Übersetzung für "Nachrüstmarkt" in Englisch

Die ALCAR Gruppe ist Marktführer auf dem europäischen Nachrüstmarkt für PKW-Räder.
The ALCAR Group is the market leader in the European aftermarket for passenger car wheels.
ParaCrawl v7.1

Die ALCAR Gruppe ist Marktführer auf dem europäischen Nachrüstmarkt für PKW Räder.
The ALCAR Group is also the market leader in the European passenger car wheels aftermarket sector.
ParaCrawl v7.1

Das Endkundengeschäft mit Produkten für den automobilen Nachrüstmarkt wird nicht aktiv weiter entwickelt.
End customer business involving products for the automobile after-sales market will no longer be actively pursued.
ParaCrawl v7.1

Das V255 Display ist geeignet für den Nachrüstmarkt als Ersatz für M217 / M218 Bedienfelder.
Suitable for retrofit market as a replacement for M217 / M218.
ParaCrawl v7.1

Die Gründungsmitglieder der Allianz sind der Überzeugung, dass ein starker und transparenter Nachrüstmarkt allen nutzt.
Founding members of the alliance believe that a strong and transparent retrofit market will benefit everyone.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung verspricht sich von der schnelleren finanziellen Förderung, den Nachrüstmarkt für Rußpartikelfilter anzukurbeln.
The federal government expects the faster financial support, stimulate the market for retrofit particulate filters.
ParaCrawl v7.1

Zum einen gilt sie nicht für Frontschutzbügel auf dem Nachrüstmarkt, die als gesondertes Zubehör an das Fahrzeug angebaut werden.
Firstly, it does not apply to bull bars in the aftermarket, that is to say those that are fitted subsequently to cars.
Europarl v8

Sie wurden vorgenommen, um den Interessen der Ersatzteilhersteller, die den Nachrüstmarkt bedienen, besser Rechnung zu tragen.
Their purpose is to ensure that better account is taken of the interests of spare parts manufacturerers supplying the after-market.
TildeMODEL v2018

Dow Automotive Systems, führender weltweiter Zulieferer für die Automobilindustrie, Nutzfahrzeuge und den Nachrüstmarkt, ist Partner der europäischen Automobilhersteller in der Entwicklung innovativer Lösungen im Bereich Engineering, Design und Produktion.
Dow Automotive Systems, a leading global supplier for the automotive, commercial transportation and aftermarket industries, benefits from partnerships with European manufacturers and their innovative solutions to engineering, design and manufacturing challenges.
ParaCrawl v7.1

Das Geschäftsfeld Automotive Communication wurde im Berichtszeitraum vollständig auf die Direktbelieferung der Automobilindustrie ausgerichtet und der Vertrieb für den Nachrüstmarkt abgegeben.
The Automotive Communication segment was completely geared in the period under review to direct deliveries to the auto industry and sales for the retrofit market abandoned.
ParaCrawl v7.1

Als Vorreiter auf dem europäischen Nachrüstmarkt hat Zenec seinen Z-E2015 mit einem Phase Diversity Doppeltuner der neuesten Generation ausgestattet – optimale Voraussetzungen also für einen hervorragenden Radioempfang.
As a pioneer in the European aftermarket Zenec has its Z-E2015 equipped with a phase-diversity dual tuner of the latest generation – a measure for excellent radio reception.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde konzentriert sich Funkwerk mit der Komsa AG auf einen exklusiven Distributionspartner, der die Schnittstelle zum Nachrüstmarkt bilden und den Vertrieb übernehmen wird.
As a result, Funkwerk has opted to concentrate on Komsa AG as an exclusive distribution partner to act as the interface to the after-sales market and handle the distribution.
ParaCrawl v7.1

Seit 1954 hat Landi Renzo eine komplette Produktpalette entwickelt, die von Spezialbauteilen bis zu Komplettsystemen reicht und beliefert Automobilhersteller auf allen Kontinenten ebenso wie den Nachrüstmarkt.
Since 1954 Landi Renzo has developed a complete range of products for automotive applications, from specific components to complete systems, intended for car manufacturers as well as for the retrofit markets on all five continents.
ParaCrawl v7.1

Der DS28E50 bietet Entwicklern von Embedded-Systemen umfassendere Möglichkeiten, das Fälschen und Klonen im Nachrüstmarkt sowie die unbefugte Nutzung von intelligenten, vernetzten Industrie-, Medizin- und Konsumgeräten zu verhindern.
The DS28E50 provides embedded system developers with advanced ability to prevent counterfeiting, aftermarket cloning and unauthorized use of smart, connected industrial, medical and consumer devices.
ParaCrawl v7.1

