Übersetzung für "Nachrichteninhalt" in Englisch

Deswegen kann der Markenname ein wichtiger Aktivposten für Hersteller von Nachrichteninhalt darstellen.
Brand name, therefore, can be an important asset to news content creators.
EUbookshop v2

Das Protokoll unterscheidet zwischen Nachrichteninhalt (Payload) und Transportweg.
The protocol distinguishes between the message content (payload) and transportation route.
ParaCrawl v7.1

Der Nachrichteninhalt wird automatisch zur weiteren Analyse übertragen.
The message content is automatically sent for further analysis.
ParaCrawl v7.1

Das Fenster Detail Nachrichteninhalt wird geöffnet.
The Detail Message Content window is opened.
ParaCrawl v7.1

Der Nachrichteninhalt wird entsprechend der Struktur der Nachricht zeilenweise angezeigt.
The message content is displayed line by line according to the structure of the message.
ParaCrawl v7.1

Wir erzeugen dann den Nachrichteninhalt (Händler-Adressdaten und erforderliche Impressumsangaben).
We then create the message content (dealer address data and required imprint details).
ParaCrawl v7.1

Sie sind alleine dafür verantwortlich, dass Ihr Nachrichteninhalt angemessen ist.
You alone are responsible for ensuring that message content is appropriate.
ParaCrawl v7.1

Jetzt werden alle Einrückungen aus dem Nachrichteninhalt entfernt.
Now all indentations are removed from message content.
ParaCrawl v7.1

Die Zeile des Segments mit dem fehlerhaften Nachrichteninhalt ist farbig unterlegt.
The line of the segment with the incorrect message content is highlighted in color.
ParaCrawl v7.1

Das Register Inhalt zeigt den Nachrichteninhalt (Dokumente, Interchange) an.
The Contents tab displays the message content (documents, interchange).
ParaCrawl v7.1

Bei anderen Geschäftsvorgängen ist es wichtig, die Zuerstexistenz oder die Urheberschaft für einen Nachrichteninhalt nachzuweisen.
There are also transactions where proof of precedence or ol the ownership of message content will be important.
EUbookshop v2

Dabei ist das Identifikationskennzeichen (ID) beim CAN eindeutig dem Nachrichteninhalt einer Datenübertragung zugeordnet.
The ID in the CAN is uniquely allocated here to the message content of a data transmission.
EuroPat v2

Viele Zeitungen bieten in zunehmendem Maße eine Vielfalt von Nachrichteninhalt und -diensten im Internet.
Many newspapers are moving to provide a variety of news content and services on the Internet.
EUbookshop v2

Nachrichteninhalt - Die Suche erfolgt im Nur-Text oder HTML-Teil der E-Mail (je nach Verfügbarkeit).
Message body - The text-only or HTML sections of the email are searched (depending on availability).
ParaCrawl v7.1

Das Fenster Nachrichteninhalt wird geöffnet.
The Message Content window is opened.
ParaCrawl v7.1

Neben den freiwilligen Angaben und Ihrem Nachrichteninhalt verlangen wir die Angabe folgender Informationen von Ihnen:
In addition to the voluntary information and the content of your message, we require the following information from you:
ParaCrawl v7.1

Nach der Übernahme durch seinen Drucker, Henry Woodfall, wurde er neu als "Public Advertiser" herausgebracht und hatte gleichzeitig sehr viel mehr Nachrichteninhalt.
It was taken over by its printer, Henry Woodfall (1713 – 1769), and relaunched as the "Public Advertiser" with much more news content.
Wikipedia v1.0

Das Vorzeichen jeder Zahl ist der eigentliche Nachrichteninhalt wie bei einer "harten" Entscheidung, der Betrag der Zahl ist ein Maß für die Qualität.
The sign of each number provides the message content, as in a "hard" decision.
EuroPat v2

Das Vorzeichen jeder Zahl ist der eigentliche Nachrichteninhalt wie bei einer « harten » Entscheidung, der Betrag der Zahl ist ein Maß für die Qualität.
The sign of each number provides the message content, as in a "hard" decision.
EuroPat v2

Diese Verzerrungen im Basisband stören zwar den Empfang, können jedoch nicht vom gewünschten Nachrichteninhalt durch technische Mittel herausgefiltert werden.
These distortions in the baseband signal disturb the reception and cannot be filtered out from the desired communication by technical means.
EuroPat v2

Danach werden unter Kontrolle der DMAC die Adressinformation und der Nachrichteninhalt der Datenpakete über den Datenbus (310) an einen festgelegten Speicherplatz im Speicher eingeschrieben.
Subsequently, under the control of the DMAC, the address information and the message contents of the data packets are written at a fixed memory location in a memory via the data bus (310).
EuroPat v2

Die Teilnehmerauthentifikation für den in der Nebenstelleneinrichtung PBX registrierten Teilnehmer des privaten Netzes CN erfolgt anschließend selbständig dadurch, daß von der Nebenstelleneinrichtung PBX eine Nachricht AUR mit der Zufallszahl RAND als Nachrichteninhalt zur jeweiligen Teilnehmerstation DM bzw. UPTS ausgesendet wird.
The subscriber authentification for the subscribers of the private network CN registered in the private branch exchange PBX subsequently ensues automatically, in that the private branch exchange PBX sends out a message AUR, with the random number RAND as the message content, to the respective subscriber station DM or, respectively, UPTS.
EuroPat v2

Mit der Nachricht AUR signalisiert die Nebenstelleneinrichtung PBX den Wunsch zur Authentifikation, der von der Teilnehmerstation DM bzw. UPTS mit der Rückübertragung einer Nachricht RAU mit dem Signal SRES als Nachrichteninhalt beantwortet wird.
With the message AUR, the private branch exchange PBX signals the request for authentification, which is answered by the subscriber station DM or, respectively, UPTS with the back-transmission of a message RAU with the signal SRES as message content.
EuroPat v2

In elektronischen Geräten, beispielsweise in Funkempfängern, ist es häufig erforderlich, eine Information über die Amplitude eines bezüglich des Vorzeichens wechselnden Signals (Wechselspannung) zu gewinnen, sei es um damit Regler anzusteuern, die auf die Amplitude reagieren, oder um aus einem empfangenen Signal den Nachrichteninhalt zurückzugewinnen (Demodulation).
In electronic devices, for example, in radio receivers, it is often necessary to gain information about the amplitude of a signal changing its sign (alternating voltage), either for driving controllers which react to the amplitude, or for regaining (demodulation) the information content from a received signal.
EuroPat v2