Übersetzung für "Nahrungsbedarf" in Englisch

Das setzt den Nahrungsbedarf unter Druck.
This puts pressure on food demand.
OpenSubtitles v2018

Spitzmäuse haben einen immensen Stoffwechsel und daher auch einen großen Nahrungsbedarf.
Shrews have an immense metabolism and therefore also a big food-demand.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt deckt die Menschheit ihren Nahrungsbedarf zu etwa 20 Prozent aus dem Meer.
Overall, about 20 per cent of humankind's nutritional needs are met from the sea.
ParaCrawl v7.1

Der Nahrungsbedarf von Eichhörnchen an einem Wintertag ist sehr gering.
The food need of squirrels for a winter day is very small.
ParaCrawl v7.1

Sie decken ihren Nahrungsbedarf durch das, was andere herbeischaffen.
They satisfy their craving for food through foodstuffs obtained by others.
ParaCrawl v7.1

Dies äußert sich auch im Nahrungsbedarf.
This is also reflected in their food requirements.
ParaCrawl v7.1

Rauchschwalben suchen sich ihr Territorium und ihre Flugbahnen auf ihren Nahrungsbedarf basierend.
Barn swallows choose their territories and flight paths based on their need of food.
ParaCrawl v7.1

Der Nahrungsbedarf wurde bei manchen Handwerken reduziert.
Food consumption was reduced in some crafts.
ParaCrawl v7.1

In einer Zeit beispiellosen Bevölkerungswachstums und zunehmendem Nahrungsbedarf könnte sich das als desaströs erweisen.
In a period of unprecedented population growth and increased food demands, this could prove disastrous.
TED2020 v1

Weil jeder Hund unterschiedliche Nahrungsbedarf hat, sollten die empfohlenen Tagesmengen nur wie Richtlinie verwendet werden.
Because each dog has different requirements, the recommended daily quantities on the packaging should only be used as a guide.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bevölkerungswachstum innerhalb ursprünglich siedelnder Gruppen waren durch den höheren Nahrungsbedarf Veränderungen verbunden.
Changes were related to population growth within the originally sedentary groups through an increasing need for nourishment.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zeitpunkt kann das Männchen den steigenden Nahrungsbedarf seiner Familie kaum noch decken.
At this time, the male can hardly still meet the rising food-demand of its family.
ParaCrawl v7.1

Aber während der Hitzeperiode, wie jetzt, steigt der Nahrungsbedarf auf das Doppelte.
But during the heat period, as now, the food requirement increases to the double.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung für arme und mittlere Landwirtschaftsbetriebe ist der Kampf gegen die monopolfreundliche Politik der EU und für eine andere Art der Entwicklung, welche die Viehzuchtbetriebe von der Ausbeutung befreit, ihnen ein Einkommen und eine Zukunft garantiert und allgemein dem Nahrungsbedarf der Menschen gerecht wird und ihrem Wohlergehen dient.
The solution for poor and medium-sized farm owners is to fight against the monopoly-friendly policy of the EU and for a different type of development which liberates livestock farmers from exploitation, guarantees them an income and future and generally serves the nutritional needs and well-being of the people.
Europarl v8

Andererseits muss der Agrarsektor trotz schwindender natürlicher Ressourcen und hoher Produktionskosten den Nahrungsbedarf einer stetig wachsenden Bevölkerung abdecken.
On the other hand, the agricultural sector has to meet the food needs of an ever-growing number of people, despite having to contend with dwindling natural resources and high production costs.
Europarl v8

Wir müssen jetzt in ein nachhaltiges Agrarsystem investieren, mit dem wir unseren Nahrungsbedarf decken können, selbst wenn wir uns mitten in einer Finanzkrise befinden, um zu verhindern, dass es später zu einer Nahrungskrise kommt.
We must invest now in a sustainable agricultural system, capable of meeting our food requirements, even if we are in the midst of a financial crisis, in order to prevent a food crisis occurring later.
Europarl v8

Die Europäische Union sollte in der Lage sein, dazu beizutragen, dem globalen Nahrungsbedarf gerecht zu werden.
The European Union ought to be able to help meet global food demand.
Europarl v8

Nach der Injektion in den Muskel wird Gleptoferron absorbiert und abgebaut, so dass es Eisen zur Nutzung und/oder Speicherung entsprechend dem Nahrungsbedarf des jeweiligen Ferkels freisetzen kann.
Following injection into the muscle, gleptoferron is absorbed and broken down to release iron for use and/or storage depending on the nutritional need of the piglet.
ELRC_2682 v1

Daher wird der Futterbedarf der Nutztiere sowie die Nachfrage nach erneuerbaren Rohstoffen in der ersten Welt verstärkt in Konkurrenz zum Nahrungsbedarf der Entwick­lungsländer treten.
The feed requirements of productive livestock and demand for renewable raw materials in the industrialised world will therefore increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Dies steht im Einklang mit dem Ziel der oralen Fütterung („um den Nahrungsbedarf der Tiere zu decken oder die Produktivität von normal gesunden Tieren aufrechtzuerhalten“), das dem vorrangigen Verwendungszweck gemäß der Definition des Begriffs „Futtermittel“ entspricht.
This is in line with the aims of ‘oral feeding’ (‘meeting the animal’s nutritional needs and/or maintaining the productivity of normally healthy animals’) which corresponds to the primary intended use according to the ‘feed’ definition.
DGT v2019

In Bayern wird der Nahrungsbedarf der im Jahre 1990 gezählten 4.000 Kormorane für die Zeit vom Oktober bis März auf ca. 360 t Fisch geschätzt.
In Bavaria the food requirements of the population of 4,000 cormorants recorded in 1990 was estimated at some 360 tonnes of fish for the period from October to March.
TildeMODEL v2018

Weiters wird der Futterbedarf unserer Nutztiere sowie die Nach­frage nach erneuerbaren Rohstoffen verstärkt in Konkurrenz zum Nahrungsbedarf der Ent­wick­lungsländer treten.
In addition, the feed requirements of our productive livestock and demand for renewable raw materials will increasingly conflict with the food needs of the developing countries.
TildeMODEL v2018

Bei den Schildkröten handelt es sich um ausgesetzte Haustiere, die durch ihre hohe Lebenserwartung und ihren Nahrungsbedarf das Ökosystem See gefährden.
The turtles are abandoned domestic animals whose high life expectancy and food requirements endanger the ecosystem of the lake.
WikiMatrix v1

Der wegen des größeren Gehirns gestiegene Nahrungsbedarf erhöhte den evolutionären Druck in Richtung verbesserte Wärmeisolation, Temperaturregelung und Nahrungsverwertung.
The need for more food to support the enlarged brains increased the pressures for improvements in insulation, temperature regulation and feeding.
WikiMatrix v1