Grundner: „Aus der Kombination zunehmender Erstausrüstungen für Fahrzeuge, steigender Marktdurchdringung im Nachrüstmarkt wie auch der verstärkten Internationalisierung erwarten wir in den nächsten Jahren kräftige Wachstumsimpulse.“
Dr. Grundner: “Over the next few years, we anticipate considerable growth impulses from the combination of the increasing original equipment of vehicles in the automobile industry, the advancing penetration of the after-sales market, and our growing internationalisation.”
ParaCrawl v7.1

Auch blieb im dritten Quartal die Krise im Automobilzuliefergeschäft samt Nachrüstmarkt für Funkwerk ebenso weiter bestimmend wie die Investitionszurückhaltung bei Verkehrsbetrieben und in der Industrie.
Meanwhile, the crisis in the automobile supplier sector including after-sales market continued to be a key detrimental factor for Funkwerk in the third quarter, along with the investment restraint of trans-port companies and the industry.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch die Neuausrichtung der Geschäftspolitik sowie erneute Verzögerungen bei der Abnahme von Projekten im Bereich TCC und die bereits seit Jahresanfang anhaltende Schwäche im Nachrüstmarkt für Automotive Communication blieb der Konzernumsatz mit 53 Mio. Euro (2005: 60 Mio. Euro) im dritten Quartal hinter der Planung zurück.
Due to the realignment of the business policy and once again delays in the acceptance of projects in TCC, along with the continued weakness of the after-sales market in Automotive Communication, the third quarter saw consolidated sales in the amount of 53 mill. Euro (2005: 60 mill. Euro) remain below projections.
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmensgruppe beliefert dabei ebenso die Industrie wie den Nachrüstmarkt mit einem kompletten Sortiment von Klimaanlagen, Kühlgeräten, Markisen, Beleuchtungssystemen, Kochgeräten, Sanitärprodukten, Ausrüstungen für die mobile Stromversorgung, Komfort- und Sicherheitslösungen, Fenstern, Türen und vielen weiteren Produkten, die das Leben unterwegs angenehmer und bequemer machen.
We supply the industry and after market with a complete range of air conditioners, refrigerators, awnings, cookers, sanitation systems, lighting, mobile power equipments, comfort and safety solutions, windows, doors and other equipment that makes leisure life more comfortable away from home. Dometic Group supplies a wide range of work-shop equipment for service and maintenance of built-in air conditioners.
ParaCrawl v7.1

Neben dem gut entwickelten Vertriebsnetz für den Nachrüstmarkt liefert Baldwin Filters Marokko auch OEM-Originalausrüstungen an Autobauer wie Fiat und Peugeot / Citroën.
In addition to its well developed distribution network aimed at serving the aftermarket, Baldwin Filters Morocco also supplies OE original parts to companies like Fiat and Peugeot / Citröen.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch diese Neuausrichtung, erneute Verzögerungen bei der Abnahme von Projekten im Ge-schäftsfeld TCC sowie die bereits seit Jahresanfang anhaltende Schwäche im Nachrüstmarkt für Automotive Communication blieb der Konzernumsatz mit 53 Mio. Euro (2005: 60 Mio. Euro) im dritten Quartal hinter der Planung zurück.
Due to the realignment of the business policy and once again delays in the acceptance of projects in TCC, along with the continued weakness of the after-sales market in Automotive Communication, which had set in at the beginning of the year, the third quarter saw consolidated sales in the amount of 53 mill. Euro (2005: 60 mill. Euro) remain below projections.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ODM-Service, um zu den ganzen globalen Fahrzeugherstellern, zu den Motorfabriken, zum modifizierten Depot des Autos und zum Nachrüstmarkt zusammenzupassen, zur gleichen Zeit, die wir ausländischen Autoteildistributoren und -importeuren Soem-Service anbieten.
We provide ODM service to match whole global vehicle manufacturers, motor factories, car modified depot and aftermarket, the same time we offer OEM service to foreign auto parts distributors and importers.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen jedoch im Nachrüstmarkt durch neue Produkte und neue Märkte bereits kurzfristig wieder eine Belebung.“
But with new products and new markets, we expect to see the after-sales market revive again in the short term.“
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsfeld Automotive Communication entwickelt, produziert und vertreibt Funkwerk Kommunikationslösungen für den Fahrzeugeinsatz sowohl als OEM-Lieferant für die Automobilindustrie wie für den Nachrüstmarkt.
The Automotive Communication segment of Funkwerk develops, produces and sells communication solutions for vehicles both as an OEM supplier for the automobile industry and for the retrofitting market.
ParaCrawl v7.1

Melett hat sich vollständig der Entwicklung, Herstellung und Lieferung hochwertiger Ersatzteile für Turbolader an den Nachrüstmarkt, verschrieben.
First of all, Melett is fully committed to the design, manufacture and supply of quality replacement turbocharger parts to the turbo aftermarket.
ParaCrawl v7.1