Übersetzung für "Nachkühlung" in Englisch

Die für das Brennen notwendige Verbrennungsluft wird durch Nachkühlung des heißen Schüttguts vorgewärmt.
The air for combustion which is necessary for the firing is preheated by after-cooling of the hot bulk material.
EuroPat v2

Dies kann vor, während, nach und/oder zur Nachkühlung erfolgen.
This can be done before, during, after and/or for aftercooling.
EuroPat v2

Das umgekehrte Prinzip wird für die Nachkühlung genutzt.
The reverse principle is used for supplementary cooling..
CCAligned v1

Die Nachkühlung der Preformen findet in wassergekühlten Hülsen statt.
The after-cooling of the preforms takes place in water-cooled sleeves.
EuroPat v2

Der Nachkühlung kommt aus zwei Gründen größte Bedeutung zu.
The after-cooling process is of utmost significance for two reasons.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit der Nachkühlung ist im Ausführungsbeispiel der Fig. 5 dargestellt.
Another possibility for aftercooling is shown in the embodiment in FIG. 5 .
EuroPat v2

Auch hier kann für eine Nachkühlung ein zusätzlicher Kühler vorgesehen werden.
Here also an additional cooler can be provided for aftercooling.
EuroPat v2

Die Nachkühlung des Kondensats erfolgt in Verbindung mit Wasserringluftpumpe.
The condensate is cooled in connection with awater ring vacuum pump.
ParaCrawl v7.1

Nach Stillstand der Kernspaltung genügt nur eine Minute zur aktiven Nachkühlung.
Once nuclear fission has stopped, the core requires only one minute of active cooling.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der regelbaren Zwischen- und Nachkühlung lassen sich alle möglichen Betriebsbedingungen einstellen.
Together with the controlled inter- and aftercooling all variations of performance can be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Gibt es eine Nachkühlung auf dieser Maschine?
Is post cooling used on this machine?
ParaCrawl v7.1

Über eine Filtereinrichtung 8 und gegebenenfalls Nachkühlung kann die Luft inertisiert in die Atmosphäre gelassen werden.
Through a filter system 8 and with after-cooling, if desired, the air can be rendered inert and be released to the atmosphere.
EuroPat v2

Ein Hauptverdichtersystem 11 kann ferner Mittel zur Zwischen- und Nachkühlung eines entsprechend stufenweise verdichteten Stroms umfassen.
A main compressor system 11 can, in addition, comprise means for intercooling and aftercooling of a stream that was correspondingly compressed stepwise.
EuroPat v2

Stromab der Verdichtung erfolgt jeweils eine Nachkühlung in mit IIIa bis Via bezeichneten Nachkühlern.
Downstream of the compression, aftercooling in aftercoolers denoted by IIIa to VIa takes place in each case.
EuroPat v2

Mit dem Konzept der Nachkühlung mit dem dafür notwendigen Handling vervielfachen sich die Störmöglichkeiten.
The concept of post-cooling and the extra handling steps involved multiplies the possibilities for error.
EuroPat v2

Die Nachkühlung ist in diesem Fall erforderlich, damit auch das Innere der Partikel erstarrt und um eine nachträgliche Umkristallisation zu vermeiden.
In this case, subsequent cooling is necessary to ensure that the interior of the particles also solidifies thereby preventing subsequent recrystallization, crystal growth or breakdown of the dispersion.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine lokale Verminderung der Nachkühlung der Folienblase oberhalb der Einfriergrenze verhindert und sichergestellt, daß die Folientemperatur beim Flachlegen und Aufwickeln der Folie überall so weit abgenommen hat, daß die Folienlagen nicht miteinander verkleben.
In this manner, a local reduction of the aftercooling of the film bubble above the frost line is prevented and assurance is provided that the film temperature will have decreased everywhere when the film is flattened and wound up so that the film layers will not stick to one another.
EuroPat v2

Das gebrannte Schüttgut 1 wird auf der gestuft ausgebildeten Rostfläche 2 gefördert und mittels eines die Rostfläche 2 und das Gutbett 1 durchsetzenden Luftstromes (Pfeile 9) in der zur Wärmerekuperation dienenden ersten Kühlzone W und der zur Nachkühlung dienenden zweiten Kühlzone N gekühlt.
The fired bulk material 1 is conveyed on the stepped grate surface 2 and is cooled in the first cooling zone W which serves for heat recovery and the second cooling zone N which serves for after-cooling by means of an air stream (arrow 9) which passes through the grate surface 2 and the material bed 1.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Granulaten aus organischen, in Form einer Schmelze vorliegenden Stoffen, die durch Kühlkristallisation in einer Zweiwellenschneckenmaschine zu einer kristallinen Masse erstarren, anschliessend Extrusion durch eine Lochplatte am Ende der Schneckenmaschine und Nachkühlung des extrudierten Produktes.
This invention relates to the production of granulates of organic substances present in the form of a melt by a process comprising low-temperature crystallization in a twin-screw extruder, extrusion through a breaker plate at the end of the extruder and cooling of the extruded product.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Temperatur in der Schneckenmaschine, ihre Drehzahl und die Temperatur der Lochplatte am Ende der Schneckenmaschine so eingestellt werden, dass bis zum Ende der Schnecke 70 bis 99,5%, vorzugsweise 95-99,5%, des Materials erstarrt und der Restanteil der flüssigen Phase erst bei der Nachkühlung auskristallisiert wird, wobei die extrudierten Stränge gleichzeitig gebrochen werden.
According to the invention, this object is achieved in that the temperature prevailing in the screw extruder, its rotational speed and the temperature of the breaker plate at the end of the extruder are adjusted such that from 70 to 99.5% and preferably from 95 to 99.5% of the material has solidified by the time it reaches the end of the extruder, the material remaining in the liquid phase only crystallizing out during the subsequent cooling operation.
EuroPat v2

