Übersetzung für "Nachweisempfindlichkeit" in Englisch

Die höchste Nachweisempfindlichkeit lässt sich bei dieser Methode mit frisch aufbereiteten Probenextrakten erreichen.
Highest sensitivity of detection by this method can be expected when using freshly prepared sample extracts.
DGT v2019

Die Nachweisempfindlichkeit dieses Testsystems liegt bei 1000 Leukozyten pro Mikroliter.
The detection sensitivity of this test system is about 1000 leukocytes per microliter.
EuroPat v2

Dies erhöht beträchtlich die Nachweisempfindlichkeit des Gerätes.
This increases the detection sensitivity of the device considerably.
EuroPat v2

Dies führt zu einer hohen Nachweisempfindlichkeit.
This leads to a high sensitivity of detection.
EuroPat v2

Schwankungen der Nachweisempfindlichkeit infolge Änderungen der Abschrägung des Fluoreszenzglaselements können damit ausgeschaltet werden.
Thus, variations in detection sensitivity due to variations in chamfering width of the fluorescent glass element can be eliminated.
EuroPat v2

Bei zu großen Größenverhältnissen (größer als 15) sinkt die Nachweisempfindlichkeit.
With excessively large size ratios (greater than 15), the detection sensitivity drops.
EuroPat v2

Der lange optische Weg im evaneszenten Feld des erfindungsgemäßen Wellenleiters erlaubt hohe Nachweisempfindlichkeit.
The long optical path in the evanescent field of the inventive waveguide permits a high detection sensitivity.
EuroPat v2

Durch die Einbeziehung dieser Umgebungsinformationen in die Fehlerklassifizierung läßt sich die Nachweisempfindlichkeit maximieren.
Incorporating this environmental data into the defect classification makes it possible to maximize detection sensitivity.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Nachweisempfindlichkeit ist dem Empfangselement 4 eine Empfangsoptik 13 vorgeschaltet.
A receiving optic 13 is installed in front of the receiving element 4 in order to improve the detection sensitivity.
EuroPat v2

Die Nachweisempfindlichkeit liegt im Bereich von 0,2 µg/ml.
The sensitivity of this detection ranges around 0.2 ?g/ml.
EuroPat v2

Dadurch wird eine hohe Nachweisempfindlichkeit des Empfängers 6 erhalten.
As a result, a high detection sensitivity of the receiver 6 is obtained.
EuroPat v2

Dadurch kann die Nachweisempfindlichkeit der optoelektronischen Vorrichtung erhöht werden.
The detection sensitivity of the optoelectronic device can be enhanced as a result.
EuroPat v2

Dadurch resultieren Vorteile, insbesondere bezüglich der Nachweisempfindlichkeit.
This results in advantages, in particular with regard to the sensitivity of detection.
EuroPat v2

Solche Analyseverfahren zeichnen sich durch hohe Spezivität und Nachweisempfindlichkeit aus.
Methods of analysis of this kind are distinguished by high specificity and sensitivity of detection.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Nachweisempfindlichkeit in der Sensoreinrichtung sind jedoch höhere Strahlungsleistungen notwendig.
To increase the detection sensitivity in the sensor device, however, higher radiant power is necessary.
EuroPat v2

Vorläufige Analysen, einschließlich Nachweiswahrscheinlichkeit, Indikationsverteilung sowie Vergleiche zur Nachweisempfindlichkeit werden vorgestellt.
Preliminary analysis, including probability of detection, indication distribution, as well as detection sensitivity comparisons are presented.
ParaCrawl v7.1

Auch diese Strahlquerschnittsveränderung bewirkt eine Reduzierung der Nachweisempfindlichkeit des optischen Sensors.
This change in the beam cross section also causes a reduction in the detection sensitivity of the optical sensor.
EuroPat v2

Die Nachweisempfindlichkeit ist durch die geringe Tiefe des Detektors begrenzt.
The detection sensitivity is restricted by the small depth of the detector.
EuroPat v2

Die Nachweisempfindlichkeit einfacher Photodioden genügt in vielen Anwendungsfällen nicht.
The detection sensitivity of simple photodiodes is not sufficient in many applications.
EuroPat v2

Demnach ergibt sich eine hohe Nachweisempfindlichkeit.
This will result in a high detection sensitivity.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Nachweisempfindlichkeit ist dem Empfangselement 4 eine Empfangsoptik 15 vorgeordnet.
To improve the detection sensitivity, a receiving lens 15 precedes the reception element 4 .
EuroPat v2

Dadurch werden ein sehr gutes Signal-Rausch-Verhältnis und eine hohe Nachweisempfindlichkeit erreicht.
A very good signal-to-noise ratio and high detection sensitivity are achieved by this means.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der Erfindung die Nachweisempfindlichkeit für verschiedenste Proben zu erhöhen.
Therefore, it is an object of the invention to increase the detection sensitivity of most different samples.
EuroPat v2

Dadurch können Elemente mit größeren Ordnungszahlen mit hoher Nachweisempfindlichkeit detektiert werden.
Thereby, elements having greater atomic numbers can be detected with a higher detection sensitivity.
EuroPat v2

Durch die Anreicherungsmöglichkeit im Graphitrohr steigt die Nachweisempfindlichkeit und Kontaminationsprobleme werden minimiert.
The option of enrichment in the graphite tube raises detection sensitivity and contamination problems are minimized.
ParaCrawl v7.1

Die jüngeren Experimente versprechen jedoch eine nie zuvor erreichte Nachweisempfindlichkeit.
The most recent experiments however promise to supply an unprecedented detection sensitivity.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen ist dient eine Derivatisierungsreaktion jedoch zur Erhöhung der Nachweisempfindlichkeit.
In many cases, however, a derivatisation reaction serves to increase the sensitivity of detection.
ParaCrawl v7.1

Es wird jedoch darauf hingewiesen, dass die erwartete Nachweisempfindlichkeit je nach Substrat variiert.
However, it is important to note that the expected sensitivity of detection will vary with the substrate.
DGT v2019

Dieses Verfahren kann zur selektiven Vermehrung von R.-solanacearum-Populationen in Probenextrakten und Erhöhung der Nachweisempfindlichkeit verwendet werden.
This procedure can be used to selectively increase R. solanacearum populations in sample extracts and increase sensitivity of detection.
DGT v2019