Übersetzung für "Nachunternehmer" in Englisch

Insbesondere wird der Einsatz mongolischer Berater als Partner oder Nachunternehmer gefördert.
In particular, the use of Mongolian consultants, as counterparts or subcontractors will be
TildeMODEL v2018

Nachunternehmer müssen die für die Vergabe des Auftrags geltenden Auswahlkriterien erfüllen.
Subcontractors must satisfy the eligibility criteria appliablc for the award of the contraa.
EUbookshop v2

Auch der Verhaltenskodex für Lieferanten und Nachunternehmer enthält Angaben zu diesem Thema.
The Code of Conduct for suppliers and subcontractors also includes information on this issue.
ParaCrawl v7.1

Diesjähriges Thema: Die Sicherheit der Nachunternehmer gewährleisten.
This year's topic: Guaranteeing the safety of sub-contractors.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf herausfordernde Projekte, kompetente Mitarbeiter und tüchtige Nachunternehmer...
We look forward to hearing about challenging projects, skilled employees and capable subcontractors...
CCAligned v1

Außerdem verpflichtet HOCHTIEF Polska die Nachunternehmer dazu, Verpackungen zurückzunehmen.
Moreover, HOCHTIEF Polska requires subcontractors to take back packaging materials.
ParaCrawl v7.1

Wir können Nachunternehmer einschalten, um personenbezogene Daten in unserem Namen zu verarbeiten.
We may use subcontractors in order to process your personal data on our behalf.
ParaCrawl v7.1

Werden die Interessen der Nachunternehmer berücksichtigt, sei erfolgreiches Bauen weiterhin möglich.
If the interests of the subcontractors are taken into consideration, successful building is still possible.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Regelungen gelten auch zugunsten der Mitarbeiter und Nachunternehmer von KIEFER.
9.3 The above provisions also apply in favour of the employees and subcontractors of KIEFER.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten als Nachunternehmer mit uns zusammenarbeiten?
Are you interested in working for us as a subcontractor?
ParaCrawl v7.1

Zudem profitiert er als Nachunternehmer von den gebündelten Kibek-Einkaufskonditionen bei der Industrie.
In addition, he profits as a subcontractor in the industry from the packaged Kibek purchasing conditions.
ParaCrawl v7.1

Die in einer Fremdwährung getätigten direkten Zahlungen an die Nachunternehmer werden nach Artikel 56 berechnet.
Where direa payments to subcontractors are made in foreign currency, they shall be calculated in accordance with Artide 56.
EUbookshop v2

Wir freuen uns auf herausfordernde Projekte, kompetente Mitarbeiter und tüchtige Nachunternehmer … Schreiben Sie uns!
We look forward to hearing about challenging projects, skilled employees and capable subcontractors … Write to us!
CCAligned v1

Die größte Schwierigkeit, insbesondere für GU und Nachunternehmer, besteht derzeit im Recruiting.
The greatest difficulty, particularly for general contractors and subcontractors, is currently recruiting.
ParaCrawl v7.1

Zur Umsetzung der Maßnahmenpakete werden Nachunternehmer (Ingenieure, Techniker, Produktentwickler, Behördenvertreter) eingebunden.
Subcontractors such as engineers, technicians, product developers and representatives of administration are commissioned to implement the measures.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für den Nachunternehmer wie für einen eigenen Erfüllungsgehilfen gemäß § 278 BGB.
The Supplier shall be liable for the sub-contractor according to § 278 German Civil Code.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurden durch Lindner geeignete Nachunternehmer für verschiedene Ausbauleistungen recherchiert, ausgewählt und beauftragt.
In addition, Lindner has researched, selected and commissioned suitable subcontractors for various fit-out work.
ParaCrawl v7.1

Alle übrigen Unternehmen wurden vertraglich auf den HOCHTIEF Code of Conduct für Nachunternehmer und Lieferanten verpflichtet.
All other companies were contracted to comply with, and validated on the basis of, the Code of Conduct for HOCHTIEF Subcontractors and Suppliers.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber kann einer Übertragung an einen Nachunternehmer widerspre-chen, wenn ein wichtiger Grund vorliegt.
The client can object to a transfer to a subcontractor if an important reason exists.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erstellt die Gesellschaft detaillierte Übersichten über die erzeugten Abfälle und überwacht die Entsorgungstätigkeit der Nachunternehmer.
In addition, the company prepares detailed overviews of the waste produced and monitors the disposal activities of subcontractors.
ParaCrawl v7.1

Qualifizierte Nachunternehmer und unsere einzigartige und zuverlässige Logistik machen uns zu einem attraktiven und kostenbewussten Partner.
Qualified subcontractors and our unique and reliable logistics make us an attractive and cost-conscious partner.
ParaCrawl v7.1

Europäische Werften und ihre Nachunternehmer reagierten empfindlich auf Eingriffe in den Markt, vor allem wenn dies in Form von staatlichen Beihilfen geschehe.
The European shipbuilding and its subcontractors react in a sensitive way to market interventions, above all to State aid.
DGT v2019

Der Auftragnehmer darf einem Nachunternehmer jedoch nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Urhebers EU-Verschlusssachen oder als solche eingestufte Materialien übermitteln.
However, the contractor must not transmit EU classified information or material to a subcontractor without the prior written consent of the originator.
DGT v2019

Bei jeder Vergabe eines unter diese Mindestnormen fallenden Auftrags oder Unterauftrags verständigt die Kommission und/oder die Nationale Sicherheitsbehörde/die Beauftragte Sicherheitsbehörde — je nachdem, was zutrifft — unverzüglich die Nationale Sicherheitsbehörde/die Beauftragte Sicherheitsbehörde des Mitgliedstaats, in dem der Auftragnehmer oder Nachunternehmer eingetragen ist.
Whenever a classified contract or subcontract falling within the scope of these minimum standards is awarded, the Commission and/or the NSA/DSA, as appropriate, will promptly notify the NSA/DSA of the Member State in which the contractor or subcontractor is registered.
DGT v2019