Übersetzung für "Nahrungsbedarf" in Englisch
Das
setzt
den
Nahrungsbedarf
unter
Druck.
This
puts
pressure
on
food
demand.
OpenSubtitles v2018
Spitzmäuse
haben
einen
immensen
Stoffwechsel
und
daher
auch
einen
großen
Nahrungsbedarf.
Shrews
have
an
immense
metabolism
and
therefore
also
a
big
food-demand.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
deckt
die
Menschheit
ihren
Nahrungsbedarf
zu
etwa
20
Prozent
aus
dem
Meer.
Overall,
about
20
per
cent
of
humankind's
nutritional
needs
are
met
from
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Nahrungsbedarf
von
Eichhörnchen
an
einem
Wintertag
ist
sehr
gering.
The
food
need
of
squirrels
for
a
winter
day
is
very
small.
ParaCrawl v7.1
Sie
decken
ihren
Nahrungsbedarf
durch
das,
was
andere
herbeischaffen.
They
satisfy
their
craving
for
food
through
foodstuffs
obtained
by
others.
ParaCrawl v7.1
Dies
äußert
sich
auch
im
Nahrungsbedarf.
This
is
also
reflected
in
their
food
requirements.
ParaCrawl v7.1
Rauchschwalben
suchen
sich
ihr
Territorium
und
ihre
Flugbahnen
auf
ihren
Nahrungsbedarf
basierend.
Barn
swallows
choose
their
territories
and
flight
paths
based
on
their
need
of
food.
ParaCrawl v7.1
Der
Nahrungsbedarf
wurde
bei
manchen
Handwerken
reduziert.
Food
consumption
was
reduced
in
some
crafts.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zeit
beispiellosen
Bevölkerungswachstums
und
zunehmendem
Nahrungsbedarf
könnte
sich
das
als
desaströs
erweisen.
In
a
period
of
unprecedented
population
growth
and
increased
food
demands,
this
could
prove
disastrous.
TED2020 v1
Weil
jeder
Hund
unterschiedliche
Nahrungsbedarf
hat,
sollten
die
empfohlenen
Tagesmengen
nur
wie
Richtlinie
verwendet
werden.
Because
each
dog
has
different
requirements,
the
recommended
daily
quantities
on
the
packaging
should
only
be
used
as
a
guide.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bevölkerungswachstum
innerhalb
ursprünglich
siedelnder
Gruppen
waren
durch
den
höheren
Nahrungsbedarf
Veränderungen
verbunden.
Changes
were
related
to
population
growth
within
the
originally
sedentary
groups
through
an
increasing
need
for
nourishment.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
kann
das
Männchen
den
steigenden
Nahrungsbedarf
seiner
Familie
kaum
noch
decken.
At
this
time,
the
male
can
hardly
still
meet
the
rising
food-demand
of
its
family.
ParaCrawl v7.1
Aber
während
der
Hitzeperiode,
wie
jetzt,
steigt
der
Nahrungsbedarf
auf
das
Doppelte.
But
during
the
heat
period,
as
now,
the
food
requirement
increases
to
the
double.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
für
arme
und
mittlere
Landwirtschaftsbetriebe
ist
der
Kampf
gegen
die
monopolfreundliche
Politik
der
EU
und
für
eine
andere
Art
der
Entwicklung,
welche
die
Viehzuchtbetriebe
von
der
Ausbeutung
befreit,
ihnen
ein
Einkommen
und
eine
Zukunft
garantiert
und
allgemein
dem
Nahrungsbedarf
der
Menschen
gerecht
wird
und
ihrem
Wohlergehen
dient.
The
solution
for
poor
and
medium-sized
farm
owners
is
to
fight
against
the
monopoly-friendly
policy
of
the
EU
and
for
a
different
type
of
development
which
liberates
livestock
farmers
from
exploitation,
guarantees
them
an
income
and
future
and
generally
serves
the
nutritional
needs
and
well-being
of
the
people.
Europarl v8
Andererseits
muss
der
Agrarsektor
trotz
schwindender
natürlicher
Ressourcen
und
hoher
Produktionskosten
den
Nahrungsbedarf
einer
stetig
wachsenden
Bevölkerung
abdecken.
