Übersetzung für "Nachlackieren" in Englisch
Bereits
das
Nachlackieren
der
Welle
kann
messbare
Differenzen
erzeugen.
Even
just
repainting
the
shaft
can
create
measurable
differences.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Lackieren
die
Folie
wieder
entfernen
und
die
freien
Stellen
nachlackieren.
Remove
the
mask
after
painting
and
repaint
the
remaining
places.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Anschaffung
entstehen
nahezu
keine
Folgekosten
für
periodisches
Nachlackieren.
After
installation
there
are
practically
no
follow-up
costs
such
as
repainting.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
gehört
aufwendiges
und
zeitintensives
manuelles
Nachlackieren
der
Vergangenheit
an.
This
means
expensive
and
time-consuming
manual
re-coating
is
a
thing
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
kann
zu
Produktionsverlusten
führen
und
ein
Nachlackieren
der
Fahrzeuge
erfordern.
This
in
turn
can
lead
to
loss
of
production
and
vehicles
requiring
re-finish.
ParaCrawl v7.1
Das
hier
geschilderte
Ausbesserungsverfahren
kann
auch
zum
Ausbessern
von
feinen
Lackierfehlern
eingesetzt
werden,
die
beim
Lackieren
selber
entstehen,
sei
es
bei
einem
Nachlackieren,
sei
es
beim
Neulackieren
der
Karosserie.
The
repair
method
described
here
can
also
be
used
for
repairing
fine
paint
defects
which
occur
during
the
painting
itself,
whether
during
a
repainting
or
during
a
new
painting
of
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Nach
einem
später
erfolgten
Ausbau
der
Fensterscheibe
4,
4'
kann
der
Wiedereinbau
in
einer
Werkstatt,
z.B.
nach
einem
Nachlackieren
der
Karosserie
im
Bereich
der
Fensteröffnung
2
dadurch
erfolgen,
daß
ein
neues
Kleberauftragsprofil
7,
7'
mit
einem
entsprechenden
Querschnitt,
jedoch
ggf.
aus
einem
anderen
Material
als
das
ursprüngliche
Profil
7,
7',
auf
dem
Randteil
6,
6'
angebracht,
und
die
Fensterscheibe
4,
4'
nach
einem
Auftrag
einer
Kleberraupe
auf
dessen
Kleberauftragsfläche
20
in
die
Fensteröffnung
2
eingesetzt
wird.
If
the
window
pane
4
or
4'
has
been
removed
by
pushing
it
out
of
the
window
opening
2
as
described
above,
reinstallation
of
the
window
can
be
carried
out
at
a
workshop,
for
example
after
repainting
the
vehicle
body
in
the
region
of
the
window
opening,
by
mounting
a
new
adhesive
application
profile
7
or
7'
with
a
corresponding
cross
section
but
possibly
made
of
a
different
material
than
the
original
profile
7
or
7',
on
the
edge
part
6
or
6',
and
then
inserting
the
window
pane
4
or
4'
into
the
window
opening
2
after
a
bead
of
adhesive
has
been
applied
to
the
adhesive
application
surface
20.
EuroPat v2
Das
bisher
von
Agfa
produzierte
Mixlink-System
ermöglicht
das
exakte
Mischen
auch
kleinster
Farbmengen
–
ab
32
ml
–
für
das
farbgenaue
Nachlackieren
von
Fahrzeugen.
The
Mixlink
system
enables
an
exact
mix
of
even
the
smallest
amounts
of
color
–
starting
from
32
ml
–
for
repainting
automobiles
to
their
true
color.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
der
Erfindung
außerdem
erzielten
Vorteile
sind
darin
zu
sehen,
dass
ein
Nachlackieren
des
Randbereichs
der
Karosserieausschnitts
mit
anschließender
Wärmebehandlung
möglich
ist,
um
den
aufgetragenen
Lack
zu
trocken,-ohne
dass
dabei
die
Sichtlage
der
Dichtungslippe
durch
die
für
die
Lacktrocknung
üblicherweise
verwendeten
Temperaturen
in
ihrer
äußeren
Erscheinung
wesentlich
beeinträchtigt
wird.
Advantages
achieved
through
the
invention
include
permitting
repainting
of
the
edge
portion
of
a
vehicle
body
section
followed
by
subsequent
heat
treatment
for
drying
the
applied
coating
to
be
performed
without
the
external
appearance
of
the
external
surface
layer
of
the
sealing
lip
being
significantly
compromised
by
temperatures
normally
used
in
the
paint
drying
process.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
hauptsächlich
erzielten
Vorteile
sind
darin
zu
sehen,
dass
ein
Nachlackieren
des
Randbereichs
der
Karosserieausschnitts
mit
anschließender
Wärmebehandlung
möglich,
um
den
aufgetragenen
Lack
zu
trocken,
ohne
dass
dabei
die
Sichtlage
der
Dichtungslippe
durch
die
für
die
Lacktrocknung
üblicherweise
verwendeten
Temperaturen
in
ihrer
äußeren
Erscheinung
wesentlich
beeinträchtigt
wird.
Advantages
achieved
through
the
invention
include
permitting
repainting
of
the
edge
portion
of
a
vehicle
body
section
followed
by
subsequent
heat
treatment
for
drying
the
applied
coating
to
be
performed
without
the
external
appearance
of
the
external
surface
layer
of
the
sealing
lip
being
significantly
compromised
by
temperatures
normally
used
in
the
paint
drying
process.
EuroPat v2
Die
Dichtungslippe
ist
über
einen
flexiblen
Steg
mit
dem
Befestigungsabschnitt
verbunden,
so
dass
sie
aus
einem
zwischen
dem
Scheibenrand
und
einem
Randbereich
eines
Karosserieausschnitts
vorliegenden
Spalt
heraus
geschwenkt
werden
kann,
um
beispielsweise
den
Randbereich
nachlackieren
zu
können.
The
sealing
lip
is
connected
to
the
mounting
portion
via
a
flexible
bridge,
thereby
enabling
the
sealing
lip
to
be
pried
from
a
gap
present
between
the
edge
of
the
window
and
the
edge
of
the
vehicle
body
section
to
allow,
for
example,
the
edge
portion
of
the
vehicle
body
to
be
repainted.
EuroPat v2