Da zwar im Takt der Übernahme des Vorformlings durch die Schließeinheit, aber ohne die Notwendigkeit rascher Beschleunigung, die Übergabe des geblasenen Hohlkörpers an den Drehteller erfolgt, der zur Erzielung einer ausreichenden zusätzlichen Nachkühlung des Hohlkörpers auf dem Drahteller mit einer angemessenen Zahl von Aufnahmen für die Hohlkörper versehen werden kann, wird eine maximale Ausnützung der Produktionskapazität bei hoher Wirtschaftlichkeit einerseits und hoher Präzision und damit geringem Ausschuß andererseits ermöglicht, weil sowohl ein schonender Transport des zumindest teilweise noch plastischen Hohlkörpers, als auch eine zuverlässige Abkühlung auf dem Drehteller während einer ausreichenden Anzahl von Taktschritten bis zur Nachbehandlungsstation möglich ist.
Because the handing-over of the blown hollow workpiece takes place on the turntable in step with the act of parison take-over by the shutting unit, but however without the need for a high acceleration (the turntable having a certain number of rests for the hollow workpieces for producing enough further cooling of the workpieces on the turntable) the best possible use of the production rate with a high productivity on the one hand and, on the other hand, the regular forming of the workpieces and for this reason no losses, is made possible, because not only are the hollow workpieces, which are at least in part still in a plastic condition, transported without the chance of any damage, but furthermore there is a troublefree cooling down of the workpieces on the turntable in a great enough number of steps before getting to the after-processing station.
EuroPat v2

Da zwar im Takt der Übernahme des Vorformlings durch die Schließeinheit, aber ohne die Notwendigkeit rascher Beschleunigung, die Übergabe des geblasenen Hohlkörpers an den Drehteller erfolgt, der zur Erzielung einer ausreichenden zusätzlichen Nachkühlung des Hohlkörpers aus dem Drehteller mit einer angemessenen Zahl von Aufnahmen für die Hohlkörper versehen werden kann, wird eine maximale Ausnützung der Produktionskapazität bei hoher Wirtschaftlichkeit einerseits und hoher Präzision und damit geringem Ausschuß andererseits ermöglicht, weil sowohl ein schonender Transport des zumindest teilweise noch plastischen Hohlkörpers, als auch eine zuverlässige Abkühlung auf dem Drehteller während einer ausreichenden Anzahl von Taktschritten bis zur Nachbehandlungsstation möglich ist.
Because the handing-over of the blown hollow workpiece takes place on the turntable in step with the act of parison take-over by the shutting unit, but however without the need for a high acceleration (the turntable having a certain number of rests for the hollow workpieces for producing enough further cooling of the workpieces on the turntable) the best possible use of the production rate with a high productivity on the one hand and, on the other hand, the regular forming of the workpieces and for this reason no losses, is made possible, because not only are the hollow workpieces, which are at least in part still in a plastic condition, transported without the chance of any damage, but furthermore there is a troublefree cooling down of the workpieces on the turntable in a great enough number of steps before getting to the after-processing station.
EuroPat v2

Dabei erhält der Hohlkörper eine zusätzliche Nachkühlung, deren Dauer der doppelten Zykluszeit entspricht, wobei der sich in der Umgebungsluft befindliche Hohlkörper, falls erforderlich, in der noch plastischen Boden- und Halspartie noch zusätzlich angeblasen werden kann.
It will be seen that the hollow workpiece undergoes further after-cooling for a time equal to twice the cycle time, the uncovered hollow workpiece having air blown onto it, if necessary, at the still plastic floor and neck parts in addition.
EuroPat v2

In einer Nachkühlung mit Wasser wird die Produkttemperatur des Bodens bis auf eine Temperatur von ca. 40 bis 50 °C gesenkt.
The temperature of the soil is reduced to about 40° to 50° with water in an after-cooler.
EuroPat v2

Sie wird im Gegenstrom zu Einsatzluft 3 im Hauptwärmetauscher 4 angewärmt, in einem Verdichter 32 beispielsweise von 5 bar auf 7 bar komprimiert und nach Nachkühlung 33 wieder dem Hauptwärmetauscher 4 zugeführt (Leitung 34).
It is warmed in countercurrent to feed air 3 in the main heat exchanger 4, compressed in a compressor 32, for example from 5 bar to 7 bar, and after recooling 33 is fed back to the main heat exchanger 4 (line 34).
EuroPat v2

Das angewärmte Heizfluid 431 wird in einem mittels externer Energie angetriebenen Verdichter 432 auf beispielsweise 20 bar komprimiert und nach Nachkühlung 433 wieder dem Hauptwärmetauscher 4 zugeführt (Leitung 454).
The warmed heating fluid 431 is compressed to 20 bar, for example, in a compressor 432 driven by external energy and after recooling 433 is fed back to the main heat exchanger 4 (line 454).
EuroPat v2