Übersetzung für "Nachwuchsförderprogramm" in Englisch

Ein jährliches, internationales Nachwuchsförderprogramm bereitet unsere High Potentials auf ihre weitere Managementkarriere bei PRETTL vor.
A one year, international, junior managers program prepares our outstanding employees for a successful management career at Prettl.
ParaCrawl v7.1

Ab 2012 setzt die ATLANTIC-Hotelgruppe als Erster in der norddeutschen Premiumhotellerie ein neues Nachwuchsförderprogramm um, das eine überdurchschnittliche Vergütung und weitere Vorteile für neue Auszubildende vorsieht.
As of 2012, the ATLANTIC-Hotel group is the first in the North German premium hotel business to implement a new development programme for young managers, which includes above-average remuneration and additional benefits for new trainees.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen ebenso einzelne Schulungen wie ein sechsmonatiges Nachwuchsförderprogramm, bei dem ich mit Kollegen aus unterschiedlichen Bereichen der Firma gemeinsam an einem Projekt arbeiten konnte.
These include individual training courses as well as a six-month junior employee development program during which I was able to work on a project together with colleagues from different areas of the company.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich im Unternehmen weiter vernetzen und über den Tellerrand schauen möchten, bieten wir Ihnen u.a. unser Nachwuchsförderprogramm „Junge Wilde“ an, für das Sie sich bewerben können.
If you'd like to network further within the company and broaden your horizons, we can offer you among other things our Young Wild Ones promotion programme, for which you can apply.
ParaCrawl v7.1

Mit dem jungen ZiF unterhält das ZiF seit 2002 ein eigenes Nachwuchsförderprogramm, in dem junge, herausragende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler den interdisziplinären wissenschaftlichen Diskurs vorantreiben.
With the Young ZiF, the ZiF has been organizing its own promotion program for junior scholars since 2002. Young and outstanding academics are offered the opportunity of advancing and fostering the interdisciplinary scholary discourse.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er die Konkurrenz in jeder Kategorie des Kart-Sports hinter sich gelassen hatte sowie die McLaren Mercedes Champions of the Future Serie für sich entschied, nahm ihn McLaren Mercedes 1997 in sein Nachwuchsförderprogramm auf.
After he had blown the competition out of the water in every category of karting and won the McLaren Mercedes Champions of the Future series, McLaren Mercedes enrolled him on their young driver programme in 1997.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen neue talentierte und hoch motivierte Hochschulabsolventen, die an unserem Nachwuchsförderprogramm teilnehmen, um die nächste Generation von Ingenieuren und Führungskräften in unserer Branche zu werden.
We are looking for talented and highly motivated new graduates to join our Future Talent program and become the next generation of engineers and leaders in our industry.
ParaCrawl v7.1

Mit einem attraktiven Nachwuchsförderprogramm fördert das DZD vielversprechende Nachwuchswissenschaftler in der translationalen Diabetesforschung und unterstützt frühzeitig die Netzwerkbildung.
With an attractive grant program for young scientists, the DZD provides funding for promising young scientists in translational diabetes research and supports the formation of networks at an early stage in their careers.
ParaCrawl v7.1

Das Clinician Scientist Programme der Medizinischen Fakultät ist ein Nachwuchsförderprogramm, in dem Ärzte/innen für die Durchführung wissenschaftlicher Projekte (teilweise) von klinischen Tätigkeiten freigestellt werden.
The Clinician Scientist Programme of the Medical Faculty is a junior researcher program in which physicians are (partially) released from clinical work for scientific research.
ParaCrawl v7.1

Röhlig erhielt den Preis für die Wertschätzung von Diversity als Unternehmenskultur, für die bewusste Schaffung einer kulturellen Vielfalt der Belegschaft, für das beispielhafte internationale Nachwuchsförderprogramm, für das Vorantreiben der Familienfreundlichkeit im Unternehmen sowie für die Herstellung ausgewogener Geschlechterverhältnisse.
Röhlig was awarded the prize for the value it places on diversity in its corporate culture, for its conscious efforts to create cultural diversity amongst its staff, for its exemplary international programme for supporting young talent, for its efforts to promote the compatibility of work and family in the company, and for establishing a balanced gender profile.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann Baltes als idealer Namenspate für das BfR -Nachwuchsförderprogramm betrachtet werden, da er als Mentor Generationen von Studierenden, Doktoranden und Habilitanden begleitet hat.
In addition to this, Baltes can be seen as the ideal namesake for the junior fellowship programme of the BfR to promote up-and-coming talent, as he accompanied generations of students, doctoral candidates and post-docs as a mentor.
ParaCrawl v7.1

Weitere Themen des Jahresberichts sind das internationale Nachwuchsförderprogramm, der Ausbau der Forschungsinfrastruktur, Highlights aus der Öffentlichkeitsarbeit sowie aktuelle Zahlen und Daten aus dem DZD.
Further topics of the Annual Report are the international education and training program for young scientists, the expansion of the research infrastructure, highlights from our public relations work as well as current figures and data from the DZD.
ParaCrawl v7.1