7.1

Es können Materialauswürfe und Löcher entstehen, die keine akzeptable Nahtqualität und gute Anbindung zulassen.
Material expulsions and holes can occur, and these permit neither an acceptable weld quality nor good bonding.
ParaCrawl v7.1

Wird dieser Spalt zu groß, fällt" der Laserstrahl durch, oder aber die Nahtqualität verschlechtert sich bis zum Ausschuß.
If the gap is too wide, the laser beam "falls through" or the weld quality deteriorates to an extent that scrap is produced.
EuroPat v2

Die neue Nadel ermöglicht die Verwendung von Oberfäden mit unterschiedlicher Zwirnung, bspw. rechtsgezwirnte Fäden oder linksgezwirnte Fäden, wobei der Einfluss der Zwirnungsrichtung auf die Nahtqualität deutlich zurückgeht und in den meisten Fällen bedeutungslos wird.
The needle according to the invention permits the use of upper threads having different twists, for example, right-hand twists or left-hand twists, wherein the effect of the twist direction has a significantly reduced effect on the seam quality and becomes insignificant in most cases.
EuroPat v2

Es zeigt sich jedoch, dass bei Nähmaschinen, die einen Transport des Nähguts in unterschiedlichen Richtungen gestatten, wie bspw. vorwärts/rückwärts oder in mehreren unterschiedlichen Richtungen (multidirektional), die Nahtqualität abhängig von der Nährichtung und/oder der Zwirnung des Fadens ist.
It has been found, however, that in sewing machines which provide for a fabric feed in different directions, for example, in forward and rearward directions or in several other directions, the seam quality depends from the sewing direction and/or the thread twist.
EuroPat v2

Außerdem ist die Nahtqualität unabhängig von der Zwirnungsrichtung des Fadens 31 sowohl beim Vorwärts- als auch beim Rückwärtsnähen.
Further, the seam quality is independent from the twist direction of the thread 31 both in the forward and in the reverse sewing.
EuroPat v2

Dies kann unter Umständen auch eine Erhöhung der Arbeitsgeschwindigkeit ermöglichen und gestattet letztendlich auch eine Erhöhung der Nahtqualität, denn Nahtfehler, wie sie auftreten können, wenn eine Platine beschädigt wird, und die betreffende Masche nicht mehr ordnungsgemäß übergeben wird, können weitgehend ausgeschlossen werden.
This can under certain circumstances also allow an increase in the operating speed and in the end permits an increase of the seam quality, since seam errors, such as can occur if the plate is damaged and the respective loop is no longer correctly transferred, can be excluded to a large degree.
EuroPat v2

Damit ist auch ein Hilfsmittel zur Beurteilung verschiedener Systeme der Prozessüberwachung gegeben, die hinsichtlich ihrer Relevanz zur Bewertung der Nahtqualität überprüfbar werden.
This provides an aid to the evaluation of various systems for process monitoring, which can be checked as to their relevance to the assessment of weld quality.
EuroPat v2

Auch können bereits bei Verwenden an sich bekannter Algorithmen aus den zusätzlichen Informationen weitere Aussagen zur Nahtqualität gemacht werden.
Also, by using known algorithms, further inferences can be drawn as to weld quality from the additional information obtained.
EuroPat v2