Übersetzung für "Nachwuchsförderprogramm" in Englisch
Ein
jährliches,
internationales
Nachwuchsförderprogramm
bereitet
unsere
High
Potentials
auf
ihre
weitere
Managementkarriere
bei
PRETTL
vor.
A
one
year,
international,
junior
managers
program
prepares
our
outstanding
employees
for
a
successful
management
career
at
Prettl.
ParaCrawl v7.1
Ab
2012
setzt
die
ATLANTIC-Hotelgruppe
als
Erster
in
der
norddeutschen
Premiumhotellerie
ein
neues
Nachwuchsförderprogramm
um,
das
eine
überdurchschnittliche
Vergütung
und
weitere
Vorteile
für
neue
Auszubildende
vorsieht.
As
of
2012,
the
ATLANTIC-Hotel
group
is
the
first
in
the
North
German
premium
hotel
business
to
implement
a
new
development
programme
for
young
managers,
which
includes
above-average
remuneration
and
additional
benefits
for
new
trainees.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
ebenso
einzelne
Schulungen
wie
ein
sechsmonatiges
Nachwuchsförderprogramm,
bei
dem
ich
mit
Kollegen
aus
unterschiedlichen
Bereichen
der
Firma
gemeinsam
an
einem
Projekt
arbeiten
konnte.
These
include
individual
training
courses
as
well
as
a
six-month
junior
employee
development
program
during
which
I
was
able
to
work
on
a
project
together
with
colleagues
from
different
areas
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
im
Unternehmen
weiter
vernetzen
und
über
den
Tellerrand
schauen
möchten,
bieten
wir
Ihnen
u.a.
unser
Nachwuchsförderprogramm
„Junge
Wilde“
an,
für
das
Sie
sich
bewerben
können.
If
you'd
like
to
network
further
within
the
company
and
broaden
your
horizons,
we
can
offer
you
among
other
things
our
Young
Wild
Ones
promotion
programme,
for
which
you
can
apply.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
jungen
ZiF
unterhält
das
ZiF
seit
2002
ein
eigenes
Nachwuchsförderprogramm,
in
dem
junge,
herausragende
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
den
interdisziplinären
wissenschaftlichen
Diskurs
vorantreiben.
With
the
Young
ZiF,
the
ZiF
has
been
organizing
its
own
promotion
program
for
junior
scholars
since
2002.
Young
and
outstanding
academics
are
offered
the
opportunity
of
advancing
and
fostering
the
interdisciplinary
scholary
discourse.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
die
Konkurrenz
in
jeder
Kategorie
des
Kart-Sports
hinter
sich
gelassen
hatte
sowie
die
McLaren
Mercedes
Champions
of
the
Future
Serie
für
sich
entschied,
nahm
ihn
McLaren
Mercedes
1997
in
sein
Nachwuchsförderprogramm
auf.
After
he
had
blown
the
competition
out
of
the
water
in
every
category
of
karting
and
won
the
McLaren
Mercedes
Champions
of
the
Future
series,
McLaren
Mercedes
enrolled
him
on
their
young
driver
programme
in
1997.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
neue
talentierte
und
hoch
motivierte
Hochschulabsolventen,
die
an
unserem
Nachwuchsförderprogramm
teilnehmen,
um
die
nächste
Generation
von
Ingenieuren
und
Führungskräften
in
unserer
Branche
zu
werden.
We
are
looking
for
talented
and
highly
motivated
new
graduates
to
join
our
Future
Talent
program
and
become
the
next
generation
of
engineers
and
leaders
in
our
industry.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
attraktiven
Nachwuchsförderprogramm
fördert
das
DZD
vielversprechende
Nachwuchswissenschaftler
in
der
translationalen
Diabetesforschung
und
unterstützt
frühzeitig
die
Netzwerkbildung.
With
an
attractive
grant
program
for
young
scientists,
the
DZD
provides
funding
for
promising
young
scientists
in
translational
diabetes
research
and
supports
the
formation
of
networks
at
an
early
stage
in
their
careers.
ParaCrawl v7.1
Das
Clinician
Scientist
Programme
der
Medizinischen
Fakultät
ist
ein
Nachwuchsförderprogramm,
in
dem
Ärzte/innen
für
die
Durchführung
wissenschaftlicher
Projekte
(teilweise)
von
klinischen
Tätigkeiten
freigestellt
werden.
The
Clinician
Scientist
Programme
of
the
Medical
Faculty
is
a
junior
researcher
program
in
which
physicians
are
(partially)
released
from
clinical
work
for
scientific
research.
ParaCrawl v7.1
Röhlig
erhielt
den
Preis
für
die
Wertschätzung
von
Diversity
als
Unternehmenskultur,
für
die
bewusste
Schaffung
einer
kulturellen
Vielfalt
der
Belegschaft,
für
das
beispielhafte
internationale
Nachwuchsförderprogramm,
für
das
Vorantreiben
der
Familienfreundlichkeit
im
Unternehmen
sowie
für
die
Herstellung
ausgewogener
Geschlechterverhältnisse.
Röhlig
was
awarded
the
prize
for
the
value
it
places
on
diversity
in
its
corporate
culture,
for
its
conscious
efforts
to
create
cultural
diversity
amongst
its
staff,
for
its
exemplary
international
programme
for
supporting
young
talent,
for
its
efforts
to
promote
the
compatibility
of
work
and
family
in
the
company,
and
for
establishing
a
balanced
gender
profile.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
Baltes
als
idealer
Namenspate
für
das
BfR
-Nachwuchsförderprogramm
betrachtet
werden,
da
er
als
Mentor
Generationen
von
Studierenden,
Doktoranden
und
Habilitanden
begleitet
hat.
In
addition
to
this,
Baltes
can
be
seen
as
the
ideal
namesake
for
the
junior
fellowship
programme
of
the
BfR
to
promote
up-and-coming
talent,
as
he
accompanied
generations
of
students,
doctoral
candidates
and
post-docs
as
a
mentor.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Themen
des
Jahresberichts
sind
das
internationale
Nachwuchsförderprogramm,
der
Ausbau
der
Forschungsinfrastruktur,
Highlights
aus
der
Öffentlichkeitsarbeit
sowie
aktuelle
Zahlen
und
Daten
aus
dem
DZD.
Further
topics
of
the
Annual
Report
are
the
international
education
and
training
program
for
young
scientists,
the
expansion
of
the
research
infrastructure,
highlights
from
our
public
relations
work
as
well
as
current
figures
and
data
from
the
DZD.
ParaCrawl v7.1