Übersetzung für "Nachrichtenaustausch" in Englisch
Jeder
Nachrichtenaustausch
kann
mittels
Protokollierung
nachvollzogen
werden.
All
exchange
of
messages
can
be
traced
by
means
of
logging.
DGT v2019
Figur
1
zeigt
den
Nachrichtenaustausch
zwischen
parallel
ablaufenden
Objekten.
FIG.
1
shows
the
exchange
of
messages
between
objects
running
in
parallel.
EuroPat v2
In
Figur
1
wird
der
zeitabhängige
Nachrichtenaustausch
zwischen
parallel
ablaufenden
Objekten
näher
erläutert.
FIG.
1
illustrates
in
more
detail
the
time-dependent
exchange
of
messages
between
objects
running
in
parallel.
EuroPat v2
Figur
3
erläutert
die
Vorgänge
beim
Nachrichtenaustausch
zwischen
zwei
Objekten.
FIG.
3
illustrates
the
operations
when
messages
are
exchanged
between
two
objects.
EuroPat v2
Der
Nachrichtenaustausch
findet
also
genau
dann
statt,
wenn
er
nicht
stattfindet.
Then
the
exchange
of
messages
will
take
place
if
and
only
if
it
does
not
take
place.
WikiMatrix v1
Dieses
System
inspirierte
ähnlich
überlebensfähige
Systeme
für
den
Nachrichtenaustausch
inklusive
des
späteren
Internets.
This
system
inspired
similarly
survivable
ones
for
message
networks,
including
in
future
decades
the
Internet.
WikiMatrix v1
Die
Abfrage
erfolgt
automatisch,
wie
für
den
Nachrichtenaustausch
über
die
INWB
üblich.
This
is
done
automatically
as
usual
for
the
message
exchange
via
the
INWB.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
und
sichere
Kommunikationskanäle
sorgen
für
den
sicheren
Nachrichtenaustausch
mit
den
Zollbehörden.
All
message
exchanges
with
customs
authorities
are
safeguarded
using
swift
and
secure
communication
channels.
ParaCrawl v7.1
2C
ist
der
Nachrichtenaustausch
abgeschlossen
und
der
suchende
Knoten
in
das
ad-hoc-Netzwerk
integriert.
2C,
the
message
exchange
has
been
completed
and
the
seeking
node
is
integrated
in
the
ad-hoc
network.
EuroPat v2
Dies
erfordert
weniger
Speicherplatzbedarf
und
gewährleistet
somit
einen
rascheren
und
effizienteren
Nachrichtenaustausch.
This
requires
less
storage
space
and
therefore
ensures
a
faster
and
more
efficient
message
exchange.
EuroPat v2
Außerdem
erfasst
das
zweite
Netzwerkelement
nun
den
Nachrichtenaustausch
aufgrund
dieser
Anfragenachricht
AN
separat.
Furthermore
the
second
network
element
now
separately
acquires
the
message
exchange
on
the
basis
of
this
request
message
AN.
EuroPat v2
Integrierter,
automatisierter
Nachrichtenaustausch
-
einfach,
standardisiert,
made
in
Germany!
Integrated,
automated
messages
transfer
-
easy,
standardized,
made
in
Germany!
CCAligned v1
Dadurch
ist
ein
sicherer
Nachrichtenaustausch
mit
beliebigen
Empfängern
möglich
–
weltweit.
This
allows
for
secure
message
exchange
with
any
number
of
recipients
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Nachrichtenaustausch
ist
der
Morsecode
das
Wesentliche.
The
Morse
code
is
the
essential
part
of
the
exchange
of
messages.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
können
Sie
den
Nachrichtenaustausch
anhand
verschiedener
Verarbeitungsprogramme
auch
manuell
starten.
If
required,
you
can
also
start
the
message
exchange
manually
by
means
of
various
processing
programs.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
macht
unsere
Software
den
Nachrichtenaustausch
in
Ihrer
Exchange-Umgebung
mandantenfähig.
Additionally,
our
software
adds
multi-tenancy
to
the
message
exchange
in
your
Exchange
environment.
ParaCrawl v7.1
Kasinos
wissen,
wie
wichtig
Design
und
Nachrichtenaustausch
sind.
Casinos
know
the
importance
of
design
and
messaging.
ParaCrawl v7.1
Lotus
Notes
kombiniert
u.a.
den
Nachrichtenaustausch,
Kalenderfunktionen
und
Zeitplanung
unternehmensweit.
Lotus
Notes
combines
enterprise-class
messaging,
calendaring
and
scheduling
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Das
Datenzentrum
eines
Mitgliedstaats
ist
an
das
für
den
Nachrichtenaustausch
genutzte
Netzwerk
(TESTA)
angeschlossen.
The
data
centre
of
a
Member
State
is
connected
to
the
network
used
for
the
message
exchange
(TESTA).
DGT v2019
Dieses
Lichtwellenleiter-Ringsystem
ist
zum
Nachrichtenaustausch
mit
Systemen,
die
einen
VME-Bus
enthalten,
vorgesehen.
This
fiber
optics
ring
system
is
provided
for
the
exchange
of
messages
with
systems
that
contain
a
VME
bus.
EuroPat v2
Ein
Nachrichtenaustausch
zwischen
der
mobilen
Stelle
und
anderen
Funkstationen
erfolgt
üblicherweise
auf
den
UKW-Seefunkfrequenzen.
Information
exchange
between
the
mobile
location
and
other
radio
stations
normally
takes
place
on
VHF
maritime
radio
frequencies.
EuroPat v2
Der
Nachrichtenaustausch
entspricht
hierbei
den
nach
dem
IN-Konzept
(IN=Intelligent
Network)
festgelegten
Mechanismen.
In
this
case
the
exchange
of
messages
corresponds
to
the
mechanisms
established
by
the
IN
(Intelligent
Network)
concept.
EuroPat v2
Dieser
Nachrichtenaustausch
dient
der
Erzeugung
eines
Systemabbildes
der
Kommunikationsanlage
KA
auf
jeder
Baugruppe
BG.
This
message
exchange
serves
the
purpose
of
generating
a
system
image
of
the
communication
system
KV
on
each
assembly
BG.
EuroPat v2
Die
Kommunikationseinrichtung
KOM
stellt
die
für
den
Nachrichtenaustausch
mit
der
Netzkomponente
NETKOMP
notwendigen
Kommunikationsdienste
bereit.
The
communication
device
KOM
provides
the
communication
services
required
to
exchange
information
with
the
network
component
NETKOMP.
EuroPat v2
Der
zugrunde
hegende
Nachrichtenübermittlungsdienst
ermöglicht
Anwendungen,
die
weit
über
den
Nachrichtenaustausch
zwischen
Personen
hinausgehen.
Enables
the
originating
UA
to
indicate
the
content
type
for
each
submitted
message,
for
example,
whether
it
is
an
IP
message.
EUbookshop v2