Übersetzung für "Nachweisunterlagen" in Englisch
Das
Register
stellt
eine
Datenbank
bereit,
die
Angaben
über
die
während
des
Zeitraums
der
gestaffelten
Registrierung
beantragten
Domänennamen,
die
Antragsteller,
die
einreichenden
Registrierstellen,
die
Frist
für
Einreichung
der
Nachweisunterlagen
und
nachfolgend
angemeldete
Ansprüche
auf
die
Namen
enthält.
The
Registry
shall
make
available
a
database
containing
information
about
the
domain
names
applied
for
under
the
procedure
for
phased
registration,
the
applicants,
the
Registrar
that
submitted
the
application,
the
deadline
for
submission
of
validation
documents,
and
subsequent
claims
on
the
names.
JRC-Acquis v3.0
Für
eine
Transitfahrt
müssen
keine
Ökopunkte
entrichtet
werden,
wenn
es
sich
um
eine
Leerfahrt
im
Zusammenhang
mit
einer
Beförderung
gemäß
Anhang
C
handelt,
für
die
keine
Ökopunkte
benötigt
werden,
und
geeignete
Nachweisunterlagen
mitgeführt
werden.
A
transit
journey
shall
be
exempt
from
paying
ecopoints
if
it
is
the
empty
leg
of
a
journey
exempt
from
ecopoints
as
listed
in
Annex
C
and
the
vehicle
carries
suitable
documentation
to
demonstrate
this.
JRC-Acquis v3.0
Die
Überprüfung
der
vorgeschlagenen
Konzeption
und
der
einschlägigen
Nachweisunterlagen
führte
zu
der
generellen
Feststellung,
dass
die
Konzeption
angemessene
Vorkehrungen
vorsieht,
um
die
nukleare
Sicherheit
zu
gewährleisten
und
die
Sicherungsstandards
zu
erfüllen.
The
review
of
the
proposed
design
and
relevant
supporting
documentation
led
to
the
general
conclusion
that
the
design
provides
adequate
measures
to
ensure
nuclear
safety
and
security
guidance.
DGT v2019
Jeder
Einspruch
muss
Einzelheiten
der
Tatsachen,
Beweismittel
und
Bemerkungen
enthalten,
die
zur
Stützung
des
Einspruchs
vorgebracht
werden,
und
die
einschlägigen
Nachweisunterlagen
müssen
beiliegen.
Any
objection
shall
contain
details
of
the
facts,
evidence
and
comments
submitted
in
support
of
the
objection
and
be
accompanied
by
the
relevant
supporting
documents.
DGT v2019
Dem
Antrag
müssen
die
einschlägigen
Nachweisunterlagen
und
insbesondere
eine
Erklärung
des
Mitgliedstaats
oder
der
Behörde
des
Drittlands,
in
dem
der
Antragsteller
seinen
Wohn-
oder
Geschäftssitz
hat,
beiliegen.
It
shall
be
accompanied
by
the
relevant
supporting
documents
and
in
particular,
by
a
statement
from
the
Member
State
or
the
third-country
authority
where
the
residence
or
registered
office
of
the
author
of
the
request
is
located.
DGT v2019