On
the
other
hand,
the
agricultural
sector
has
to
meet
the
food
needs
of
an
ever-growing
number
of
people,
despite
having
to
contend
with
dwindling
natural
resources
and
high
production
costs.
Europarl v8
Wir
müssen
jetzt
in
ein
nachhaltiges
Agrarsystem
investieren,
mit
dem
wir
unseren
Nahrungsbedarf
decken
können,
selbst
wenn
wir
uns
mitten
in
einer
Finanzkrise
befinden,
um
zu
verhindern,
dass
es
später
zu
einer
Nahrungskrise
kommt.
We
must
invest
now
in
a
sustainable
agricultural
system,
capable
of
meeting
our
food
requirements,
even
if
we
are
in
the
midst
of
a
financial
crisis,
in
order
to
prevent
a
food
crisis
occurring
later.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
sollte
in
der
Lage
sein,
dazu
beizutragen,
dem
globalen
Nahrungsbedarf
gerecht
zu
werden.
The
European
Union
ought
to
be
able
to
help
meet
global
food
demand.
Europarl v8
Nach
der
Injektion
in
den
Muskel
wird
Gleptoferron
absorbiert
und
abgebaut,
so
dass
es
Eisen
zur
Nutzung
und/oder
Speicherung
entsprechend
dem
Nahrungsbedarf
des
jeweiligen
Ferkels
freisetzen
kann.
Following
injection
into
the
muscle,
gleptoferron
is
absorbed
and
broken
down
to
release
iron
for
use
and/or
storage
depending
on
the
nutritional
need
of
the
piglet.
ELRC_2682 v1
Daher
wird
der
Futterbedarf
der
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
in
der
ersten
Welt
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
The
feed
requirements
of
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
in
the
industrialised
world
will
therefore
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Dies
steht
im
Einklang
mit
dem
Ziel
der
oralen
Fütterung
(„um
den
Nahrungsbedarf
der
Tiere
zu
decken
oder
die
Produktivität
von
normal
gesunden
Tieren
aufrechtzuerhalten“),
das
dem
vorrangigen
Verwendungszweck
gemäß
der
Definition
des
Begriffs
„Futtermittel“
entspricht.
This
is
in
line
with
the
aims
of
‘oral
feeding’
(‘meeting
the
animal’s
nutritional
needs
and/or
maintaining
the
productivity
of
normally
healthy
animals’)
which
corresponds
to
the
primary
intended
use
according
to
the
‘feed’
definition.
DGT v2019
In
Bayern
wird
der
Nahrungsbedarf
der
im
Jahre
1990
gezählten
4.000
Kormorane
für
die
Zeit
vom
Oktober
bis
März
auf
ca.
360
t
Fisch
geschätzt.
In
Bavaria
the
food
requirements
of
the
population
of
4,000
cormorants
recorded
in
1990
was
estimated
at
some
360
tonnes
of
fish
for
the
period
from
October
to
March.
TildeMODEL v2018
Weiters
wird
der
Futterbedarf
unserer
Nutztiere
sowie
die
Nachfrage
nach
erneuerbaren
Rohstoffen
verstärkt
in
Konkurrenz
zum
Nahrungsbedarf
der
Entwicklungsländer
treten.
In
addition,
the
feed
requirements
of
our
productive
livestock
and
demand
for
renewable
raw
materials
will
increasingly
conflict
with
the
food
needs
of
the
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Schildkröten
handelt
es
sich
um
ausgesetzte
Haustiere,
die
durch
ihre
hohe
Lebenserwartung
und
ihren
Nahrungsbedarf
das
Ökosystem
See
gefährden.
The
turtles
are
abandoned
domestic
animals
whose
high
life
expectancy
and
food
requirements
endanger
the
ecosystem
of
the
lake.
WikiMatrix v1
Der
wegen
des
größeren
Gehirns
gestiegene
Nahrungsbedarf
erhöhte
den
evolutionären
Druck
in
Richtung
verbesserte
Wärmeisolation,
Temperaturregelung
und
Nahrungsverwertung.
The
need
for
more
food
to
support
the
enlarged
brains
increased
the
pressures
for
improvements
in
insulation,
temperature
regulation
and
feeding.
WikiMatrix v1